Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Estrés artificial Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

Искусственный стресс Estrés artificial

В отличие от старых добрых времен, когда стресс, то есть вынужденное напряжение всех человеческих сил, вызывали события действительно критические, поднимавшие вопросы жизни и смерти, в наше время стресс превратился в модное пугало, в сопутствующий товар жизни в XXI веке. A diferencia de los viejos tiempos, cuando el estrés, es decir, obligado tensión toda la energía humana, llamó al evento verdaderamente crítico y plantea las cuestiones de la vida y la muerte en nuestro tiempo de estrés se ha convertido en un tipo de moda, un producto complementario de la vida en el siglo XXI. За месяц вы слетали в командировку в Мурманск, Манчестер и Монголию. El mes pasado, que voló en una misión a Murmansk, Manchester y Mongolia. Лишились пяти килограммов белого белья из-за одного красного носка. Han perdido cinco kilogramos de ropa de blanco a causa de un calcetín rojo. Хотели стены фисташкового цвета, а диван – кораллового, а получили коралловые стены и фисташковый диван. Busco paredes de color pistacho, y sofá - un paredes de coral y coral y se sofá pistacho. Стресс это или нет? El estrés o no?

La red de publicidad Rorer
«Ошибка считать стрессом все, что вызывает негативные реакции, - говорит психотерапевт Елизавета Зверкова. "No se puede considerar todo el estrés que provoca una reacción negativa - dijo el terapeuta Elizabeth Zverkova. – Прежде чем вешать ярлык « у меня стресс » на любую неприятность, прислушайтесь к себе: почему вы так раздражены. - Antes de colgar la etiqueta de "Yo estrés" para cualquier problema, escuchar a ti mismo: ¿por qué estás tan enojado. Может, причина не в самом событии, а в том, что вы не успеваете делать или замечать то, что заряжает вас позитивом. Tal vez la razón no es el evento en sí, sino el hecho de que usted no tiene tiempo para hacer o pasar por alto el hecho de que le aplica un cargo positivo. Найдите время для удовольствий, вспомните приятные моменты дня, недели, месяца – и раздражение уйдет». Encuentre tiempo para el placer, recordar los momentos agradables del día, semana, mes - y la irritación desaparezca. Чем чаще мы твердим «у меня стресс», тем глубже загоняем себя в хронический псевдостресс, а его вредные последствия будут настоящими. Cuanto más firmemente "que el estrés», la más profunda agota en psevdostress crónica, y sus efectos nocivos estará presente.

Где проходит разница между мнимым и реальным стрессом? ¿Dónde está la diferencia entre lo imaginario y la tensión real? Конечно, тридцать три неприятности в один день могут выбить из колеи даже самого хладнокровного человека, но не стоит отождествлять их со стрессом. Por supuesto, treinta y tres en problemas en un solo día puede incluso desestabilizar la persona que más sangre fría, pero no se equiparan con el estrés. «Главный критерий – степень значимости и травматичности события», - считает Зверкова. "El principal criterio - el grado de pertinencia y los sucesos traumáticos", - considera Zverkova. Столкнувшись с проблемой, оцените силу своего напряжения и долгосрочную важность ситуации по десятибалльной шкале, где десять баллов – неизлечимая болезнь или финансовый крах. Ante el problema, evaluar el efecto de la tensión y la importancia a largo plazo de la situación en una escala de diez, donde diez puntos - una enfermedad incurable o un fracaso financiero. Если вы опоздали на поезд, накал эмоций может достигать шести баллов, но важность – только двух. Si te perdiste el tren, la intensidad de la emoción puede llegar a seis puntos, pero la importancia - sólo dos. События, которые действительно провоцируют стресс, связаны, как и встарь, с базовыми инстинктами и потребностями человека: страхом смерти и боли, одиночества, сумы и тюрьмы. Los eventos que provocan estrés en realidad están relacionados, como en los viejos tiempos, con los instintos y necesidades básicas del hombre: el miedo a la muerte y el dolor, la soledad, la alforja, y las prisiones. Согласитесь, сломавшийся компьютер или каблук никак не тянут на вопрос жизни и смерти. De acuerdo, un equipo roto o el talón, no tire de la cuestión de la vida y la muerte. Если это, конечно, не бортовой компьютер самолета, на котором вы летите. Si lo es, por supuesto, sobre el equipo de aeronaves a bordo en el que volar.

Предвидеть Prospectiva

Самый надежный способ противостоять ежедневным неприятностям – не допускать то, что можно предотвратить. La manera más confiable para contrarrestar las preocupaciones cotidianas - para evitar lo que se puede prevenir. Гладьте одежду заранее. Plancha la ropa de antemano. Заряжайте мобильный телефон каждый вечер и заведите запасные зарядные устройства на работе, в машине и дома у своего парня. Carga su teléfono celular cada noche y hacer que el cargador de repuesto en el trabajo, en el coche y en casa con su novio. Не откладывайте стирку до момента, когда утром придется бежать в магазин за новой блузкой. No se demore el lavado hasta la mañana tendrá que correr a la tienda para una blusa nueva. И поверьте: лечь спать на полчаса раньше намного проще, чем каждый день придумывать объяснения опозданиям. Y créeme: ir a la cama media hora antes, es mucho más fácil que inventar cada día que explica el retraso.

Четко сформулировать Articular

Мы часто реагируем не на события как таковые, а на то, что мы о них думаем. A menudo no reaccionar a los acontecimientos como tales, sino en lo que pensamos acerca de ellos. «Назовите каждую ситуацию своим именем, констатируйте факт, а не ваши эмоции по его поводу», - советует Зверкова. "Llame a su nombre cada situación, los Estados el hecho, y no sus emociones con respecto a él" - sugiere Zverkova. Стрелка на колготках – это лишь стрелка на колготках, а не признак тотального невезения. La flecha en las medias - es sólo de flecha en el pantyhose, y no un signo de mala suerte total. А неудачная стрижка – это не пожизненный приговор. Y un mal corte de pelo - no es una sentencia de cadena perpetua.

Не преувеличивать No exageres

Еще один бич – драматизация событий, когда негативное значение ситуации раздувается до размеров катастрофы. Otro flagelo - una dramatización de los acontecimientos, cuando el valor negativo de la situación se infla el tamaño de la catástrofe. В следующий раз, жалуясь на невыносимый день, ужасные переговоры и катастрофические пробки, вспомните, что по-настоящему невыносимой бывает боль при болезни, ужасными – теракты, а катастрофическими – последствия стихийных бедствий. La próxima vez, se queja de un día insoportable, terrible y catastrófico negociar los atascos de tráfico, recuerda, que realmente es insoportable dolor de la enfermedad, por terrible - de los ataques, y devastadoras - consecuencias de los desastres naturales.

Сужать границы Borde estrecho

Не делайте глобальных обобщений на основе единичных фактов. No hacer generalizaciones globales sobre la base de hechos individuales. «Этот стереотип поведения называется пораженческой психологией, или вынужденной беспомощностью, - объясняет Зверкова. "Este estereotipo de comportamiento se llama una mentalidad derrotista, o forzado impotencia - explica Zverkova. – Характерный признак: в случае какой-то неудачи человек говорит: «У меня никогда ничего не получается». - Particularidad: en el caso de un fracaso del hombre dice: "Nunca he no hacer nada bien". Вместо этого лучше сказать: «Сегодня у меня это не получается, но завтра обязательно получится!» Не возводите частности в ранг закономерностей. En cambio, dicen: "Hoy no tendría éxito, pero mañana será siempre!" No es para elevar el rango de leyes particulares.

Стресс, как и беда, один не приходит – великое множество последствий может заставить вас считать, что жизнь, вообще-то – штука скверная. El estrés, como problemas, uno no viene - una gran variedad de efectos pueden hacer creer que la vida es generalmente algo - cosas desagradables. Преодолеть этих противных «спутников» поможет цветотерапия . Para superar estos repugnantes "satélites" ayudará a la terapia de color.

Головная боль Dolor de cabeza
Цвет: красный Color: Rojo
Действие: когда таблетки не помогают или их нет под рукой, положите на глаза намоченное холодной водой красное полотенце, и ненадолго прилягте, забыв обо всем на свете. Acción: Cuando las pastillas no ayuda o no están a la mano, poner en los ojos una toalla humedecida con agua fría, rojo y acostarse por mucho tiempo, olvidándose de todo. Красный улучшает кровообращение и усиливает выработку адреналина, благодаря чему спазм, вызывающий головную боль, через некоторое время проходит. Red mejora la circulación y estimula la producción de adrenalina, por lo tanto el espasmo, causando un dolor de cabeza, después de un tiempo pasa. Специалисты считают, что даже блокнот красного цвета настраивает оптимистически, а уж букет красных роз и подавно. Los expertos creen que incluso un cuaderno rojo ajusta optimistas, y sólo un ramo de rosas rojas, y más aún.

Стресс от работы El estrés en el trabajo
Цвет: голубой Color: Azul
Действие: если работа перестала радовать, взгляните на что-нибудь голубое. Acción: Si el trabajo ha dejado de agradar, mira algo azul. Цвет неба примиряет нас с реальностью и понижает давление. Color del cielo nos reconcilia con la realidad y reduce la presión arterial. Если вы хотите сохранять спокойствие и только спокойствие в момент, когда все вокруг стонут от аврала, поставьте на рабочий стол картинку с оттенками бирюзы, наденьте очки с голубыми стеклами или просто почаще наводите порядок на экране вашего монитора. Si desea mantener la calma y sólo la calma en el momento en que todo alrededor de gemir de Abraham para poner en tu fondo de pantalla con sombras de color turquesa, llevar gafas de sol con lentes de contacto azules o simplemente más a menudo para rodar en la pantalla de su monitor. Возможно даже, что голубые компьютерные просторы наведут вас на небесполезные мысли по поводу дальнейшей карьеры. Es incluso posible que la extensión azul revertir el equipo a los pensamientos no inútiles sobre su futuro profesional.

Бессонница Insomnio
Цвет: розовый Color: Rosa
Действие: если вы страдаете оттого, что не можете расслабиться, измените цвет своей спальни , покрасив ее стены оттенками фламинго и персика. Acción: Si usted sufre porque no puede relajarse, cambiar el color de su dormitorio, las paredes pintadas de tonos de flamenco y melocotón. Впрочем, можно пойти более простым и дешевым путем – приобрести пижаму и постельное белье розовых тонов. Sin embargo, usted puede ir más simple y barato - para comprar pijamas y ropa de cama de tonos rosados. Научно доказано, что розовый цвет гасит агрессивность, вызывает ощущение неги, уюта и покоя: недаром хорошую жизнь называют розовой. Científicamente probado que la rosa se extingue la agresividad, evoca una sensación de suavidad, la comodidad y la paz: no por nada que una buena vida que se llama de color rosa.

Плохое настроение El mal humor
Цвет: оранжевый Color: Naranja
Действие: когда вам грустно и настроение на нуле, наденьте что-нибудь оранжевое или купите себе килограмм мандаринов. Acción: Cuando te sientes triste y el estado de ánimo en cero, vestirse de naranja algo o comprar un kilo de mandarinas. Сила оранжевого цвета велика: он способен мобилизовать жизненные силы, вывести из депрессии и заставить вас сделать что-то невероятно сложное. Naranja poder es grande: es capaz de movilizar las fuerzas vitales de retirarse de la depresión y obligarte a hacer algo increíblemente difícil. Кроме того, цвет апельсина стимулирует работу лимфатической системы, нормализует гормональный фон и тем самым способствует очищению тела. Además, el naranja de color estimula el sistema linfático, normalizar las hormonas y por lo tanto contribuye a la purificación del cuerpo.

Нерешительность Indecisión
Цвет: зеленый Color: Verde
Действие: цвет жизни и весны укрепляет иммунитет и охлаждает негативные эмоции. Acción: el color de la vida y la primavera fortalece el sistema inmunológico y enfría las emociones negativas. Если вы колеблетесь и не можете принять решение, наденьте что-нибудь зеленое или сходите, как Штирлиц, в лес, чтобы обдумать среди листвы все за и против. Si dudas y no se puede decidir, se puso verde algo, o ir como Stirlitz en el bosque a meditar entre las hojas de todos los pros y los contras. Кроме того, зеленый цвет хорошо влияет на работу сердца. Además, el verde es también afectan el funcionamiento del corazón.

Вспыльчивость Temperamento
Цвет: фиолетовый Color: Morado
Действие: цвет «фазана» полезен при любых внутренних воспалениях, а вспышки фиолетового успокаивают расшатанные нервы, снимают резь в глазах и снижают болезненный аппетит. Acción: el color de "Faisán" es útil para cualquier inflamación interna, y el flash de color violeta a calmar los nervios destrozados, aliviar el dolor en los ojos y reducir el apetito saludable. Фиолетовый обостряет зрение и чувства. Purple agudiza la visión y los sentimientos. Если вам одиноко, достаточно вообразить цветы ириса, чтобы почувствовать себя более счастливым человеком. Si estás solo, imagínate las flores del iris, para sentirse más feliz.

Ветер в голове Viento en la cabeza
Цвет: черный Color: Negro
Действие: любимый цвет Мика Джаггера заставляет быть серьезней и эффектней. Acción: el color favorito de Mick Jagger hace una seria y eficaz. Одеться в черное – отличный способ отгородиться от окружающих, а заодно и от их злых языков: недаром его так любят актеры и музыканты. Vístete de negro - una buena manera de aislarse de los demás, y junto con la lengua amarga: no por nada de lo que él amaba tanto actores y músicos. Как и черный бриллиант, чистый черный цвет сияет изнутри, помогая сберечь остатки внутренних сил и обращая внимание на вашу личность. Como un diamante negro, un color negro puro brilla desde el interior, ayudando a preservar los restos de las fuerzas internas y prestar atención a su personalidad.

Будьте счастливы!!! ¡Sé feliz!

В эпоху, когда передовое человечество вплотную взялось за освоение Марса, быть оптимистом и победителем модно, а неудачником – просто неприлично. En una época en cerca de la humanidad progresista emprendió la exploración de Marte, para ser optimista, y el ganador está de moda, y un perdedor - simplemente indecente. Поэтому в следующий раз, когда очередной аврал накроет вас с головой, а слова «У меня жуткий стресс!» будут готовы сорваться с ваших губ, скажите следующее: «Все это слегка досадно, но, безусловно, исправимо». La próxima vez que cuando otro trabajo urgente накроет la cabeza y las palabras "Tengo un estrés terrible!" Estará listo para otoño de tus labios, decir: "Todo esto es un poco molesto, pero, por supuesto, ser corregido". А еще лучше: «Коралловые стены улучшают цвет лица и настроение! O mejor aún: "pared de coral mejora la tez y el estado de ánimo! Пожалуй, куплю халат и тапочки в тон». Tal vez comprar un albornoz y zapatillas a juego.
Автор: Станислава Ленина Autor: Stanislaw Lenin


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact