Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





La diversité Delicious ou comment ne pas se perdre dans le menu Библиотека : Отдых Bibliothèque: loisirs

Вкусное разнообразие или как не заблудиться в меню La diversité Delicious ou comment ne pas se perdre dans le menu

Люди, попадающие в ресторан за границей, рискуют заказать себе совсем не то, что хотят отведать. Chute de personnes dans un restaurant à l'étranger, au péril de son livre n'est pas ce qu'ils veulent essayer. Происходит это лишь потому, что наш соотечественник «клюнул» на красивое и необычное название. Cela se produit uniquement parce que notre compatriote "mordant" au beau nom et inusitée.

RORER réseau publicitaire
Как правило, каждая страна имеет свою съедобную «визитную карточку», известную далеко за пределами своей родины и прославившую ее. En règle générale, chaque pays a sa propre carte "comestibles d'affaires», connu bien au-delà des frontières de leur patrie, et glorifiaient. Мы говорим о голландском сыре, русской икре, швейцарском шоколаде , страсбургском паштете и все становится ясно. Nous parlons du fromage Néerlandais, caviar russe, du chocolat suisse, le pâté de Strasbourg, et tout devient clair.

Венгерская кухня , например, славится широким применением перца, как красного стручкового, так и сладкого – паприки (хотя родиной этих растений является Южная Америка). La cuisine hongroise, par exemple, est célèbre pour son utilisation extensive de paprika que les poivrons rouges et sucrés - poivrons (bien que ces plantes est le berceau de l'Amérique du Sud). Кроме того, здесь вас непременно угостят знаменитым тортом «Эстерхайз». En outre, il ya sûrement de vous offrir le fameux gâteau "Esterhayz.

Во Франции очень любят открытые фруктовые торты Tarte Tatin. En France, très friands de Tatin Tarte, gâteaux aux fruits en plein air.

Швейцарский праздничный стол не обходится без морковного и вишневого торта (в вишневый торт для пикантности добавляют ядрышки из вишневых косточек). Vacances de table suisse n'est complet sans les carottes et tarte cerise (une tarte aux cerises pour ajouter du piquant à les nucléoles des noyaux de cerises).

Гордостью Швеции являются торты: «Яблочный» и «Шведский воздушный», украшенный взбитыми сливками. La fierté de la Suède sont les gâteaux: "Pomme" et "air suédoise", garni de crème fouettée.

Австрия , а вернее одна из ее красивейших областей Штирия, знаменита маслом из тыквенных семечек. Autriche, ou plutôt l'un de ses plus belles régions de Styrie, la fameuse huile de graines de citrouille. Для приготовления 1 литра этого продукта требуется свыше 2,5 кг семян. Pour préparer 1 litre de ce produit nécessite plus de 2,5 kg de graines. Тыквенное масло имеет приятный мягкий ореховый вкус и цвет. Courge à huile a une agréable, légère saveur de noisette et de couleur. Но используют его только для заправки салатов и холодных блюд, так как при тепловой обработке, содержащиеся в нем полезные вещества разрушаются. Mais il l'utilise que pour les vinaigrettes et les plats froids, ainsi que lors de la cuisson, il contient des substances utiles sont détruits.

Кроме того, австрийцы обожают свои знаменитые торты и гордятся ими. En outre, les Autrichiens aiment leur tartes et fiers d'eux. Это «Торт из Линца» с начинкой из красной смородины, названный по имени города (хорош тем, что может долго храниться) и торт «Захер». Ce gâteau "Linz" bourré de groseille, du nom de la ville (bon, car il peut être stocké pendant une longue période) et le gâteau "Sacher". В 1832 году его придумал 16-летний Франц Захер для князя Меттерниха. En 1832, il a inventé un 16-year-old Franz Sacher au prince Metternich. Главный секрет тающего во рту шоколадного торта – мандариновая масса, которую добавляют в тесто. Le secret principal de fusion dans votre gâteau au chocolat bouche - masse mandarin, qui est ajouté à la pâte. А внешне торт похож на «Прагу». Extérieurement, comme un gâteau "Prague".

В Чехии вас угостят не тем жалким подобием «Праги», которую мы покупаем в наших магазинах , а предложат настоящий торт. En République tchèque, vous propose pas de si pitoyable semblant de «Prague», que nous achetons dans nos magasins, et d'offrir un gâteau réel. Готовя его, чехи не жалеют темный ром, пропитывают коржи четырьмя видами сливочного крема, который готовят на основе коньяка и ликеров «Шартрез» и «Бенедиктин», а сверху заливают торт густой шоколадной глазурью. La préparation du rapport, les Tchèques n'ont épargné rhum brun, est saturé avec quatre types de gâteaux de crème, qui est préparé sur la base de cognac et de liqueur de Chartreuse "et" bénédictine ", et en plus épaisse pour gâteau avec un glaçage au chocolat. Вкус необыкновенный. Le goût est extraordinaire.

Испания славится своим сырокопченым окороком Серрано. L'Espagne est célèbre pour son jambon Serrano. Это мясное лакомство хранится при определенной температуре, но не в холодильнике в течение нескольких месяцев и становится со временем все вкуснее и вкуснее. Cette viande délicate est stocké à une certaine température, mais pas dans le réfrigérateur pendant plusieurs mois et, finalement, tout devient plus savoureux et plus savoureux. А нарезают окорок специальными ножами, которые изготовляют в Толедо, причем резать ими что-нибудь еще, кроме окорока, запрещено. Un jambon coupé avec des couteaux spéciaux, qui sont fabriquées à Tolède, où ils ont coupé quelque chose d'autre, sauf le jambon, est interdite.

В качестве десерта в Испании предлагают довольно странный торт. Comme dessert en Espagne offre un gâteau plutôt étrange. Судя по его вкусу можно сказать, что для его приготовления используют мед и маковые зерна. A en juger par son goût peut dire que, pour sa préparation à l'aide du miel et graines de pavot. Но, как бы не так! Mais, comme il n'est pas vrai! Оказывается, для его приготовления идет «корм для свиней», как говорят испанцы, то есть… желуди. Il s'avère que pour sa cuisine est "l'alimentation de porcs", comme disent les Espagnols, qui est ... glands.

Не смотря на то, что итальянцы особенно гордятся своим тортом «Ореховым», в нем нет ни одного орешка. Malgré le fait que les Italiens sont particulièrement fier de son gâteau "noix", il n'a pas de noix. Начиняют этот торт белой дробленой фасолью. Stuffed ce gâteau de haricots écrasés blanc.

А в Португалии абсолютно во все торты добавляют миндаль. Et au Portugal dans absolument tous les gâteaux ajouter les amandes.

А когда мы говорим о Турции , то сразу же вспоминаем об известных всему миру сладостях. Et quand nous parlons de la Turquie, elle a immédiatement rappelé les bonbons célèbre dans le monde. Одно из них садо локум . Un sado lokum. Эту мечту сладкоежек готовят из цукатов, высококачественного турецкого меда, масла какао и других ингредиентов. Ce rêve est préparé à partir d'un fruit confit sucré, de haute qualité du miel turc, beurre de cacao et d'autres ingrédients.

Что есть что? Qu'est-ce que c'est?

О том, из чего приготовлена еда, можно судить по ее названию, даже если оно иностранного происхождения. Le fait de ce que les aliments cuits peuvent être jugés par son nom, même si elle est d'origine étrangère. В жирных блюдах обычно используются продукты с высоким содержанием жиров, такие как сливочное масло, сдобное тесто, сливки или жирная сметана . Dans les plats gras sont couramment utilisés aliments riches en graisses comme le beurre, la pâte à biscuit, de crème ou de crème épaisse. Это: Ceci:

Альфредо . Alfredo. Мясо или птица, приготовленные в жирном сливочном соусе с ветчиной и грибами. Viande ou de volaille cuits dans une sauce crème grasse avec du jambon et de champignons.

А Ля Кинг . A la King. Приготовлено в белом сливочном соусе с овощами. Fabriqué dans une sauce crème blanche avec des légumes.

Обер . Ober. Это пища, приготовленная на сливочном масле. Cette nourriture est cuite dans du beurre.

Бенье . Besnier. Тесто, жаренное во фритюре. La pâte, frits.

Дофинуаз . Dofinuaz. Картофель, который готовится со сливками и чесноком, покрытый тертым сыром грюер. Pommes de terre, qui est préparé avec de la crème et l'ail, recouverte de fromage gruyère râpé.

Крустад . Krustad. Печеные изделия с хрустящей корочкой. Produits cuits au four avec une croûte croustillante.

Ан крут . Une brusque. Мясо или рыба, запеченные в тесте. Viande ou poisson, cuit au four dans la pâte.

Морне . Morne. Белый соус из сыра и сливок. La sauce blanche, fromage et crème.

Олландес (голландский). Ollandes (néerlandais). Соус из сливочного масла и яиц. Sauce de beurre et les œufs.

Форестьер . Forestière. Блюдо, которое подается с беконом и жареным картофелем. Plat qui est servi avec du bacon et pommes de terre frites.

Фрикасе . Fricassée. Курица, индейка или телятина в сливочном соусе. Poulet, dinde ou de veau dans une sauce crémeuse.

Просматривая меню, не забывайте о тех блюдах , которые могут быть перенасыщены жирами и сахаром . En regardant à travers le menu, n'oubliez pas de ces plats qui peuvent être les graisses saturées et en sucre. Это: Ceci:

О Гратен . À propos de gratin. Блюдо, покрытое хлебными крошками и тертым сыром, запеченное в тесте. Vaisselle, couverts avec de la mie de pain et de fromage râpé, cuit au four dans la pâte.

Дижонез (дижонский). Dizhonez (Dijon). Жирный горчичный соус . Moutarde sauce Bold.

Креоль . Créoles. В креольской кухне часто используют сливочное масло и сливки. Dans la cuisine créole utilisent souvent le beurre et la crème.

Креп . Crêpe. Жареный блинчик, часто обильно покрытый сахаром. Crêpes Fried, souvent richement couvertes de sucre.

Лионэз (лионский). Lionez (Lyon). Соус с луком и травами, может быть очень жирным. Sauce à l'oignon et les herbes, peut être très gras.

Наси Горенг . Nasi Goreng. Жаренный в масле рис по-индонезийски. Riz frit dans le beurre en indonésien. Существует несколько сот разновидностей этого блюда. Il existe plusieurs centaines de variétés de ce plat.

Террин . Terrin. Разновидность паштета. Variety pâté. В зависимости от продуктов его составляющих, может быть очень жирным. Selon les produits de ses composantes, peut être très gras.

Обедая в ресторанах и на деловых приемах, изучайте меню внимательно, и вы сможете спокойно заказать блюда с низким содержанием жира . Lors d'un repas dans les restaurants et sur les méthodes d'affaires, d'études dans le menu avec soin, et vous pouvez commander des plats en toute sécurité avec un contenu faible en gras. К ним относятся: Il s'agit notamment de:

Алла Арабиата . Alla arabiata. Густой острый соус с чили. Épaisse sauce épicée avec du piment.

Алла Качаторе . Alla Kachatore. Мясо тушеное с томатами, травами, грибами. Viande cuite avec des tomates, des herbes, des champignons.

Брошет . Broshet. Мясо, рыба или овощи на шампуре. Viande, poisson ou légumes sur une brochette.

О Жюс . À propos de Zhyus. Мясо в собственном соку. Viande dans son propre jus.

Кули . Cooley. Обычно фруктовый соус. Typiquement, la sauce fruitée.

А Ля Грек . A La grec. Овощи с оливковым маслом, лимоном и травами. Les légumes avec l'huile d'olive, citron et herbes.

А Ля Жардиньер . A la Zhardiner. Блюда, приготовленные с овощами. Plats avec des légumes.

А Ля Нисуаз . À la niçoise. Блюда, приготовленные с помидорами, тунцом, оливками и анчоусами. Plats cuisinés avec des tomates, thon, olives et anchois.

А Ля Фермьер . A la Fermer. (по-крестьянски). (un paysan). Мясо или птица в горшочке с овощами. Viande ou de volaille dans une marmite avec des légumes.

Маринада . Marinade. Соус из морепродуктов на основе томатов. Fruits de mer sauce à base de tomates.

Провансаль . Provençale. Блюдо, содержащее помидоры, оливки, чеснок. La capsule contenant les tomates, les olives, ail.

Рагу . Ragu. Мясо, птица или дичь, тушенные в горшочке. Viande, volaille ou gibier cuits dans un pot.

Сальса . Salsa. Острый соус, часто на основе томатов. Sauce tomate épicée, souvent sur la base de tomates.

Тажин . Tajin. Марокканская тушенка из мяса и овощей, часто подается с кускусом. Marocaine ragoût de viande et de légumes, souvent servi avec couscous. Кускус и тажин не содержат сливок. Couscous et Tajin contiennent pas de crème.

«Съедобный» этикет Comestibles étiquette

Иногда хочется попробовать то или иное блюдо, а мы не знаем, как его есть. Parfois, j'ai envie d'essayer tel ou tel plat, mais nous ne savons pas comment il est. Для этого надо просто помнить маленькие секреты, которые помогут за столом: Pour faire cela, rappelez-vous les petits secrets qui contribueront à la table:

Птицу или дичь берут руками, а не вилкой и ножом, если, конечно, они не в соусе. Oiseaux ou la volaille prendre ses mains au lieu d'un couteau et une fourchette, à moins, bien sûr, ils ne sont pas dans la sauce.
А мясо , наоборот, едят с помощью ножа и вилки. Et la viande, au contraire, se mange avec un couteau et une fourchette.

Когда хотим попробовать омаров , специальными щипчиками раскалываем панцирь и клешни, разламываем панцирь руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». Quand nous voulons essayer le homard, avec une pince spéciale divise le shell et les griffes, de manteaux de ruptures d'armes et une fourche spéciale extrait de la viande ".

Раковину мидии раскрываем руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». Moule coquille divulguer ses mains et une fourchette spéciale extrait de la viande ". Пустые ракушки складываем на край тарелки или в отдельно поданную посуду. Coquilles vides formées sur le bord de la plaque ou dans un déposées séparément avec les mets. Соус можно пить из ложки. La sauce peut boire dans une cuillère.

Спаржу едят руками без помощи столовых приборов. Asperges mange avec les mains sans l'aide de la coutellerie. Лучше не есть спаржу с жирными соусами. Il vaut mieux avoir pas les asperges avec des sauces grasses. Прекрасно подойдут для этой цели немного растительного или растопленного масла с черным перцем или заправка для винегрета. Parfaitement adapté à cette fin, une huile végétale ou peu fondu avec du poivre noir ou de l'apprêt pour la salade. Каждый побег спаржи обмакните в соус и понемногу откусывайте, оставляя на краю тарелки твердые части. Chaque échapper à tremper les asperges dans une sauce et un peu de mordant, en laissant au bord de la plaque de parties dures.

Чтобы не вредить себе и своему организму , старайтесь избегать соленых закусок и аперитивов, не солите пищу за столом. Afin de ne pas nuire à lui-même et son corps, essayez d'éviter les collations salées et apéritifs, ne pas la nourriture de sel à table. Помните, что копченая рыба, анчоусы и соевый соус содержат соль. Rappelez-vous, poisson fumé, anchois et la sauce soya contiennent du sel. Можно добавлять в пищу перец, так как он стимулирует пищеварение, избавляет от метеоризма и запоров. Vous pouvez ajouter du poivre dans les aliments, car il stimule la digestion, élimine les ballonnements et la constipation.

Что пить? Que boire?

Что касается алкогольных напитков, то стоит отметить, что сейчас во время деловых обедов многие люди предпочитают минеральную воду спиртным напиткам. Comme pour les boissons alcoolisées, il est à noter que maintenant, au cours de dîners d'affaires, beaucoup de personnes préfèrent l'eau minérale, les boissons alcoolisées. А уж о спортсменах и говорить не стоит, им пить и вовсе противопоказано. Et rien sur les athlètes et nous ne parlons pas, ils boivent et font est contre-indiquée.

А если вы отправляетесь на прием, где будет много алкоголя и мало еды, то, чтобы избежать возможных нежелательных последствий, хорошо бы перед уходом из дому выпить стакан молока и съесть бутерброд. Et si vous allez à la réception où il y aura beaucoup d'alcool et très peu à manger, ce qu'il faut éviter d'éventuels effets indésirables, il serait bon avant de quitter la maison pour boire un verre de lait et un sandwich. Во время приема старайтесь чередовать алкогольные напитки с фруктовыми соками. À la réception, essayez de rechange aux boissons alcoolisées et de jus de fruits.

Кстати, о напитках . Parlant de boissons. Полезно знать, что существует множество напитков, которые не нанесут ущерб здоровью. Bon à savoir qu'il ya beaucoup de boissons qui ne nuisent pas à la santé.

Некоторые виды коктейлей: Certains types de cocktails:

Шербет – прохладительный напиток из фруктово-ягодных соков, лимонада с мороженым. Sorbet - de boissons gazeuses par des fruits et des jus de baies, de la limonade et les glaces. Напиток не взбивают, а заливают им мороженое, не перемешивая. Boire n'est pas fluff, et versez-les de crème glacée sans se mélanger. Подают с соломинкой. Servir avec une paille.

Флип – готовят из желтков, фруктово-ягодных сиропов, молока, лимонада. Flip - préparés à partir de jaunes d'oeufs, de fruits et sirops de petits fruits, le lait, la limonade. Напиток взбивают только 1 минуту. Buvez seulement fouetter 1 minute. Подают в больших бокалах. Servi dans de grands verres.

Коблер – как и шербет, готовят прямо в стакане. Cobbler - que les sorbets, préparée directement dans le verre. Две трети стакана наполняют толченым льдом (желательно цветным), сверху наливают соответствующие компоненты. Les deux tiers d'un verre rempli de glace pilée (de préférence de couleur), de haut en pour tous les composants pertinents. Украшают фруктами. Décorée avec des fruits. Подают коблер с соломкой и фруктовой вилкой. Cobbler servi avec une paille et les fruits avec une fourchette.

Боуль (крюшон) – охлажденный малоалкогольный напиток. Bowl (punch) - boisson froide maloalkogolny. Готовят его из смеси различных легких вин, шампанского, игристого напитка со свежими или консервированными ягодами и фруктами. Préparer le mélange de différents vins légers, le champagne, boisson pétillante avec des fruits frais ou en conserve et des baies. Готовят также и безалкогольные боули из смеси фруктово-ягодных морсов и соков (так что выбирайте, что полезнее и по вкусу!). Prépare et ga douce à partir d'un mélange de fruits et boissons aux fruits et jus de baies (choix, qui est plus utile et à déguster!).
Автор: Оливка Инесса Auteur: Olive Inessa


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Отдых Catégorie: Loisirs Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Nouveaux articles dans la catégorie "Vacances": film indien: la danse au lieu de mots, de règles de shopping réussie, le Kenya, nous sommes dans la ville ... L'Emeraude, Le Monastère, ami-automne ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Le pour et le contre, Comment apprendre à un chaton à une toilette, roman de Spa, Vie du grand peuple ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Патэ анкрут|recette poulet kachatores|kachatores|poulet kachatore|анкрут|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact