Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Cozy House - "sani" a casa Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteca: La mia casa e degli interni

Уютный дом – «здоровый» дом Cozy House - "sani" a casa

Именно дома мы проводим большую часть своего времени. Quella casa ci passano la maggior parte del loro tempo. Окружающая нас дома обстановка может влиять на наше настроение, работоспособность и даже на наш вес и состояние здоровья. L'ambiente nel nostro ambiente domestico può influenzare il nostro umore, il rendimento e anche il nostro peso e stato di salute. Поэтому дом должен быть не только красивым, но и «здоровым». Pertanto, la casa non deve essere solo bella, ma anche "sana".

Больше всего времени мы проводим в гостиной и на кухне, именно поэтому проведем «ревизию» в этих двух комнатах. La maggior parte del tempo che passiamo in soggiorno e la cucina, perché in possesso di un "revisione" in queste due stanze.

Rete RORER pubblicità
Гостиная Posti a sedere

Цветы и растения Fiori e piante

Один из самых простых способов привнести уют в интерьер – это добавить что-нибудь живое: свежие цветы в вазе, растения в горшках, рыбку в аквариуме или кота на коврике. Uno dei modi più semplici per portare conforto verso l'interno - è quello di aggiungere qualcosa alla vita: freschi i fiori in un vaso, piante in vaso, i pesci in un acquario o un gatto sul tappeto. Но если за котом и рыбкой требуется особый уход, то растениям, в общем, нужно гораздо меньше заботы. Ma se il gatto e il pesce bisogno di cure particolari, le piante, in generale, abbiamo bisogno di molto meno care.

Недавние исследования показали, что большинство живых растений так или иначе оказывают благоприятное влияние на человека: уменьшают стресс , усталость и даже служат профилактикой от болезней. Recenti studi hanno dimostrato che la maggior parte delle piante viventi in qualche modo avere un impatto positivo sulla persona: ridurre lo stress, la fatica e servire anche come prevenzione contro le malattie. Замечено также, что люди, в чьем интерьере находятся живые растения, генерируют интересные идеи и проявляют большую креативность, чем люди, в чьем интерьере нет ничего живого. Si noti inoltre che le persone al cui interno vivono piante, di generare idee interessanti e sono più creativo di quanto le persone al cui interno non c'è nulla di vivo. В кухне, к тому же, очень полезно иметь алоэ. In cucina, inoltre, è molto utile disporre di aloe. Его сок обладает противовоспалительными свойствами и может облегчить те небольшие ожоги, которые время от времени получает на кухне каждая женщина. Il suo succo è anti-proprietà infiammatorie e può alleviare il ustioni minori, che viene di tanto in tanto in cucina ogni donna.

Ковер Tappeto

Ковры придают дому уют, но в то же время это настоящие сборники пыли и аллергенов. Tappeti dare conforto a casa, ma al tempo stesso, questa raccolta di specie di polvere e di allergeni. Ковровое покрытие от стены до стены необходимо пылесосить раз в неделю пылесосом со специальным фильтром от аллергенов. Tappeto parete a parete deve essere svuotato una volta alla settimana con un aspirapolvere con un filtro speciale per allergeni. Но лучше все же покрыть полы паркетом или ламинатом, а в гостиной положить на пол ковер меньшего размера, который можно чаще пылесосить и выбивать. Ma ancora meglio coprire il pavimento in parquet o in laminato, e nel salotto di mettere sul tappeto piano di piccole dimensioni, che può essere svuotato di frequente, e beat. Желательно также раз в год проводить чистку ковра паром, чтобы уничтожить клещей. E 'altresì auspicabile una volta all'anno per la pulizia di tappeti con vapore per uccidere gli acari. Чтобы обезопасить себя от синтетических аллергенов, выделяемых самим ковром, следует покупать ковры, на которых специально указано “allergy-proof” или “chemical-free”. Per proteggersi da allergeni di sintesi, assegnato dal tappeto, dovreste comprare tappeti, che in particolare ha affermato che "a prova di allergia" o "chemical-free".

Окна Indicazioni

Занавески, как и ковры, быстро накапливают пыль. Tende, tappeti, e quanto velocemente si accumulano polvere. Выберите занавески , которые легко снимать и стирать. Scegli la tende, che sono facili da rimuovere e lavare. Или приобретите жалюзи. O ottenere persiane. Особенно удобны те, которые обработаны специальным средством, предохраняющим от оседания пыли. Particolarmente utile ai pazienti trattati con uno strumento speciale, che impedisce la polvere da stabilirsi.

Кроме того, впускайте в дом как можно больше солнечного света. Inoltre, lasciare la casa come la luce del sole tanto. Естественный свет облегчает симптомы стресса, ПМС, помогает избавиться от бессонницы и повышает концентрацию внимания. Daylight allevia i sintomi dello stress, sindrome premestruale, aiuta a sbarazzarsi di insonnia e migliora la concentrazione. Слишком яркое искусственное освещение, наоборот, может привести к появлению головных болей. Troppo luminosa illuminazione artificiale, al contrario, può portare a mal di testa. Сделайте освещение более мягким и рассеянным, используя настольные лампы, торшеры, боковую подсветку и т.д. Rendere l'illuminazione più morbida e diffusa, con lampade da tavolo, lampade da terra, l'illuminazione laterale, ecc

Фотографии Foto

Оказывается, фотографии не только придают дому индивидуальность и теплоту, они к тому же оказывают влияние на человека на подсознательном уровне. Si scopre che non le fotografie solo dare il calore casa e la personalità, ma hanno anche un impatto sulla gente a livello subconscio. Американским национальным институтом здоровья были проведены интересные исследования: женщинам было предложено по очереди просмотреть фотографии их собственных детей, детей их подруг, незнакомых детей и незнакомых взрослых. U. S. National Institutes of Health ha condotto una ricerca interessante: le donne sono stati invitati sul palco per visualizzare le foto dei propri figli, i loro amici, sconosciuti e figli adulti non familiari.

Когда женщины смотрели на фотографии собственных детей (и только на них) заметно активизировалась часть мозга, отвечающая за чувство привязанности, заботы и сострадания. Quando le donne guardavano le foto dei loro figli (e solo loro) forte aumento del cervello responsabile per i sentimenti di affetto, la cura e la compassione. Кроме того, улучшалась работа мозговых долей, отвечающих за память. Inoltre, il lavoro migliore dei lobi cerebrali, responsabili della memoria. Возможно, потому что в это самое время женщины вспоминали о каких-то моментах, проведенных вместе с детьми. Forse perché questa volta, le donne parlato di alcuni momenti che abbiamo passato insieme con i bambini. У большинства женщин заметно улучшалось настроение, понижалось кровяное давление и замедлялось дыхание, что свидетельствует о расслаблении и снятии стресса. Maggior parte delle donne hanno notevolmente migliorato l'umore, abbassa la pressione sanguigna e la respirazione è rallentata, indicando che il rilassamento e la riduzione dello stress.

Выберите несколько самых любимых и памятных фотографий детей и развесьте их в тех местах, куда ваш взгляд падает чаще всего. Scegli alcune delle fotografie più amata e indimenticabile dei bambini e li appendono in luoghi dove la vista cade più. Кстати, их действие не ослабляется и тогда, когда дети уже выросли. Tra l'altro, il loro effetto non è diminuita anche quando i figli sono cresciuti.

Настольные игры Giochi da Tavolo

Что делают в гостиной? Che cosa il salotto? Как правило, смотрят телевизор. Come regola generale, guardare la televisione. 21% взрослых признает просмотр телевизора своим самым любимым занятием (даже более любимым, чем секс ), а 51% детей в опросах заявили, что у них дома телевизор работает почти постоянно, независимо от того, смотрит его кто-нибудь или нет. 21% degli adulti riconoscono la serie televisiva era il suo passatempo preferito più (anche più favorite di sesso), e il 51% dei bambini nei sondaggi ha detto che hanno un televisore in casa sta lavorando quasi sempre, indipendentemente dal fatto che una persona appare o meno. А ведь была установлена связь между чрезмерным увлечением телевизором и ожирением, а также диабетом 2-го типа. Ma ci sono stati un collegamento tra TV entusiasmo eccessivo e l'obesità e il diabete di tipo 2. Чем можно заменить телевизор? Che cosa si può sostituire TV? Одно из простых решений – настольные игры. Una soluzione semplice - giochi da tavolo. Они способствуют укреплению семейных отношений, знакомят маленьких детей с буквами и цифрами, а у детей всех возрастов улучшают мышление и координацию и прививают навыки общения. Essi contribuiranno a rafforzare i rapporti familiari, di introdurre i bambini piccoli di lettere e numeri, ed i bambini di tutte le età e di pensare a migliorare il coordinamento e insegnare le tecniche di comunicazione.

Кухня Cucina

Цветовое решение Color Solution

Исследования свидетельствуют, что синий и фиолетовый цвета подавляют аппетит. Studi dimostrano che il blu e viola sopprimere l'appetito. Во время экспериментов люди съедали пищу, окрашенную в синий цвет , последней среди других видов пищи. Durante la sperimentazione, la gente mangia cibo, verniciato in colore blu, più tardi, tra gli altri tipi di cibo. Скорее всего, это вызвано так называемой генной памятью, люди инстинктивно избегают синей и фиолетовой пищи, поскольку в природе большинство растений этого цвета более или менее ядовиты. Molto probabilmente questo è dovuto alla cosiddetta memoria genetica, la gente istintivamente evitare i cibi blu e viola, perché la natura della maggior parte delle piante che il colore è più o meno velenose. Так что, если хотите похудеть, но не желаете перекрашивать кухню, приобретите хотя бы голубую тарелку. Quindi, se volete perdere peso, ma non vuole ridisegnare la cucina, ottenere almeno un piatto blu. Красный, желтый и оранжевый цвета, напротив, являются отличными стимуляторами аппетита. Rosso, i colori giallo e arancione, al contrario, sono stimolanti appetito. Неслучайно, кстати, большинство ресторанов фаст-фуда выкрашены именно в эти цвета. Non è una coincidenza, tra l'altro, i ristoranti più fast food è dipinto in questi colori. Если вы хотите, чтобы ваш ребенок ел побольше, то в кухне должно быть как можно больше теплых цветов. Se vuoi che il tuo bambino a mangiare di più, poi in cucina deve essere quanto più possibile di colori caldi.

Помните также, что люди склонны съедать все, что положено на тарелку, даже если это количество больше требуемого для удовлетворения чувства голода. Ricordate anche che le persone tendono a mangiare di tutto mettere sul piatto, anche se tale numero superiore a quella richiesta per soddisfare la fame. Поэтому чем меньше ваша тарелка, тем, вероятнее всего, вы меньше съедите. Così il piccolo piatto, più è probabile che si mangia di meno.

Освещение Illuminazione

Опять же, согласно исследованиям, интенсивность домашнего освещения может влиять на аппетит. Anche in questo caso, secondo gli studi, l'intensità di illuminazione domestica può incidere l'appetito. Люди с избыточным весом потребляют больше пищи при ярком свете. Persone affette da sovrappeso consuma più cibo in piena luce. Яркое освещение возбуждает их, заставляет их есть быстрее, с большим аппетитом и, как следствие, поглощать больше калорий. Luce Bright li eccita, li fa mangiare più veloce, con un grande appetito e, di conseguenza, assorbono più calorie. В то же время, люди, сидящие на какой-либо диете, или люди с недостатком веса едят больше при приглушенном освещении. Allo stesso tempo, la gente seduta su una dieta, o persone sottopeso mangiare di più in condizioni di illuminazione scarsa.

Ваза с фруктами Vaso con frutta

Ваза с фруктами должна составлять неотъемлемую часть вашей кухни. Vaso con frutti devono essere parte integrante della vostra cucina. Это не только красиво, но и очень полезно. Questo non è solo bella ma anche molto utile. Человеку ежедневно требуется от 5 до 9 порций фруктов и овощей в день (детям 2-6 лет – 5 порций, девочкам и женщинам – 7 порций, мальчикам и мужчинам – 9 порций). Una persona è richiesto su base giornaliera 5-9 porzioni di frutta e verdura al giorno (per bambini 2-6 anni - 5 porzioni di ragazze e donne - 7 porzioni, ragazzi e uomini - 9 persone). К тому же, если у вас под рукой всегда есть яблоко и апельсин, то, возможно, вам не захочется перекусывать чипсами или сухариками. Inoltre, se avete a portata di mano è sempre una mela e arancia, allora forse non si vuole chips spuntino o cracker.

Для того чтобы обеспечить организм как можно более полным разнообразием витаминов , минералов и клетчатки, постарайтесь иметь в доме разные фрукты. Al fine di garantire al corpo il più completo possibile una grande varietà di vitamine, minerali e fibre, cercare di avere in diversi frutti. Оранжевые и желтые фрукты, например, содержат много витамина С и калия, в то время как красные фрукты богаты витаминами А и В. Между фруктами и соком всегда лучше выбрать фрукты – в них больше клетчатки и полезных веществ, они лучше утоляют чувство голода, в то время как магазинные соки почти всегда содержат сахар, лимонную кислоту и другие ненужные в общем-то вещества. Orange e frutti gialli, per esempio, contengono molta vitamina C e potassio, mentre i frutti rossi sono ricchi di vitamine A e B. Tra i succhi di frutta e 'sempre meglio scegliere un frutto - per avere più fibre e altri nutrienti, che possono meglio soddisfare la vostra fame in mentre i succhi di shopping quasi sempre contengono zucchero, acido citrico e altri inutili nella sostanza generale.
Автор: Марина Аль-Рабаки Autore: Marina Al Rabaki


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Мой дом и интерьер Topic mia casa e degli interni Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Articoli freschi nella categoria "La mia casa e degli interni": Tu e il tuo interno, ma il tuono scoppia, l'uomo non ha croce, o 10 cose di ricambio che dovrebbe essere sempre a casa, la frittella primo è sempre grumoso, ma che dovrebbe essere la prossima! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (saggezza popolare), solo un ferro da stiro, aspirapolvere. Часть 3. Parte 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand e purgato, cause tè, stufa elettrica e riscaldamento acqua, aspirapolvere. Часть 2. Part 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Così diversa e lo stesso ..., aspirapolvere. Часть 1. Parte 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Originario di America ed Europa, il tè brew Scienza


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Торшер lambiente||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact