News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Катакомбы Древнего Рима Catacombe di Roma AnticaЕсли вы поедете в Рим, обязательно сходите на экскурсию в древние катакомбы! Se vai a Roma, essere sicuri di fare un'escursione alle antiche catacombe! Ну очень интересно! Bene molto interessante!После спуска по лестнице , вы попадёте в сеть коридоров. Dopo la discesa delle scale vi porta a una rete di corridoi. Обычно они шириной около метра, а высотой – метра 2,5. Di solito sono circa un metro di larghezza e altezza - 2,5 metri. Тёмно-коричневые стены шероховатые и влажные, но на них хорошо видны следы от орудий землекопов, которые когда-то рыли эти туннели. Pareti di colore marrone scuro sono grezzi e umida, ma sono chiaramente visibili le tracce di pistole cercatori, che una volta scavato queste gallerie. По обеим сторонам коридора располагаются сотни гробниц . Su entrambi i lati del corridoio, ci sono centinaia di tombe. Правда, они уже давно вскрыты и разграблены, но скелеты в некоторых из них еще на месте. È vero che sono stati a lungo violato e saccheggiato, ma gli scheletri di alcuni di essi ancora in vigore. В начале существования катакомб ниши рыли по обеим сторонам коридора, друг над другом, в каждую нишу помещали одно или несколько тел. All'inizio l'esistenza di catacombe scavate nicchie su entrambi i lati del corridoio, uno sopra l'altro, in ogni nicchia posto uno o più organismi. После этого гробницы заделывались кирпичами, мраморными плитами или керамическими плитками, скреплёнными известковым раствором. Poi la tomba chiusa con mattoni, lastre di marmo o piastrelle in ceramica, tenute insieme con malta di calce. В общем-то, катакомбы – это туннели, прорытые в земле для гробниц . In generale, le catacombe - una galleria scavata nel terreno per le tombe. Это был обычный способ захоронения мёртвых у древних римлян, и катакомбы можно встретить по всему Средиземноморью, но римские – самые большие среди них. E 'stato un modo comune di seppellire i morti tra gli antichi romani, e le catacombe possono essere trovati in tutto il Mediterraneo, ma il romano - il più grande tra di loro. Их общая длина составляет несколько сотен километров. La loro lunghezza totale è di diverse centinaia di chilometri. В начале, возможно, катакомбы начали копать недалеко от города в склонах холмов или в заброшенных карьерах. In principio, forse, le catacombe cominciarono a scavare nei pressi della città in collina o in cave abbandonate. Но мест не хватало, и от коридоров появлялись всё новые и новые ответвления – они пересекались, соединялись и углублялись дальше в землю . Ma i sedili non sono sufficienti, e dai corridoi appaiono sempre più nuove filiali - si intersecano, collegati e approfondito ulteriormente il terreno. В общей сложности римские катакомбы содержат в себе сотни тысяч, если не миллионы, могил. Complessivamente catacombe contengono centinaia di migliaia se non milioni, di tombe. В эпоху христианства катакомбы попали в полнейшее владение Римской католической церкви и в них начали захоранивать святых и римских пап. Nell'era della catacombe cristiane erano in pieno possesso della Chiesa cattolica romana e hanno cominciato a seppellire i santi e papi. Из-за этого катакомбы вскоре стали местом паломничества . A causa di questo, le catacombe ben presto divenne un luogo di pellegrinaggio. После падения Рима от нашествия варваров в V веке подземные галереи перестали быть местом погребения. Dopo la caduta di Roma dalle invasioni barbariche nel V secolo gallerie sotterranee più essere un luogo di sepoltura. Гробницы начали расхищать, причём, не только рядовые граждане, но и служители церкви, которые делали это в целях добычи различных святынь, чтобы сделать свою церковь популярной среди прихожан. Cominciarono a saccheggiare la tomba, e non solo i cittadini comuni, ma servitori della Chiesa, che ha fatto questo per la produzione di vari santuari a fare la loro chiesa popolare tra i parrocchiani. Чтобы уберечь от дальнейшего разграбления останки святых, папа Павел I перенёс их в пределы города и построил над ними большие базилики. Per proteggerlo da ulteriori saccheggi i resti dei santi, il Papa Paul I li ha portati alla città e costruì una grande basilica su di loro. Сами катакомбы были забыты и заброшены . Catacombe Sami sono stati dimenticati e abbandonati. В XIX веке учёные начали заново исследовать эти реликвии прошлого. Nel secolo XIX, gli scienziati hanno cominciato a riesaminare queste reliquie del passato. Сохранились древние планы подземных туннелей, что и помогло учёным. Conservati antichi piani di tunnel sotterranei che hanno aiutato gli scienziati. Они исследовали и реставрировали большую часть римских катакомб и сделали ее доступной для туристов. Hanno studiato e restaurato molte delle catacombe romane e reso accessibile ai turisti. Интересно, что наряду с христианскими надписями на могилах присутствуют и надписи языческого происхождения . È interessante che, insieme con Christian iscrizioni sulle tombe e le iscrizioni si di origine pagana. Здесь вы встретите изображения греко-римского полубога Орфея, Купидона и Психею, которая представляет участь души в этой и в загробной жизни, знакомые атрибуты бога Диониса – вино и виноград, которые символизируют блаженство жизни после смерти. Qui troverete immagini di greco-romana semidio Orfeo, Amore e Psiche, che è il destino dell'anima in questa e nell'altra vita, gli attributi familiare di Dioniso - vino e uva, che simboleggiano la beatitudine della vita dopo la morte. Ещё один персонаж надгробных рисунков – павлин . Cifre tomba di un altro personaggio - un pavone. Его изображение символизирует бессмертие, поскольку у древних римлян считалось, что мясо павлина никогда не портится. La sua immagine simboleggia l'immortalità, perché gli antichi romani credevano che mai la carne del pavone viziati. Один из популярных сюжетов – птица феникс , которая, согласно мифологии, сжигает себя, чтобы вновь восстать из пепла. Una delle storie più popolari - Phoenix, che, secondo la mitologia, brucia se stesso ancora una volta, risorgerà dalle ceneri. Кроме того, считалось, что если покойник похоронен рядом с могилой мученика или святого, то тот на небесах поможет своему «соседу». Inoltre, si credeva che se il defunto era sepolto presso la tomba di un martire o santo, allora è in cielo aiuterà loro "prossimo". Многие считают, что катакомбы проходят прямо под городом, но это не так. Molti credono che le catacombe sono direttamente sotto la città, ma non lo è. Римский кодекс, принятый в V веке, гласит: «Hominem mortuum in urbe ne sepelito neve urito» («Умерших нельзя хоронить или кремировать в пределах города»). Roman codice, adottato nel V secolo, si legge: «Hominem mortuum in urbe ne sepelito neve urito» ( «che è morto non poteva essere sepolti o cremati all'interno di una città").
Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, ci sono in città ... Il Smeraldo, Il Monastero, amico d'autunno ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita dei grandi persone ... |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |