Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Der Umgang mit Stress. Библиотека : Здоровье Bibliothek: Gesundheit

Как бороться со стрессом. Der Umgang mit Stress.

Вряд ли найдется человек, не знающий что такое «стресс». Es gibt kaum einen Mann, der nicht weiß, was "Stress".
К сожалению, в жизни случается много потрясений и переживаний, способных на длительный срок «выбить нас из седла». Leider geschieht das Leben für viel Aufregung und Gefühlen fähig ist, ein langfristiges "klopfen uns aus dem Sattel." Одна каждодневная рутина чего стоит! Eine tägliche Routine ist etwas wert!
Так что же такое «стресс» и как с ним бороться? Was genau ist "Stress" und wie man sie bekämpfen?

RORER Werbe-Netzwerk
Первым определение стресса дал канадский физиолог Ганс Селье. Die erste Definition von Stress angesichts der kanadischen Physiologen Hans Selye. Согласно его определению, стресс - это все, что ведет к быстрому старению организма или вызывает болезни. Nach seiner Definition, Stress - sind alles, was zur raschen Alterung des Organismus verursachen oder Krankheit führt.
Энциклопедический словарь дает следующее толкование стресса: "Совокупность защитных физиологических реакций, возникающих в организме животных и человека в ответ на воздействие различных неблагоприятных факторов". Collegiate Dictionary gibt die folgende Interpretation von Stress: "Die Gesamtheit der Schutzmaßnahmen physiologische Reaktionen bei Tieren und Menschen als Reaktion auf die negativen Auswirkungen verschiedener Faktoren."
По оценкам некоторых западных экспертов, до 70% заболеваний связаны с эмоциональным стрессом. Nach einigen westlichen Experten, bis zu 70% der Erkrankungen, die mit emotionalem Stress verbunden. В Европе ежегодно умирают более миллиона человек вследствие стрессогенных нарушений функций сердечно-сосудистой системы. In Europa sterben jedes Jahr mehr als eine Million Menschen an den Folgen von Stressoren Störungen des Herz-Kreislauf-System. Вообщем, ничего хорошего. Voobshchem, nichts Gutes. Зададимся вопросом: а оно нам надо? Fragen wir uns die Frage: sind wir es wollen?
Вообще-то, различают два вида стресса: «положительный» и «отрицательный». In der Tat, zwei Arten von Stress: "positiv" und "negativ" gesenkt. «Положительный» стресс (вроде, выигрыша в миллион долларов или внезапно объявившегося престарелого родственника – нефтяного магната) ведет к длительному пребыванию в состоянии приподнятого настроения, что, разумеется, весьма благотворно влияет на организм: повышается иммунитет, отступают болезни, человек чувствует прилив радости, отлично выглядит и замечательно себя чувствует. "Gut" Stress (wie, gewinnen eine Million Dollar oder plötzlich bekannt, einem älteren Verwandten - der Ölmagnat) führt zu einem längeren Aufenthalt in einem Zustand gehobener Stimmung, was natürlich sehr vorteilhaft für den Körper: stärkt die Immunität, Rückzug Krankheit, fühlt sich die Person eine Welle der Freude, ausgezeichnete sieht und fühlt sich großartig.
В то же время «отрицательный» стресс надолго выбивает из колеи и заметно подрывает здоровье. Zur gleichen Zeit, "negative" Stress lange beunruhigen, und untergräbt die Gesundheit.
Что же можно считать признаками самого настоящего и губительного для нашего бесценного здоровья стресса? Was kann als Zeichen angesehen werden, die Gegenwart und schädlich für die Gesundheit unserer kostbaren Stress?

Вот основные симптомы: Hier sind die wichtigsten Symptome:

- рассеянность, - Streuung,
- повышенная возбудимость, - Erhöhte Reizbarkeit
- постоянная усталость, - Ständige Müdigkeit
- потеря чувства юмора, - Verlust der Sinn für Humor,
- резкое увеличение количества выкуриваемых сигарет, - Ein starker Anstieg der Zahl der gerauchten Zigaretten,
с одновременно появившимся пристрастием к алкогольным напиткам, entstand gleichzeitig mit der Abhängigkeit von Alkohol,
- пропажа сна и аппетита, - Verlust von Schlaf-und Appetitlosigkeit,
- ухудшение памяти, - Beeinträchtigung der Gedächtnisleistung
- иногда возможны, так называемые «психосоматические» боли в области головы, спины,желудка, - Manchmal ist möglich, so genannte "psychosomatische" Schmerz im Kopf, Rücken, Bauch,
- полное отсутствие источников радости. - Abschluss der Mangel an Quellen der Freude.

Если Вы обнаружили у себя пять и более из перечисленных признаков, значит надо срочно вытаскивать себя за уши из этого болота. Wenn Sie sich mit fünf oder mehr dieser Symptome, so dringend notwendig ist, sich selbst aus den Ohren des Sumpfes.
Твердо усвойте, что вы у себя одна, а неприятностей вокруг пруд-пруди, на всех здоровья не напасешься. Usvoyte fest, dass Sie sich ein, und Probleme rund um den Teich, der Teich, alle Gesundheit nicht napaseshsya. И, главное, жизнь такая штука, которую можно спокойно воспринимать только обладая большим чувством юмора. Und vor allem, das Leben ist so etwas, was sicher getroffen werden können nur mit einem großen Sinn für Humor.

Итак, So
уникальные рецепты для поднятия жизненного тонуса: einzigartige Rezepte zur Steigerung der Vitalität:

1. 1. Медитация и аутотренинг. Meditation und auto-Ausbildung.
2. 2. Четкое распределение времени на работу и отдых (для этого можно использовать самый обычные ежедневник: когда вы запишите все предстоящие дела в ровный столбик в соответствии с их приоритетностью, мир покажется гораздо проще и дружелюбнее). Eine klare Aufteilung der Zeit für die Arbeit und Freizeit (Sie können die meisten alltäglichen: wenn Sie notieren alle Dinge, die in einer Spalte auch im Einklang mit ihrer Priorität durchgeführt werden, wird die Welt scheint viel einfacher und freundlicher).
3. 3. Горячий шоколад, пушистый плед, удобное кресло и старая любимая книжка (лучше детская, типа "Муми-троллей" или "Карлсона"). Heiße Schokolade, flauschigen Teppich und einem bequemen Sessel und eine alte Lieblingsbuch (besser für Kinder, wie "Mumin-Trolle" oder "Carlson").
4. 4. Хорошее вино, шоколад, орехи и страстный любовник. Guter Wein, Schokolade, Nüsse und ein leidenschaftlicher Liebhaber.
5. 5. Хотя бы кратковременный отпуск в теплых краях в приятной компании или в одиночестве, на Ваш вкус. Obwohl ein kurzer Urlaub in warmen Gebieten in angenehmer Gesellschaft oder allein, nach Ihrem Geschmack.
6. 6. Сон, столько сколько хочется и еще немножко. Sohn, so viele wie Sie möchten und ein wenig mehr.
7. 7. Спорт до изнеможения. Sport bis zur Erschöpfung.
8. 8. Баня. Bad. Настоящая русская баня, с парилкой, вениками и прыжками в сугроб. Real russischen Badehauses mit Dampfbad, Besen und springt in den Schnee.
9. 9. Общение с природой: лес, поле, огород и симпатичными животными: кошками, собаками, лошадьми. Verbundenheit mit der Natur: Wald, Feld, Garten und schöne Tiere: Hunde, Katzen, Pferde.
10. 10. Люди, которым Вы нужны, которые Вас любят, ценят, поддержат, поймут и развеселят в любой ситуации. Menschen, die brauchen Sie, die euch lieben, zu schätzen wissen, Unterstützung, Verständnis und jubeln in jeder Situation.

Как известно, любую болезнь (а стресс – это болезнь!) легче предупредить, чем лечить. Wie Sie jede Krankheit (und Stress - wissen, ist eine Krankheit!) Ist leichter als Heilen zu verhindern. Потому, чтобы избежать таких неприятностей в будущем или смягчить их проявление, рекомендуется следовать простым жизненным правилам, выработать не противоречивые жизненные цели, эффективно планировать свое время и всегда находить его для себя. Daher sollten solche Unannehmlichkeiten in Zukunft zu vermeiden oder ihr Aussehen zu mildern, empfiehlt es sich, eine einfache Regel des Lebens zu folgen, um das Leben Ziele zu entwickeln sind kein Widerspruch, sich effektiv Ihre Zeit und finde es immer für sich.
Автор: Расторгуева Светлана Autor: Svetlana Rastorgueva


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Здоровье Kategorie Gesundheit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Fresh Artikeln in der Kategorie "Gesundheit": Ein neuer Blick auf die Art der Schmerzen, empfindliche Gesichtshaut. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Wie pflegt man es nehmen, kleinen Geheimnissen große Küche - 2, Die Kunst des Lebens. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Teil 2, The Orange Beauty, Wie man die aromatische Produkte wählen, Secrets of Health Women's, Best Five "C", oder wie man die Winter überleben, kleinen Geheimnissen große Küche, Kleptomanie - Hobbys, Krankheit oder Verbrechen?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Was ist stress|stress bekämpfen|gesundheit stress|селье|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact