Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Taller de Psicología. Intuición Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

Психологический практикум. Taller de Psicología. Интуиция Intuición

У каждого из нас есть свое собственное представление о мире. Cada uno de nosotros tiene su propia visión del mundo. Но мир многообразен. Pero el mundo es diverso. Возможно все, есть тысячи вариантов. Todo es posible, hay miles de variaciones. Мы выбираем всего один. Elegimos sólo uno. Обычный человек опирается на свою картину мира, пытается применить свой жизненный опыт. La persona promedio se basa en su visión del mundo, está tratando de utilizar su experiencia de vida. Все меняется очень быстро. Las cosas cambian muy rápidamente. Вчерашний опыт уже не актуален, он был сформирован в других условиях. La experiencia de ayer ya no era pertinente, se ha formado en otras condiciones. Нужно уметь чувствовать ситуацию 24 часа в сутки, ощущать пульс времени. Usted debe ser capaz de sentir la situación de las 24 horas del día, para sentir el pulso del tiempo.

La red de publicidad Rorer
К цели есть короткие и длинные пути. El objetivo es corto y el largo camino. Интуиция помогает добиться результатов в самый короткий срок при минимуме затрат. La intuición ayuda a conseguir resultados en el menor tiempo posible con el mínimo coste. Чувствуется любая угроза, как и способ ее нейтрализации. Se siente una amenaza, como una forma de neutralizarlo.

Человек с развитой интуицией умеет считывать информацию о мире: путях и средствах достижения целей, отношениях людей друг к другу и ему лично, желаниях окружающих и их страхах. Una persona con una intuición desarrollada puede leer información sobre el mundo: los medios y arbitrios para alcanzar los objetivos, las relaciones de las personas entre sí y con él personalmente, y los deseos de los demás y sus temores. Он не ограничен при выборе своей узкой картиной мира. No se limita en la elección de su estrecha visión del mundo. Восприятие не затуманено его личными представлениями, ложными ожиданиями. La percepción no se ve empañado por sus creencias personales, falsas expectativas.

Картина мира - это рамки, в которые мы пытаемся уложить реальность. Imagen del mundo - este es el marco en el que estamos tratando de ajustarse a la realidad. Они необходимы для определения своего места в мире и собственных целей, желаний. Son necesarios para determinar su lugar en el mundo y sus propias metas y deseos. Человек может стремиться лишь к тому, о чем ему известно или о возможности существования данного предмета (события) он подозревает. Una persona puede buscar sólo lo que él sabe, o la posible existencia del objeto (el evento), que él sospecha.

Есть много различных вещей, о которых мы не имеем представление. Hay muchas cosas diferentes que no tenemos ni idea. Так же есть способы достижения наших целей, которые не укладываются в нашу картину мира, и это мешает их использовать. También hay maneras de lograr nuestros objetivos, que no encajan en nuestra imagen del mundo, y que interfiere con su uso. Развитая интуиция помогает нам быстро находить новые решения и их применять, отделить наши истинные желания от тех, которые навязывают нам окружающие. Desarrollo de la intuición nos ayuda a encontrar rápidamente nuevas soluciones y aplicarlas, para separar nuestros verdaderos deseos de los que nos imponen los demás. Очень часто мы стремимся к чему-то, что выгодно близким, знакомым, коллегам по работе или обществу в целом. Muy a menudo nos esforzamos por alcanzar algo que beneficia a familiares, amigos, colegas o de la sociedad en general. Передача нам чужих замыслов не всегда целенаправленна. Enviándonos ideas de los demás no es siempre centrado. Тот человек, для которого это желание истинно, не вербально передает свое стремление окружающим помимо своей воли. El hombre para quien este deseo es cierto, no verbalmente su compromiso de transmitir a los demás contra su voluntad. При постоянной передаче эта цель попадает в подсознание другого человека и воспринимается им как собственная. Con la continuación de la transferencia de este objetivo recae en el subconsciente de otra persona y se percibe como propias.

Иногда нам специально навязывают какое-то желание. A veces nos impone un tipo especial de deseo. Причем, делают это очень аккуратно. Y hacerlo con mucho cuidado. Речь идет о манипуляции, умение заставить постороннего человека участвовать в исполнении своих желаний. Se trata de la manipulación, la capacidad de hacer un extranjero para participar en el ejercicio de sus deseos. Другое лицо выступает инструментом достижения цели. Otra persona es un instrumento para alcanzar objetivos.

Наряду с желаниями мы постоянно получаем от других людей страхи, неуверенность в себе, остатки психологических травм. Junto con los deseos que siempre recibe de los temores de los demás, la duda, los restos de trauma psicológico. Человек делит свой негатив с окружающими, которые вбирают в себя часть проблемы. El hombre comparte su negativa con otros, que absorben una parte del problema. После этого самому человеку становится легче. Después de que, el hombre mismo se vuelve más fácil.

Интуиция помогает отделить свои желания от чужих или продиктованных страхами, не сбиться с самого быстрого пути их достижения. La intuición ayuda a separar sus deseos de otros, o dictado por el miedo, para no desviarse de las maneras más rápidas para alcanzarlos. Так же интуиция помогает находить реальные выходы из самых тяжелых ситуаций, если человек в беде, и не попадать в неприятности в будущем. La misma intuición te ayuda a encontrar una solución real de las situaciones más difíciles, si una persona está en problemas y no meterse en problemas en el futuro.

Наши возможности ограничены. Nuestras capacidades son limitadas. Нельзя добиться нужного эффекта методом проб и ошибок. No se puede lograr el efecto deseado por ensayo y error. Иначе результат будет гораздо скромнее возможного. De lo contrario el resultado será mucho más modesto posible. У нас есть цели и определенные ресурсы на достижение них. Tenemos metas y algunos recursos para alcanzarlos. Если мы выбираем слишком сложный или долгий способ выполнения одной из задач, нам не хватит сил на несколько других. Si elegimos demasiado complicado o largo camino para realizar una tarea, no tenemos fuerza suficiente para varios otros.

Когда все цели достигаются благодаря самому легкому пути, остается некий запас, который человек волен использовать на свое усмотрение. Cuando todos los objetivos se logran a través de la forma más fácil es una especie de reserva de esa persona es libre de utilizar a su discreción. Он практически не устает от работы ни психически, ни физически. Casi no se cansan de trabajo o mental o físicamente. И даже успевает большую часть времени тратить на свои удовольствия, а не выполнение планов и задач. E incluso se las arregla para pasar la mayor parte de su tiempo a su placer, pero no la aplicación de los planes y objetivos. Но при этом, цель достигнута, и можно вкушать плоды своих четких действий и слушать поздравления удивленных друзей и родственников. Pero, al mismo tiempo, el objetivo es alcanzado, y se puede comer los frutos de su acción precisa y escuchar las felicitaciones sorprendidos amigos y familiares.
Автор: Балаева Илона, www.balaeva.ru Autor: Balayeva Ilona, www.balaeva.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact