Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Mosaic. Partie 1 Библиотека : Психология Bibliothèque: Psychologie

Мозаика. Mosaic. Часть 1 Partie 1

Открыта формула любви! Ouvrir la formule de l'amour!

Масса Интернет-сайтов предлагает своим посетителям новую программу под названием «Компьютер любви». Mass sites Internet offrent aux visiteurs un nouveau programme appelé "Computer Love". На основании дат вашего рождения она запросто определит, подходите ли вы и ваш партнер друг другу или нет. Sur la base des dates de naissance, elle a facilement déterminer si vous et votre partenaire de l'autre ou non. Программа выдает результат в процентах. Le programme donne des résultats en pourcentage. Чем выше процент совместимости, тем, соответственно, выше и вероятность успешного развития ваших отношений. Plus le pourcentage de compatibilité, de même, respectivement, supérieur et de la probabilité de succès du développement de votre relation.

RORER réseau publicitaire
А вот доктор Мюррей из Вашингтонского университета безо всяких компьютерных программ подсчитывает вероятность развода брачных пар с точностью до 94%. Mais le Dr Murray de l'Université de Washington, sans aucun programme informatique calcule la probabilité de divorce des couples mariés avec jusqu'à 94%.

В течение 10 лет группа ученых под руководством Мюррея проводила эксперимент. Moins de 10 ans, un groupe de scientifiques dirigé par Murray a effectué l'expérience. В нем приняло участие более 700 супружеских пар. Elle a réuni plus de 700 couples. Все разговоры, в том числе и ссоры супругов , записывались в виде графика, кривая которого то росла, то падала вниз в зависимости от позитивной или негативной окраски общения. Toutes les conversations, y compris les conjoints de querelles, ont été enregistrées dans un graphe, la courbe dont il est issu, puis a chuté vers le bas, en fonction de la coloration positive ou négative de la communication. Оказалось, что, чем больше повышается «рейтинг» разговора с течением времени, тем выше у супругов шансы на удачную совместную жизнь. Il a été constaté que plus le rating "conversation avec le passage du temps, plus les chances de succès d'un couple vivant ensemble.

Мужчины с… женскими мозгами! Les hommes avec ... le cerveau des femmes!

По мнению профессора Саймона Бэрона-Коэна, у 20% мужчин мозг устроен по женскому типу, что влияет на особенности их поведения. Selon le professeur Simon Baron-Cohen, dans 20% des cerveaux masculins sont construites sur le type féminin, qui influe sur les caractéristiques de leur comportement. Такие мужчины склонны сплетничать и капризничать и нередко увлекаются традиционно дамскими занятиями: модой, шитьем, кулинарией, а также тщательно следят за своей внешностью. Ces hommes ont tendance à potins et capricieux, et souvent attirés par les professions les dames traditionnels »: mode, couture, cuisine, et surveiller attentivement leur apparence.

В то же время у каждой седьмой женщины – «мужской» ум. A la même heure chaque septième femme - "Garçon" esprit. Такая женщина часто имеет аналитические способности, что позволяет ей сделать, например, карьеру математика или спортивного комментатора. Une telle femme a souvent la capacité d'analyse qui lui permet de faire, par exemple, les mathématiques de carrière ou le commentateur sportif. А часть людей обладает одновременно мужскими и женскими качествами. Et certaines personnes ont des qualités à la fois masculin et féminin.

И это вовсе не голословные рассуждения! Et ce n'est pas des arguments sans fondement! «Пол» нашего мозга формируется в первый же день после зачатия. "Paul" notre cerveau se forme dans les premiers jours après la conception. Причем «противоположный» склад ума может никак не сказываться на внешности человека и прочих физических параметрах. Et "l'inverse" état d'esprit ne peut pas affecter l'apparence d'une personne et d'autres paramètres physiques. Не путайте с транссексуализмом! À ne pas confondre avec le transsexualisme!

Наука – удел мужчин? Science - l'héritage des hommes?

Как относятся к науке мужчины и женщины? Comment se rapportent à la science, les hommes et les femmes? Британские исследователи считают, что по-разному. Chercheurs britanniques estiment que de nombreuses façons. Так, был проведен опрос среди 704 подростков из Англии, Уэльса и Шотландии. Ainsi, l'enquête a été menée auprès de 704 jeunes venus d'Angleterre, du Pays de Galles et en Ecosse. Как выяснилось, мальчики и девочки одинаково признают важное значение науки. Il s'est avéré que, garçons et filles reconnaissent l'importance de la science. Но при этом техническими новинками интересуются две трети мальчиков и только треть девочек. Mais tandis que les innovations techniques sont intéressés par les deux tiers des garçons et seulement un tiers des filles.

Кроме того, девочек гораздо чаще интересуют этические вопросы, связанные с наукой. En outre, les filles sont beaucoup plus intéressés par les questions éthiques liées à la science. Так, многие из них выступали за запрет экспериментов над животными и исследований, которые могут оказаться опасными для здоровья людей. Ainsi, beaucoup d'entre eux étaient en faveur de l'interdiction des expérimentations animales et des études, qui mai être dangereux pour la santé des personnes. Любопытно, что «антинаучные» ответы давали в большинстве своем старшеклассницы, которые мечтали заниматься именно академической наукой. Il est curieux que les «non scientifique réponses ont été données la plupart des écoles secondaires qui rêvait pour engager la science académique.

Почему женщины живут дольше мужчин? Pourquoi les femmes vivent plus longtemps que les hommes?

Известно, что, хотя мужчин рождается в среднем на 5% больше, чем женщин, срок их жизни более короток, чем у представительниц противоположного пола. On sait que, bien que les hommes naissent en moyenne 5% de plus que les femmes, la durée de leur vie plus courte que l'autre sexe.

Это объясняется в первую очередь генетическими причинами: у мужчин всего одна Х-хромосома, тогда как у женщин их две. Cela est principalement dû à des causes génétiques: pour les hommes un seul chromosome X, alors que les femmes en ont deux. Если мужская Х-хромосома мутирует, это может привести к резко отрицательным последствиям, тогда как у женщин мутация сглаживается за счет наличия второй хромосомы. Cas de mutation du chromosome X mâle, elle pourrait conduire à des conséquences fortement négatives, tandis que chez les femmes de la mutation est lissée par la présence du second chromosome.

Кроме того, половой гормон эстроген делает женщину более устойчивой к процессам биологического старения, удаляя из организма вредный холестерин и предохраняя от сердечных заболеваний, тогда как мужской гормон тестостерон предрасполагает к агрессивному поведению и, как следствие, к саморазрушению организма. En outre, l'œstrogène, hormone sexuelle rend les femmes plus résistantes aux processus de vieillissement biologique, en supprimant le corps du mauvais cholestérol et la protection contre les maladies cardiaques, alors que l'hormone mâle testostérone prédispose à un comportement agressif et, par conséquent, l'auto-organisme destructrice.

Женский организм устроен таким образом, что способен накапливать резервный запас веществ на случай беременности и выкармливания младенца, а также удалять избыточные питательные элементы. Le corps humain est conçu de telle manière qui soit en mesure d'accumuler un stock de matières en cas de grossesse et de l'alimentation du bébé, ainsi que de retirer l'excès de nutriments. И, наконец, женщины реже страдают вредными привычками, такими, как злоупотребление алкоголем, что тоже дает представительницам прекрасного пола преимущества в выживании. Et, enfin, les femmes sont moins susceptibles de souffrir de mauvaises habitudes telles que l'abus d'alcool, qui donne également les avantages beau sexe dans la survie.

Забеременеем вместе? Zaberemeneem ensemble?

Еще в 1971 году психолог Мартина Макклинток открыла, что у женщин, живущих вместе или тесно дружащих, критические дни, как правило, наступают в одно время. Même en 1971, psychologue Martin McClintock a découvert que les femmes vivent ensemble ou en étroite collaboration druzhaschih, les jours critiques, se produisent habituellement au même moment. Опросив 135 студенток, живущих в общежитии, она выяснила, что у тех из них, кто прожил бок о бок не менее 7 месяцев, месячные циклы совпадают. Interviewing 135 étudiants qui vivent dans le dortoir, elle a trouvé que ceux qui ont vécu côte à côte, pas moins de 7 mois, les cycles mensuels coïncident.

Совсем недавно ученые отыскали этому феномену объяснение. Plus récemment, les scientifiques ont trouvé une explication à ce phénomène. Дело в том, что наши тела выделяют вещества феромоны, оказывающие воздействие на женщин, постоянно находящихся рядом с нами. Le fait est que notre corps émettent les phéromones sont des substances qui affectent les femmes, sont toujours avec nous.

Возможно, это результат естественного отбора: в первобытном обществе выравнивание биологических часов позволяло женщинам беременеть, вынашивать и рожать детей в одно и то же время года, что могло быть связано, например, с природными и климатическими условиями и количеством пищи. Peut-être cela est le résultat de la sélection naturelle: une société primitive, l'alignement des horloges biologiques permettent aux femmes de devenir enceinte, l'ours et donnent naissance à des enfants dans la même saison, ce qui pourrait être causée, par exemple, les conditions naturelles et climatiques et la quantité de nourriture.

Чем ближе – тем красивее! The Closer - So beautiful!

Кевин Книффин из университета Висконсина сделал открытие о том, что мы по-разному оцениваем привлекательность людей при первом знакомстве и позднее, когда нам о них уже что-то известно. Kevin Kniffin de l'Université du Wisconsin ont fait une découverte que nous apprécions l'attractivité des différentes personnes lors de notre première rencontre, et plus tard, quand nous sommes chez eux, c'est quelque chose que nous connaissons.

В ходе исследований Книффин предложил участникам (некоторые из них знали друг друга ранее, некоторые – нет) рассмотреть ряд снимков и оценить внешность, а также другие качества изображенных на них людей. Etudes Kniffin participants invités (certains d'entre eux se connaissaient déjà, certaines - et non) d'envisager un certain nombre d'images et d'évaluer l'aspect, ainsi que la qualité d'image autres à ces personnes.

При этом в первой серии экспериментов испытуемым предлагали оценить школьные фотографии, в том числе из их личных альбомов. Dans la première série d'expériences, le sujet est invité à évaluer photos scolaires, y compris de leurs albums personnels. Во второй – снимки игроков спортивной команды колледжа. Dans le second - plans des joueurs et des équipes de sports universitaires. В третьей - участников археологической экспедиции попросили оценить друг друга на снимках в начале, а затем в самом конце экспедиции. Dans le troisième - une expédition archéologique participants ont été invités à s'évaluer mutuellement sur les images du début, et puis à la fin de l'expédition.

Если речь шла о незнакомых людях, то испытуемые оценивали лишь их внешность . Si elle était sur les étrangers, les sujets ont été évalués que par leur apparence. Знакомые говорили уже и об иных качествах, вроде доброты, отзывчивости, готовности оказать моральную поддержку. Amis parlent déjà d'autres qualités comme la bonté, la sensibilité, la volonté d'apporter un soutien moral.
Во втором случае, как правило, участники эксперимента давали приятным им людям более высокую оценку и за внешнюю привлекательность. Dans le second cas, en règle générale, les participants à l'expérience leur a donné à des gens plus agréable et l'appréciation de l'attrait visuel.

Мы любим похожих… Nous aimons similaires ...

Английская художница Сьюзи Меллин утверждает, что разгадала секрет любви с первого взгляда. L'artiste anglais Susie Mellin soutient que deviner le secret de l'amour à première vue. Он прост – нам нравятся люди, похожие на нас самих! Elle est simple - nous comme des gens semblables à nous-mêmes!

При этом чертами лица они не обязательно должны быть схожи. Il dispose d'elles ne doivent pas être semblables. Например, у принца Чарльза и покойной принцессы Дианы одинаковые пропорции частей лица. Par exemple, le prince Charles et la défunte princesse Diana proportions égales de la face. Мадонна и Гай Риччи одинаково улыбаются. Madonna et Guy Ritchie sont tout sourire également. У актера Брэда Питта и его жены Дженифер Энистон одинаковые линии бровей , век, верхней губы и подбородка. L'acteur Brad Pitt et son épouse Jennifer Aniston même ligne de la sourcils, les paupières, la lèvre supérieure et le menton. Очевидно, это сходство улавливается на уровне подсознания и тогда в мозгу раздается сигнал: «Это Он (Она)!» De toute évidence, cette similitude est capturé au niveau du subconscient, puis dans le cerveau du signal se fait entendre: "Qu'il (elle)!"

Подготовила Ирина Шлионская Par Irina Shlionskaya

(продолжение следует) (à suivre)


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Психология Catégorie Psychologie Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Fresh articles dans la catégorie «Psychologie»: Que font les hommes veulent?, Svekrov-monstre, les contes de fées Lire, tel que modifié, ou de prier Dusya!, Le lier avec lui sa vie?, Comment faire pour maintenir, mariage, amour loi. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Avantages et inconvénients, Où le roman?, Womanizer: trouver et neutraliser, TAKE IT EASY, que ce soit envoyée à moi la paix d'esprit


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Formule lamour||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact