Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Nuestro viaje a Crimea Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreación

Наша поездка в Крым Nuestro viaje a Crimea

Наступила долгожданная весна, и многие россияне уже задумываются о том, как и где провести летний отпуск. La tan esperada primavera, y muchos rusos ya están pensando en cómo y dónde pasar sus vacaciones de verano. Своеобразной альтернативой популярной Турции может стать Крым, ведь качество отдыха там ничуть не хуже. Una alternativa a la guerra de Crimea popular turco podría llegar a ser, ya que la calidad de la recreación no hay peor. В этом я смогла убедиться на собственном опыте, побывав на крымском полуострове в прошлом году. En esto yo he podido experimentar, después de haber estado en la península de Crimea en el último año.

La red de publicidad Rorer
Лето выдалось очень солнечным и жарким, и работать совершенно не хотелось. El verano fue muy soleado y caliente, y definitivamente no quería trabajar. Грезились бескрайние песчаные пляжи и голубые волны ласкового моря. Soñaba con interminables playas de arena y las olas acariciando azul del mar. Вот уже несколько лет в нашей молодой семье установилась традиция – отдыхать летом на юге. Desde hace varios años en nuestra joven familia establecida tradición - las vacaciones de verano en el sur. Но, к сожалению, на этот раз напряженный рабочий график не позволял осуществить задуманное, и отпуск можно было взять только в сентябре. Pero, por desgracia, esta vez un horario de trabajo no permiten realizar nuestros planes, y dejar sólo puede tomarse en septiembre. Мы решили отправиться в одно из самых красивых мест ближнего зарубежья – полуостров Крым. Decidimos ir a uno de los lugares más bellos de la cerca en el extranjero - la península de Crimea.

Как театр начинается с вешалки, так и любое путешествие начинается со сбора вещей и покупки билетов . Como el teatro comienza con una percha, y cualquier viaje empieza con la colección de elementos y compra. И если с первым пунктом у нас все было в порядке, то со вторым пришлось попотеть, так как почти все билеты были к нашему удивлению уже раскуплены. Y si el párrafo primero, todo estaba en orden, entonces el segundo tuvo que sudar, porque casi todas las entradas fueron para nuestra sorpresa ya había vendido. Каким-то чудом удалось добыть билеты в купе, а на обратный путь пришлось ограничиться боковушками в плацкартном вагоне. Se las arregló para conseguir entradas para el coupé, pero en el viaje de regreso tuvo que limitar marginales en segunda clase de transporte.

Два дня в пути пролетели незаметно, и вот с замиранием сердца мы ступаем на землю, воспетую поэтами. Dos días en la carretera pasó rápidamente, y ahora con un corazón se hunde, que pisamos en el suelo, alabado por los poetas. Крым встретил нас приветливо. Crimea, nos saludó cordialmente. Светило солнце и было не по-осеннему жарко. Luminoso dom y no se caliente en el otoño. Как только мы вышли с вокзала, нас тут же обступили многочисленные предприимчивые люди, предлагающие подвести до места . Tan pronto como salió de la estación, estábamos rodeados de inmediato a las muchas personas que ofrecen a los emprendedores ocupan espacio. Услугами одного из них мы решили воспользоваться. Servicios de uno de ellos, hemos decidido utilizar. Узнав, что мы едем в город Судак , наш водитель решил просветить нас относительно места нашего пребывания. Al enterarse de que nos íbamos a la ciudad de Sudak, nuestro conductor decidió que nos ilumine sobre el lugar de nuestra estancia. Пока машина стремительно кружилась по серпантину, мы слушали его увлекательный рассказ о городе. Mientras que la máquina es de rotación rápida de una serpentina, hemos escuchado su historia fascinante de la ciudad. Как оказалось, у Судака сложная и интересная история. Resultó que, en Sudak compleja e interesante historia.

Город был основан в 212 году н.э. La ciudad fue fundada en 212 a. C. аланами. Alanos. С тех пор он постоянно был окружен вниманием. Desde entonces, él estaba constantemente rodeado por la atención. Слава о его несметных богатствах манила падких на золото завоевателей. La fama de sus incalculables riquezas atraen conquistadores ávidos de oro. Город неоднократно грабили и разоряли, но он всегда, словно феникс, возрождался из пепла. La ciudad ha expoliado y saqueado en repetidas ocasiones, pero siempre fue como un ave fénix que renace de las cenizas. За время своего существования он сменил немало владельцев, в числе которых были хазары, византийские греки, воинственные русы, турки-сельджуки, татары и генуэзские купцы. Durante su existencia ha sustituido a una gran cantidad de propietarios, entre los cuales estaban los jázaros, griegos bizantinos, de trucos militante, los turcos selyúcidas, los tártaros, y los mercaderes genoveses. Поэтому и названий у этого места немало: Сугдея, Сигадос – у греков, Сурож – у русских, Солдайя – у генуэзцев и т.д. Por lo tanto, los nombres de este lugar un terreno: Sugdeya, Sigados - los griegos, Surozh - en ruso, Soldayya - en Génova, etc Но несмотря на многочисленные набеги Судак не утратил своей красоты. Pero a pesar de numerosas incursiones Zander no ha perdido su belleza.

Неожиданно наш собеседник прервал свой рассказ, так как мы подъехали к воротам пансионата «Звездный» , в котором мы собирались остановиться. Вид пансионата нас впечатлил: большое многоэтажное издание, купающееся в изумрудной зелени сосен и елок. Inesperadamente, nuestro compañero interrumpió su historia, como llegamos a la puerta de embarque "Star", donde nos vamos a quedar. Tipo de una casa de huéspedes nos impresionó: a multi gran-Edición historia, bañado por el verde esmeralda de los pinos y abetos. И повсюду были аккуратные клумбы с очень красивыми яркими цветами. Y en todas partes se parterres aseado con hermosos colores brillantes. От их изобилия рябило в глазах. Su abundancia fue deslumbrado. Особенно впечатляли розы. En particular, las rosas impresionante. Около каждой из них была скамейка, чтобы отдыхающие смогли наслаждаться красотой цветов и вдыхать чудесные ароматы. Внутреннее оформление отеля было более сдержанно, однако также имело свою изюминку. Al lado de cada uno de ellos fue el banco que los vacacionistas pueden disfrutar de la belleza de las flores y aspirar el aroma maravilloso. El interior del hotel fue más moderado, pero también tenía su propio sabor. В холле красовался аквариум с двумя большими рыбами. En el salón adornado con dos grandes peces de acuario.

Заполнив все необходимые документы, мы зашли в уютный двухместный номер и, разложив вещи, пошли на пляж, который располагался в нескольких минутах ходьбы. Después de rellenar todos los documentos necesarios, nos fuimos a una habitación doble y, extendiendo las cosas, fuimos a la playa, que se encuentra a poca distancia. Вскоре нас встретили километры золотого песка, бирюзовый залив и набережная, украшенная множеством цветов и густой гривой сосен. Pronto fueron recibidos por kilómetros de arena dorada, bahía de aguas turquesas y el terraplén, adornado con muchas flores y una melena espesa de los pinos.

Кстати, сосны здесь уникальные – крымские , нигде больше вы не увидите таких великанов с длинной десятисантиметровой хвоей. Пляж окружен красивыми горами, придающими местности очень живописный вид. Por cierto, los pinos son únicas - la de Crimea, en ningún otro lugar que no verá esos gigantes con largas agujas desyatisantimetrovoy. Playa está rodeada de hermosas montañas que dan a la zona muy pintoresca. Вода в море была очень теплой и прозрачной, как слеза. El agua en el mar estaba muy caliente y clara como una lágrima. И никаких признаков медуз. No había señales de medusas. Сырой и соленый морской воздух наполнял наши легкие, а удары волн резонировали в ушах. Húmedo y el aire salado del mar llena nuestros pulmones y de las olas golpeando resonó en los oídos.



Судак – это настоящая находка для туристов , так как здесь теплая солнечная погода стоит до октября. Sudak - es una bendición para los turistas, ya que hay un clima cálido hasta octubre. Недаром город с давних времен является курортным. No es extraño que la ciudad ha sido durante mucho tiempo un centro turístico. Он собирал сотни отдыхающих еще в те времена, когда Ялта была маленькой, никому не известной деревушкой. Reunió a cientos de turistas todavía en la época en que la Yalta era un niño, no un pueblo famoso.

Здесь очень развита индустрия услуг и общепита . Es muy bien desarrollada industria de servicios y restauración. На каждом шагу можно увидеть палатки туристических агентств и многочисленные кафе. A cada paso, puedes ver las tiendas de las agencias de viajes y numerosos cafés. Последних так много, что даже диву даешься, как они все умудряются одновременно существовать? El último tanto que incluso sorprende la forma en que todos consiguen coexistir?

У каждого кафе и ресторана свой неповторимый стиль и разнообразное меню , способное удовлетворить вкус даже самого капризного клиента. Cada cafetería y restaurante con un estilo único y menú variado que puede satisfacer incluso al cliente más caprichoso. А вот с лотков еду брать не рекомендуем, так как запросто можно отравиться. Pero no con las bandejas de comida para tener en recomendar, como es fácil envenenado. Это мы испытали на собственном примере, однажды соблазнившись аппетитными чебуреками, за что и поплатились острым расстройством желудка . Esto es lo que hemos experimentado en nuestro propio ejemplo, una vez tentado con chebureks delicioso, por el cual pagó con un trastorno agudo del estómago. Зато хорошо кормят в самом пансионате. Sin embargo, la buena comida en la casa de huéspedes. Главное - вовремя успеть к завтраку, обеду и ужину, которые здесь проходят точно по расписанию. Lo más importante - el tiempo para tener tiempo para el desayuno, almuerzo y cena, que se celebra justo a tiempo.

На рынках ведется активная торговля: там можно увидеть многочисленные поделки из ракушек и дерева и даже не очень дорогие сабли и ножи. Los mercados son un comercio activo: se pueden ver las muchas artesanías hechas de conchas y madera y espadas, ni siquiera muy caro y cuchillos. Все это стоит сущие копейки, поэтому трудно не поддаться искушению и не купить себе и близким сувенир на память. Todo esto es sólo centavo, así que es difícil no sucumbir a la tentación y compra y yo recuerdo de familia.

С наступлением сумерек жизнь в городе только начинается. Сотни огоньков освещают магазины, кафе, бистро и рестораны. Al atardecer la vida en la ciudad apenas está comenzando. Cientos de luces iluminan las tiendas, cafés, bares y restaurantes. Вниманию посетителей предлагается разнообразная культурная программа, некоторые заведения устраивают стриптиз-шоу и шоу двойников звезд российской и украинской эстрады. Los visitantes se les ofrece un programa cultural, algunas instituciones organizar strip-tease y mostrar las estrellas gemelas de Rusia y la etapa de Ucrania. Так, запросто можно опрокинуть чарку или станцевать гопак со всеми любимой Веркой Сердючкой. Así, usted puede fácilmente caer un vaso o Jopak bailar con todos los favoritos de su Verka Serduchka. На набережной тоже многолюдно. En la línea de costa, demasiado lleno de gente. Здесь на ночное дежурство заступают художники, работают аттракционы и карусели, дискотеки и бары. Aquí, en el turno de noche se sustituye por artistas, atracciones y carruseles de trabajo, discotecas y bares.

Если наскучит ласковое море (что маловероятно), вы можете воспользоваться услугами многочисленных туристических бюро и отправиться полюбоваться на знаменитые крымские водопады, Никитинский ботанический сад или посетить другие достопримечательности , которых в Крыму великое множество. Si te cansas de acariciar el mar (que es poco probable), puede utilizar los servicios de agencias de viajes numerosas y van a admirar las famosas cascadas de Crimea, Nikitinskii Jardín Botánico o visitar otros lugares de interés, que en la guerra de Crimea en abundancia. Конечно, это изрядно опустошит ваши кошельки, но это стоит того. Por supuesto, esto es bastante estropeado sus carteras, pero vale la pena.

Мы, например, выбрали экскурсию на водопад Джур-джур и водное путешествие на теплоходе вокруг бухт и заливов Нового света . Por ejemplo, optamos por una excursión a la cascada Jur-Jur agua y un paseo en barco por las bahías y ensenadas del Nuevo Mundo. Экскурсии оставили после себя массу положительных впечатлений. Viajes a la izquierda detrás de un montón de impresiones positivas. А еще мы посетили старинную судакскую крепость , которая возвышается недалеко от набережной на отвесной скале. Y hemos visitado la antigua fortaleza de Sudak, que nace cerca de la línea de costa en una roca empinada. С нее открывается удивительный вид на город. Con sus maravillosas vistas de la ciudad. Неподалеку от пляжа работает неплохой аквапарк , который придется по вкусу детям. No muy lejos de la playa de las obras del parque de agua buena, que es probable que para atraer a los niños.



Время здесь бежит незаметно, и уже очень скоро с сожалением обнаруживаешь, что пора домой. El tiempo se está en silencio, y muy pronto a pesar de descubrir que es hora de volver a casa. Но независимо от того, как далеко ты от Крыма, когда закрываешь глаза, мысленно возвращаешься туда снова и снова, чтобы увидеть бирюзовое море и насладиться шумом прибоя. Pero no importa lo lejos que están de Crimea, al cerrar los ojos, piensa en volver allí una y otra vez para ver el mar de color turquesa y disfrutar del ruido de las olas.
Автор: Екатерина Лебедева Autor: Ekaterina Lebedeva


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Отдых Categoría Ocio Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Artículos frescos en la categoría "Vacaciones": cine indio: la danza en lugar de palabras, las normas de la cesta de éxito, Kenya, estamos en la ciudad ... La Esmeralda, El Monasterio, amigo de otoño ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pros y Contras, cómo enseñar a un gatito a un cuarto de baño, novela Spa, la vida de la gente grande ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Crimea lugares de interes|impresiones русы|la crimea|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact