Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Come sordo a celebrare il nuovo anno in un appartamento in camera, se la casa è un piccolo bambino Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteca: Gravidanza, parto, genitorialità

Как нескучно встретить Новый год в однокомнатной квартире, если в доме есть маленький ребенок Come sordo a celebrare il nuovo anno in un appartamento in camera, se la casa è un piccolo bambino

Скоро Новый год. Presto il nuovo anno. Знакомое с детства ощущение приближающейся сказки бередит душу уже с середины ноября. Familiarità con la sensazione d'infanzia di racconti imminente riapertura anima in quanto la metà di novembre. В этом году первый снег выпал рано и сразу был таким пушистым и обильным, что немедленно погрузил нас в атмосферу предновогоднего ожидания ЧУДА. Quest'anno la prima neve cadde presto e, una volta era così soffice e abbondante, che immediatamente ci immerso nell'atmosfera di aspettativa di Capodanno di un miracolo. Скоро Новый год. Presto il nuovo anno. Где и как его встретить? Dove e come incontrarlo?

Rete RORER pubblicità
Возможно, ваша жизнь в этом году резко изменилась. Forse la vostra vita di quest'anno è cambiata radicalmente. Вы узнали о том, что скоро станете мамой, или уже ею стали? Siete venuti a conoscenza che presto diventerà una madre, o è diventato? А может быть, ваш малыш сделал свой первый шаг и отпраздновал первый День рожденья? Forse il tuo bambino ha fatto il suo passo prima, e ha celebrato il primo compleanno? В любом случае, встреча этого Нового года будет отличаться от привычного сценария. In ogni caso, un incontro di questo nuovo anno sarà diverso dal solito scenario.

Если состав семьи пока остался прежним, но внутри вашего животика уже теплится Новая жизнь, и предстоящая новогодняя ночь будет для вас не такой, как раньше. Se la struttura familiare è rimasta la stessa, ma dentro la pancia già caldo nuova vita, ed Eva, il prossimo Capodanno è per te non è la stessa di prima. Праздники в разгар беременности придется подвергнуть некоторым ограничениям, но, в основном, это будут ограничения гастрономического характера. Vacanze nel bel mezzo della gravidanza dovrebbe essere alcune restrizioni, ma in fondo, si limiterà la natura gastronomica. Вероятно, вам придется довольствоваться единственным бокалом шампанского и быть сдержанной в употреблении некоторых явств. Probabilmente, si deve accontentare di un solo bicchiere di champagne e di essere limitato l'uso di alcuni evidenti. А в остальном все может происходить привычно или, наоборот, необычно - как вам угодно. E tutto ciò che può avere luogo come di consueto, o, al contrario, è raro - come vi piace. Можно остаться в кругу семьи, можно присоединиться к компании любимых друзей, можно отправиться на дачу или в дом отдыха. Si può rimanere in famiglia, è possibile unirsi alla compagnia di amici cari, si può andare al villino o casa per le vacanze. Словом, полная свобода выбора. In breve, la completa libertà di scelta.

Куда сложнее обстоит дело, когда ваш малыш уже родился. Dove è più complicata quando il bambino è nato. Маленький ребенок диктует свои условия, и изобрести что-то неожиданное с грудничком на руках довольно сложно. Un bambino piccolo dettare le proprie condizioni, e inventare qualcosa di inaspettato, con bambini in braccio piuttosto difficile. У него свой режим, с которым приходится считаться, и, как правило, этот режим не предполагает ночных бдений в какой-нибудь шумной компании. Ha il suo regime proprio, a fare i conti con, e, di regola, questo regime non implica veglie di notte in alcune società rumorosi.

Но не спешите вешать нос, представив себе безрадостную перспективу одинокого времяпрепровождения перед телевизором с приглушенным звуком. Ma non appendere il vostro naso, immaginando la preoccupante prospettiva di un passatempo solitario davanti al televisore con un suono sordo. Даже в вашей ситуации можно придумать что-нибудь интересненькое. Anche nella vostra situazione che si può pensare di interesnenkoe qualcosa.

Как встретить Новый год? Come celebrare il nuovo anno?

Говорят, Новый год - семейный праздник. Dicono di Capodanno - una vacanza in famiglia. Многие большие семьи соблюдают это правило и собираются все вместе в новогоднюю ночь. Molte famiglie numerose ottemperanza a questa disposizione e raccolti tutti insieme in Vigilia di Capodanno. Другие не придерживаются традиций и предпочитают встретить этот веселый праздник в теплой компании друзей. Gli altri non seguono la tradizione e preferiscono far fronte a questa vacanza felice in compagnia di amici calda. Третьи ищут экзотики и в погоне за новыми ощущениями отправляются в жаркие страны, в горы или просто в лес. Altri ancora sono in cerca di esotiche e la ricerca di nuove sensazioni vengono inviati ai paesi caldi, in montagna o nei boschi.

Если экзотический вариант для молодых родителей неприемлем, то два других вполне возможны, хотя и сопряжены с некоторыми новыми обстоятельствами. Se l'opzione esotica per giovani genitori, non è accettabile, poi gli altri due sono del tutto possibile, però, e presentare alcune nuove circostanze.

Ваши закадычные друзья еще не обзавелись семьями и детьми, и после рождения вашего наследника отношения стали затухать? I tuoi amici seno non ho le famiglie ei bambini, e dopo la nascita del vostro rapporto è diventato l'erede di abbassarsi? Не огорчайтесь, подобное случается не так уж редко. Non ti preoccupare, questo accade non di rado. Поищите себе компанию среди людей, которые лучше других смогут вас понять - таких же молодых родителей, как вы сами. Se vuoi una società tra le persone che saranno meglio in grado di capire che - come i giovani genitori, come si può. Наверняка среди них найдутся те, кто тоже не предвкушает особенного веселья в новогоднюю ночь. Certo, ci sono quelli tra loro che sono anche non anticipare la gioia speciale Vigilia di Capodanno. Так почему бы не объединить ваши усилия? Allora perché non unire i vostri sforzi?

Даже в однокомнатной квартире есть возможность неплохо расположиться тесной компанией из двух семей. Anche in un uno-appartamento stanza ha una buona occasione per stare vicino le due famiglie. Уложите детей спать в комнате, а на кухне накройте стол. Mettere a letto i bambini in camera e coprire il tavolo della cucina. На кухне нет телевизора? In cucina, no TV? Не беда, можно ограничиться радиоприемником. Non preoccupatevi, è possibile limitare la radio. Ведь большинство радиостанций готовят веселую новогоднюю программу, которая может оказаться интереснее иной телепрограммы. Perché le stazioni radio più stanno preparando un programma di Buon Natale, che può essere interessante per altri programmi televisivi.

Но основной залог успешного праздника - заранее продуманная культурная программа. Ma la chiave principale per le vacanze di successo - un programma di premeditato culturale. Если у вас есть дети младше трех лет, маловероятно, что они дождутся боя курантов, и примут участие в кульминационной части праздника. Se avete bambini sotto i tre anni, è improbabile che con impazienza battaglia carillon, e prendere parte al momento culminante del Festival. Также маловероятно, что вам удастся совершить ночную прогулку с петардами и фейерверками, которая была бы уместна с более старшими детьми. È anche improbabile che si farà una passeggiata notturna con mortaretti e fuochi d'artificio, il quale sarebbe rilevante ai bambini più grandi. Таким образом, программу придется строить в основном на тихих застольных играх. Così, il programma si baserà principalmente sul tranquillo dopo-Giochi cena.

Интеллектуальные игры Intellettuale giochi

Начнем с известной старинной игры "Буриме". Cominciamo con la Burime famoso vecchio gioco.

Вооружитесь цветной бумагой, карандашами и томиком стихов. Essere dotati di carta colorata, matite e un volume di poesie. На небольших разноцветных карточках напишите первые две строки любого четверостишия. Nelle piccole carte colorate a scrivere le prime due righe di ogni quartina. Это могут быть стихи на зимнюю и новогоднюю тему, либо какие-нибудь очень известные стихи (например, Пушкина), либо строчки из песен. Può essere la poesia in inverno e il tema di Natale, o alcune poesie molto famose (ad esempio, Pushkin), o linee di canzoni. Если хотите внести элемент соревнования, напишите одно и то же двустишие на всех карточках (по числу участников), если хотите дать себе и гостям чуть больше свободы, подберите разные задания для каждого. Se si vuole introdurre un elemento di concorrenza, scrivere al distico stesso a tutte le schede (per numero di partecipanti), se si vuole dare voi stessi e agli ospiti un po 'più di libertà, scegliere diversi compiti per ciascuno di essi.

Задача играющего состоит в том, чтобы за несколько минут придумать окончание четверостишия. L'obiettivo del giocatore è che in pochi minuti a pensare alla fine del quartine. Приветствуются смешные и злободневные варианты. Benvenuti variazioni divertente e di attualità.

Если с первым заданием гости справились успешно, можно усложнить задачу. Se il primo compito degli ospiti gestite con successo, può complicare il compito.

На заранее заготовленных карточках должны быть написаны четыре слова, возможно опять на зимне-новогоднюю тему. Al pre-carte raccolte devono essere scritti in quattro parole, e forse anche in inverno e il tema del Natale. Задача игрока, получившего карточку, состоит в том, чтобы за несколько минут придумать короткое стихотворение, в котором бы присутствовали заданные слова. Compito del giocatore che ha ricevuto la scheda, è che per qualche minuto a pensare breve poesia, che dovrebbe presentare parole specifiche. Игру можно модифицировать: увеличить количество слов, выдать всем участникам разные задания или одинаковый базовый набор слов. Il gioco può essere modificato: per aumentare il numero di parole, dare a tutti i partecipanti di lavoro diverso o lo stesso set di base di parole.

Надо сказать, что эти игры, очень веселые и забавные, все же отнимают у неподготовленного человека много сил, и за время творческого процесса, как правило, выветривается вся заранее принятая доза шампанского. Devo dire che questi giochi sono molto divertenti e divertenti, ma toglie la persona impreparata un sacco di energia, e durante il processo creativo, come regola generale, tutte le intemperie dose preconcetta di champagne. Поэтому следующая игра может быть попроще. Così la prossima partita potrebbe essere più semplice.

Заранее напишите небольшой рассказик. Pre scrivere racconti di piccole dimensioni. Пусть это будет новогоднее поздравление, или краткий пересказ детской сказки, или даже детская песенка про елочку. Let It Be un saluto di Capodanno, o una breve rivisitazione della fiaba, o anche una canzone per bambini circa l'albero di Natale. Напишите ее на листе бумаги, но исключите из текста пять существительных, пять прилагательных и пять глаголов. Scrivere su un foglio di carta, ma la soppressione di cinque nomi, cinque aggettivi e verbi cinque. На их месте оставьте пропуски. Nel loro luogo, lasciare assenze. Во время праздника попросите гостей по очереди называть любые слова, какие придут им в голову (пять существительных, пять прилагательных и пять глаголов соответственно), и вписывайте их в места пропусков, не показывая гостям исходный текст. Durante la vacanza, che invitino gli ospiti a turno per chiamare tutte le parole che vengono loro in testa (cinque nomi, cinque verbi, aggettivi, e cinque, rispettivamente), e li includono nei permessi di spazio, non mostrare ai visitatori il testo originale. Прочтение полученного литературного произведения обычно вызывает у всех присутствующих колики (заметьте: только у взрослых, но не у грудных детей!). Dopo la lettura di opere letterarie di solito provoca crampi tutti i presenti (nota: solo negli adulti ma non bambini!).

Еще одна игра: раздайте присутствующим карточки с написанными на них словами (у каждого свое). Un altro gioco: dare al pubblico una scheda con le parole scritte su di loro (To Each His Own). Задача игрока - объяснить, что загадано, не называя само слово, а задача остальных - угадать загаданное слово. Il compito del giocatore - a spiegare che il pensiero di non menzionare la parola stessa, ma il compito rimanenti - indovinare la parola nascosta. Чтобы все присутствующие могли принимать участие в игре, можно попросить самих гостей написать на бумажках по одному слову, а затем вытягивать свернутые бумажки из шапки. A tutti i presenti a partecipare al gioco, si può chiedere loro gli ospiti di scrivere su pezzi di carta con una sola parola, e poi tirando i pezzi laminati di carta da un cappello.

Подобных интеллектуальных игр существует множество. Un tale gioco intellettuale, ci sono molti. Можно вспомнить знаменитую "чепуху", в которую все мы играли в детстве. Si può ricordare il famoso "nonsense", in cui abbiamo giocato come tutti i bambini. Можно сыграть в "аббревиатуры", придумав в качестве задания какое-нибудь слово из 5-6 букв и попросив присутствующих расшифровать его, желательно по теме праздника. È possibile giocare in sigle "inventare un lavoro con una parola di 5-6 caratteri e chiedendo ai presenti di decifrarlo, preferibilmente in vacanza. Можно устроить конкурс на лучший тост (при этом желательно каким-либо образом ограничить задание, например, попросить всех гостей придумать и провозгласить тосты не длиннее четырех слов). È possibile organizzare un concorso per il brindisi migliori (questo è auspicabile in alcun modo limitare il compito, per esempio, a chiedere a tutti gli ospiti di inventare e proporre un brindisi a non più di quattro parole). Определить победителя каждой игры можно по принципу зрительских симпатий. Determinare il vincitore di ogni gioco può essere, sulla base della simpatia del pubblico. А в качестве приза ему может быть позволено снять с елки конфету в яркой обертке, печенье или хлопушку, внутри которой заранее спрятан маленький подарочек. E come un premio, che può essere autorizzato a ritirare dalla pianta in una caramella colorata avvolta, cookie o cracker, che in precedenza nascosto all'interno di un piccolo regalo.

Немного фантазии, и у вас с друзьями не будет времени скучать. Un po 'di fantasia e tu ei tuoi amici non avranno tempo per annoiarsi. А если размеры квартиры позволяют, задания можно разбавлять танцами. E se le dimensioni del piatto può, il lavoro può essere diluito danza. Кстати, все эти игры вполне можно устроить и в семейном кругу, в них могут играть как три, так и десять человек. Per inciso, tutti questi giochi è abbastanza possibile organizzare nella cerchia familiare, che possono giocare come tre e dieci persone. Более того, их можно взять на вооружение не только для Нового года, но и для дней рождения и других семейных праздников. Inoltre, essi possono adottare non solo per il nuovo anno, ma anche per compleanni e feste di famiglia.

В ожидании полуночи Aspettando la mezzanotte

Ну а как же наши малыши? Beh, che dire i nostri ragazzi? Им тоже можно и нужно устроить праздник. Anche loro possono e devono organizzare una vacanza. Для этого лучше собраться немного раньше, чтобы не думать только о том, как успеть настрогать салаты и угомонить малышню до боя курантов. E 'meglio arrivare un po' prima in modo da non pensare solo a proposito di come catturare insalate nastrogat e pacificare malyshnyu per combattere carillon. Если в запасе есть несколько часов, нарядите детей в веселые маскарадные костюмы, переоденьте папу Дедом Морозом, устройте хоровод вокруг елки. Se uno stock ha un paio d'ore insieme bambini gay costumi in maschera, pereodente papà Santa Claus, organizzare una danza intorno all'albero.

Можно затеять игру в шарады, которая будет интересна и взрослым, и детям: они с удовольствием понаблюдают за тем, как родители переодеваются и разыгрывают смешные сценки, а может быть, и сами примут в них участие. È possibile iniziare una partita di sciarade, che sarà interessante sia per adulti e bambini: sono felice di constatare che, come genitori di vestire e di agire scenette divertenti, e forse si prendervi parte.

И конечно, не забудьте о разноцветном мешочке под елкой! E, naturalmente, non dimenticare il multi-colored borsa sotto l'albero! Если кроха уже умеет ходить или хотя бы ползать, он с удовольствием доберется до этого сокровища ранним утром, и вы вместе насладитесь долгожданными подарками. Se un nostro piccolino già sa di camminare o addirittura di scansione, si fa volentieri a questo tesoro di mattina presto, e si e godere tanto atteso doni.

С Новым годом! Happy New Year!
Автор: Эхомама Autore: Ehomama
Источник: Материнство.ru Fonte: Materinstvo.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Topic Gravidanza, parto, genitorialità Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Articoli freschi nella categoria "Gravidanza, parto e genitorialità: Pogovolim uno adulto, cara mamma, bambino grasso: dovremmo preoccupare i loro genitori?, Il latte della mamma non danneggiare il bambino, padre madre - uno psicologo, e la figlia, più ..., l'infanzia alle spalle del Ferro recinzione ", Mamma, dove sei tu?, dei genitori e di errori medici nel trattamento di una bambina, mamma meno papà, purtroppo ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Capodanno|il nuovo anno||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact