Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





你裂开的? Библиотека : Здоровье 图书馆: 健康

Ты зеваешь?你裂开的?

Почему мы зеваем? 我们为什么打哈欠? Задав этот вопрос зевающим людям, вы почти наверняка услышите много разных ответов. 问了这个问题的人打哈欠,你几乎肯定会听到很多不同的答案。 Один скажет, что он сильно устал. 有人会说他很疲倦。 Второй – что ему спать хочется. 第二-他感到困倦。 Третий – что скучно. 第三-这就是无聊。 Четвертый - что душно. 第四-这闷。 Пятый… Причин много, а результат один. 第五...原因很多,其结果是。 Так чем же вызвано это непроизвольное дыхательное движение, состоящее из глубокого медленного вдоха и быстрого выдоха? 那么为什么是自愿呼吸运动,一个深缓慢深呼吸迅速呼出组成的?

乐安的广告网络
Как показали многочисленные исследования, при состоянии сонливости, усталости, скуки в головном мозге процессы торможения начинают преобладать над процессами возбуждения.正如许多研究表明了与嗜睡,疲劳,无聊大脑中的抑制过程的状态,开始支配激励的过程。 В результате тормозятся и некоторые функции организма, в том числе и дыхание .作为结果,减缓和一些身体功能,包括呼吸。 Оно становится редким, менее глубоким, из-за чего в крови накапливаются углекислая кислота и другие продукты обмена веществ.这是罕见的,不太严重,因为它在血液中碳酸和代谢其他产品积累。 Воздействуя на дыхательные центры головного мозга, они провоцируют зевоту.对大脑的呼吸中心的相互作用,他们挑起呵欠。

Во время глубокого медленного вдоха кровь обогащается кислородом.在深血液缓慢深呼吸富含氧气。 А напряжение мышц ротовой полости, лица, шеи, участвующих в акте зевания, способствует увеличению скорости кровотока в сосудах головы . 以及口腔,面部,颈部肌肉紧张,在打哈欠的行为,参与促进血液中的头部血管流速度。 Все это улучшает кровоснабжение клеток мозга, и процессы обмена в них идут более активно.这一切都提高了血液供应,脑细胞,并在他们的交流过程更加活跃。 Кроме того, зевая, человек нередко потягивается (конечно, если позволяет обстановка), напрягая мышцы рук, ног и особенно спины.此外,打哈欠,人们往往延伸(当然,如果情况允许),紧张的武器,特别是腿部和背部的肌肉。 Сигналы от напряженных мышц поступают в ретикулярную формацию, одной из основных функций которой является поддержание тонуса коры головного мозга.从信号到网状的形成,其作用是维持大脑皮质的主要职能之一语气来紧张的肌肉 Естественно, потягивание не ахти какое интенсивное движение, и поток импульсов от мышц не столь велик, как, скажем, при активной мышечной работе.当然pandiculation没有特别沉重的交通,以及冲动的肌肉流不那么大,比如肌肉的积极工作。 И все же эти импульсы в определенной степени активизируют ретикулярную формацию, а она, в свою очередь, возбуждает нейроны коры, как бы заставляя их стряхнуть с себя торможение.然而,这些在一定程度上冲动激活网状结构,她反过来刺激大脑皮层神经元,好像迫使他们摆脱放缓。 Таким образом, зевота активизирует, правда, очень ненадолго, деятельность головного мозга.因此,打哈欠正在加强,但很简单,大脑的活动。

Но вот что интересно!但有趣的! Оказалось, что зевота далеко не всегда сопутствует сонливости или скуке. Специалисты в этой области, много лет работая с летчиками-испытателями и парашютистами, не раз замечали, что перед ответственными вылетами многие из них начинали зевать, да так, что скулы сводило.原来, 并不总是打哈欠是由于疲劳或无聊陪同。与试飞员和伞兵,工作多年,一次也没有注意到,负责离职,其中许多人开始打哈欠,所以是的,这脸颊抽筋在这一领域的专家。 В чем же дело?什么事? Ведь ни о какой сонливости и речи быть не может!这不是一个讲话,昏昏欲睡,不能! Напротив, все системы организма находятся в состоянии полной готовности.相反,所有的车身系统正处于全面戒备状态。

А дело вот в чем.它是这样的。 В ситуациях, связанных с сильным эмоциональным напряжением, опасностью, самопроизвольно включается древнейший механизм: человек инстинктивно замирает, затаив дыхание.在强大的精神压力,危险的情况下,自发地包括古老的机制:男子本能地屏住呼吸冻结。 И тогда включается другой еще более древний механизм – зевание (зевота – это древняя форма дыхания, близкая к глотательному дыханию рептилий, рыб). При этом глубокий вдох насыщает кровь кислородом, она поступает в мозг, к мышцам, поддерживая состояние готовности к решительным действиям.然后再打开另一个更古老的机制-打哈欠(哈欠-是一个呼吸,接近吞咽呼吸爬行类,鱼类古老的形式)。 与此同时深深地吸了一口气饱和血液中的氧气,它进入大脑的肌肉支持战备状态果断地采取行动。

“Но разве нельзя обогатить кровь кислородом, просто глубоко вдохнув воздух и не зевая?” – вправе спросить читатель. “但不丰富血液中的氧气,只是深呼吸的空气,而不是乏味?” -的权利,请读者。 Этот вопрос заинтересовал и специалистов.这个问题有兴趣和专业人士。 Чтобы ответить на него, провели такой эксперимент.要回答这个问题,进行了一项实验。 Добровольцам предложили имитировать зевоту, то есть, широко открыв рот и отодвигая язык назад, беззвучно произнести при этом протяжное “у-у-у”.志愿者被邀请来模拟一个呵欠,即他的嘴大开,推动回的语言,静静地说,以制定“面向对象的面向对象的面向对象的。” Потом испытуемых - их было более ста человек – попросили описать свои ощущения.随后的主题-他们比1 100多人-被要求描述他们的感受。 Такие ответы, как “погрузился в темноту”, “ничего не слышал”, удивления не вызывали.作为“陷入了黑暗之中这种反应”,“听到什么”,没有造成意外。 Ведь, зевая, человек почти всегда закрывает или прикрывает глаза.毕竟,打哈欠,人们几乎总是关闭或关闭他的眼睛。 Известно также, что во время зевания человек хуже слышит.我们还知道,当一个人打哈欠恶化听到。 Объясняется это тем, что под действием мышцы, натягивающей мягкое небо, расходятся стенки евстахиевой трубы, соединяющей ротовую полость с полостью среднего уха, и в этот момент воздух устремляется в полость среднего уха.这是解释的是,根据肌肉的行动,拉动软腭,不同的墙壁连接咽鼓管与中耳腔口,此时空气进入中耳腔草席。

Удивительно другое.令人惊讶的是另一种。 Почти все в своих ответах отметили, что зевота вызывает чувство расслабления, успокоенности: “стало очень легко”, “внутри все расслабилось”… Анализ ответов позволил предположить, что зевание в какой-то мере снимает эмоциональное напряжение .几乎所有在其答复中认为打哈欠是一种放松的感觉,平静:“它变得非常容易,”内轻松“...的响应分析表明,在某种程度上缓解打哈欠情绪压力的一切 Вот почему летчики-испытатели в ожидании ответственного полета непроизвольно зевали, уменьшая, таким образом, нервное напряжение.这就是为什么在负责飞行试飞员预期不由自主打哈欠,减少,因此,神经紧张。

И мы с вами, зевая вечером после напряженного трудового дня, вряд ли думаем о том, что с помощью зевоты организм, возможно, готовит себя ко сну, стирая следы отрицательных эмоций и создавая комфортный спокойный фон для засыпания .我们正打瞌睡,晚上经过一天的辛苦工作,不可能认为与打哈欠机构可准备晚上自己,抹去了负面情绪的痕迹,创造一个安静的睡眠舒适的背景 “Возможно”, потому что пока еще не собраны научные доказательства, позволяющие рассматривать зевоту как своеобразное средство против стресса, вызванного отрицательными эмоциями. “也许是因为还没有收集到的科学证据,作为对所造成的负面情绪压力哈欠一种工具审议。 Но связь между эмоциями и зевотой, несомненно, существует. В этом при желании можно убедиться.情绪和打哈欠之间的联系,无疑是存在的。这个愿望可以看到。 Внимательно проследив за собой, вы заметите, что зевать не хочется, если настроение бодрое, хорошее, радостное, приподнятое.为自己仔细追查,你会发现,你不想打哈欠,如果心情开朗,良好的,愉快,高兴极了。 Другое дело, когда мы чем-то подавлены, угнетены.另一件事是,当我们有点压抑,压迫。 Вот тут-то иногда и нападает, как обычно говорят люди, “нервная” зевота.就在那时,有时攻击,人们通常说,“紧张”打哈欠。

Дальнейшие исследования покажут, действительно ли зевота – рефлекторное освобождение от ненужных, неблагоприятных эмоциональных следов.进一步研究显示是否打哈欠-一个意外,不良情绪的痕迹反射释放。 Но то, что она, безусловно, идет нам на благо и физиологически необходима организму, ясно и сегодня.但它肯定是我们的利益和生理的身体需要,这是明确。

Несколько интересных фактов, связанных с тем, как и почему мы зеваем.相关的一些有趣的事实,我们怎样和为什么打哈欠。

Известно, что зевота заразительна: стоит одному начать зевать, и все вокруг подхватывают.我们知道,打哈欠会传染:应该一开始打哈欠,及遍布回升。 Дело в том, что зевота легко возникает как подражательный рефлекс. Этот рефлекс заставляет нас не только зевать, но и улыбаться, если рядом кто-то смеется.事实是, 打哈欠时容易被模仿的反射。这种反射,使我们不仅打哈欠,微笑,如果有人笑。

Если вы испробовали все известные средства от бессонницы , а заснуть все равно не удается, попытайтесь имитировать зевоту.如果您已经尝试了所有已知的失眠的手段但睡眠仍然没有得到解决,尝试模仿打哈欠。 Примите удобное положение, расслабьтесь и сладко зевните, закрыв глаза и широко открыв рот.以一个舒服的姿势,放松和甜哈欠,他闭起眼睛,张开大口。 Повторите это несколько раз, и возможно долгожданный сон придет к вам.重复了几次,也可能期待已久的梦想来找你。

В состоянии сонливости, утомления дыхание становится неглубоким, монотонным.在一个嗜睡,疲劳状态,呼吸变得浅薄,单调。 В крови накапливаются углекислота и другие продукты обмена, которые, воздействуя на дыхательные центры, вызывают зевоту.血液中积聚的二氧化碳和其他代谢产物,其中代理中心的呼吸道,造成打哈欠。

Хотя зевание и активизирует дыхательный центр, но физические упражнения все же эффективнее.虽然打呵欠并激活呼吸中枢,但这项工作仍然有效。 Поэтому когда днем во время работы начинает одолевать зевота (как правило, это случается с теми, кто работает сидя), надо встать, проветрить помещение и выполнить 5-6 упражнений: махи руками в стороны и вверх, полуприседания, приседания, наклоны туловища в стороны, вперед, назад.因此,当在工作日内开始打哈欠太强(作为一项规则,但如此一来,那些坐在谁的工作), 站起来,通风的面积和做练习5.6:踢了poluprisedaniya手,蹲,躯干在侧,前进,后退。
Автор: Вадим Петров 作者:瓦迪姆彼得罗夫


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Здоровье 类别保健 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. 在类别新鲜文章“健康”: 甲在痛苦的性质, 面部皮肤敏感新的面貌 Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. 如何利用它照顾, 小秘密烹饪- 2, 生活的艺术。 Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? 第二部分2, 奥兰治美容, 如何选择芳香产品, 妇女保健,秘密 的5个最佳的“C”,或如何度过冬天, 小秘密大烹饪,Kleptomania -文娱活动,因病或因犯罪?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Почему когда зеваю хуже слышу|почему при зевании лучше слышишь|почему при зевании мы хуже слышим|зевая хуже слышишь|плохо слышу а когда зеваю лучше|при зивании почему уменшается чсс|почему когда зеваешь плохо слышишь|почему когда зеваешь хуже слышишь|при зевании лучше слышу|не слышу ничего во время зевания|почему хуже слышишь, когда зеваешь?|когда зеваю слышу|почему когда зиваешь все становится лучше слышно|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact