News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Фитнес-туры Fitness ToursСкоро Новогодние праздники, а значит, хождение по гостям, прием друзей и конечно же всеми любимое застолье. Bientôt les vacances du Nouvel An, qui signifie marcher sur les invités, l'accueil des amis et bien sûr tous les repas préféré. Ну а после, соответственно, появляется мысль о том, как снова вернуть форму, которая, как правило, дается тяжелым трудом в фитнес-клубе. Eh bien, après, respectivement, il ya la pensée de la façon de retourner le formulaire, qui est généralement accordée travail acharné dans le club de fitness. Однако существует более приятный способ «отхождения» от праздников… Отправляйтесь в фитнес-тур! Toutefois, il existe un moyen plus agréable de "décharge" à partir des vacances ... Aller à un tour de fitness!Как правило, фитнес-тур включает в себя ежедневные тренировки с опытными фитнес-инструкторами, возможность занятий как со всеми, так и по индивидуальному графику, отдых в кругу единомышленников, экскурсии и SPA-процедуры . En règle générale, tournée d'hiver comprend un entraînement quotidien avec des instructeurs de fitness expérimentés, des possibilités d'emploi comme pour tous, et sur le bulletin individuel, reste dans le cercle d'amis, de voyages et SPA-procédures. Некоторые туры даже предполагают возможность составления индивидуальной программы занятий, по которой можно продолжать заниматься дома, и лекций, посвященных особенностям фитнес-тренинга и здорового образа жизни Certaines excursions comprennent même pas la possibilité d'élaborer un programme individuel d'études que je peux poursuivre à la maison, et des conférences sur les particularités de conditionnement physique et de saines habitudes de vie Основная цель тура – улучшение общего состояния организма, снижение избыточного веса, улучшение деятельности дыхательной и сердечно-сосудистой систем, гибкости, силы и координации, нормализация эмоционального состояния, формирование позитивного жизненного настроя. L'objectif principal de la tournée - pour améliorer la condition générale du corps, perte de poids, l'amélioration des systèmes respiratoire et cardiovasculaire, la souplesse, la force et la coordination, la normalisation de l'état émotionnel, formant une attitude de vie positive. Программа тура очень обширна. Она включает в себя разнообразные групповые занятия: танцы, боевые искусства, йогу, пилатес , аква-аэробику и многое другое. Le programme de visite est très vaste. Elle comprend une variété de cours collectifs: danse, arts martiaux, le yoga, pilates, aquagym et beaucoup plus. Нагрузка рассчитывается исходя из физической формы, координационных возможностей, возраста занимающихся, поэтому в фитнес-тур могут ехать люди самого разного уровня подготовки. La charge est calculée sur la base de l'aptitude physique, les capacités de coordination, d'âge, de travail, de sorte que le conditionnement physique peut aller personnes autour de différents niveaux de formation. Хотя большинство фитнес-туров (имеется в виду пляжный отдых, а не экстремальные поездки) в основном рассчитано на женщин и детей , есть туры, в которых мужчины могут получить достойную нагрузку на занятиях боевыми искусствами, адаптированными специально для обычных людей, а не профессиональных спортсменов. Alors que la plupart des tours de remise en forme (il ya une vacance à la plage, mais pas Voyage extrême) est destiné principalement aux femmes et aux enfants, il ya des tournées dans lequel les hommes peuvent obtenir une charge décente sur les arts martiaux, spécialement adapté pour les gens ordinaires, pas des athlètes professionnels; . Чаще всего проводятся две-три тренировки в день. Обычно разноплановые. La plupart ont lieu deux ou trois exercices par jour. Habituellement polyvalent. Например, утренняя йога , дневная тренировка - аэробная, а вечером - силовая. Par exemple, le yoga le matin, l'exercice quotidien - aérobie, et le soir - la puissance. Также туры включают в себя функциональный тренинг, специальные занятия на растяжку и пилатес, которые позволяют привести мышцы в тонус и скорректировать осанку. Aussi, ne comprennent la formation fonctionnelle, les classes spéciales sur l'étirement, et la méthode Pilates, qui peut résulter du tonus musculaire et la posture correcte. Занятия проводятся по заранее составленной программе, с которой можно ознакомиться еще до заезда. Les cours ont lieu le pré-compilés programme, qui peut être trouvée avant l'arrivée. В ходе тренировочного процесса учитываются также и пожелания участников тура. Pendant le processus de formation prend également en compte les souhaits des participants de la tournée. Продолжительность таких туров - одна-две недели. La durée de ces tours - une à deux semaines. Но лучше, если тур продлится не менее 10 дней. Mais c'est mieux si l'excursion durera au moins 10 jours. Лишь в этом случае организм будет иметь достаточно времени как для акклиматизации, так и для активной тренировки. Seulement dans ce cas, le corps aura suffisamment de temps pour l'acclimatation, et pour une séance active. Несмотря на плотный график ежедневных занятий, в туре всегда есть возможность посетить интересующие вас экскурсии или просто полениться и провести время на пляже , наслаждаясь морем и солнцем. Malgré l'horaire chargé des activités quotidiennes, sur le Tour, il ya toujours la possibilité de visiter les tours que l'intérêt de vous, ou tout simplement trop paresseux et passent leur temps sur la plage, profiter de la mer et du soleil. Ведь нельзя забывать, что после активных тренировок необходимо полноценное восстановление. Il ne faut pas oublier que, après des séances d'entraînement intenses devraient être un rétablissement complet. При соблюдении режима тренировок и отдыха, питьевого режима и выполнении рекомендаций по питанию уже через неделю наблюдается естественное снижение веса на 1,5-2 кг , лифтинг кожи, улучшение общего самочувствия и эмоционального состояния. Soumis au régime de la formation et de repos, boire régime et la mise en œuvre des recommandations sur l'alimentation dans une semaine il ya une perte de poids naturel à 1,5-2 kg, de levage de la peau, améliorer le cadre général de bien-être et l'état émotionnel. Также проводятся туры с заездом на выходные . Il existe également des tours avec un arrêt à la fin de semaine. Они предназначены для тех, кто не может позволить себе долго отдыхать, но хочет в короткие сроки восстановить силы после рабочей недели и получить заряд бодрости для дальнейшей продуктивной работы. Ils sont conçus pour ceux qui ne peuvent s'offrir de longues vacances, mais il veut retrouver rapidement la force après la semaine de travail et recevoir une charge de vivacité pour un travail productif davantage. Внимание!!! Attention! Фитнес-тур с тренерами Центра «ПРОФЕССИОНАЛ» !!! Tour de remise en forme avec les entraîneurs Center "Professional"! Фитнес-тур для тех, кто живет фитнесом, для тех, у кого нет времени им заняться, и для тех, кто хочет узнать, что такое фитнес! Fitness-tour pour ceux qui vivent de remise en forme, pour ceux qui n'ont pas le temps de les faire, et pour ceux qui veulent savoir ce que remise en forme! Январский драйв в Египте (05.01 – 16.01). Le lecteur de Janvier en Egypte (05.01 à 16.01). Уникальная возможность отдохнуть и получить разработанную специалистом фитнес-программу, по которой можно продолжать заниматься дома или в клубе!!! Une occasion unique pour se détendre et ont développé un programme de conditionnement physique spécialiste que je puisse continuer à étudier à la maison ou en club! Информация о туре на сайте ЦПФТ ПРОФЕССИОНАЛ Informations sur la tournée sur le site professionnel TSPFT www.personaltraining.ru www.personaltraining.ru Тел: (495)642-47-72 Tél: (495) 642-47-72 e-mail: [email protected] [email protected] E-mail: [email protected] [email protected]
Свежие статьи в рубрике «Фитнес»: Фитнес — это не только упражнения, или Делай раз, два, три , Болят мышцы? Nouveaux articles dans la catégorie «Fitness: remise en forme - ce n'est pas juste exercice, ou des cas un, deux, trois, les muscles douloureux? Смени тренера… , Акваоборудование , Хорошо там, где… балет! , Фитнес по правилам и без , Ирландские танцы , Всё будет Джаз! , Спиннинг – это не рыбалка! , Фитнес-мамочки , Хип-хоп - танцы до упада! Choisissez un coach ..., Akvaoborudovanie, là où ... ballet!, De remise en forme par les règles et sans la danse irlandaise, Tout sera mis en Jazz!, Spinning - ce n'est pas la pêche!, Mamans de fitness, hip-hop - dance till you drop! |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Фитнес-клуб tour de forse|фитнес-клуб tour de force|ghjuhfvvf lkz pfyznbq tour de|спиннинг vacance vs862rf6|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |