Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Vincente sonnolenza Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salute

Как победить сонливость Vincente sonnolenza

Вот и март на дворе. Qui e marzo nel cortile. Казалось бы, самое время радоваться все чаще выглядывающему солнышку, обновлять гардероб, менять имидж, и, вообще, начинать новую жизнь. Sembrerebbe che è il momento di godersi il sole sempre in agguato, aggiornare armadio, modificare l'immagine, e, in generale, iniziare una nuova vita. Но сил на это нет – все они уходят на борьбу с постоянной сонливостью. Ma le forze su di esso non è - tutti stanno andando a scontrarsi con sonnolenza costante. На работе тянет уронить голову на папку с отчетом, в маршрутке – на плечо соседа, а звонок будильника по утрам вызывает желание стать кем-то маленьким, вроде гномика, забиться в укромный уголок и доспать…. Al lavoro, tira la testa cadde la cartella con la relazione, un minibus - sulla spalla del suo vicino, e la sveglia al mattino fa sentire il desiderio di essere qualcuno un po 'come `s presepe, nascondersi in un angolo e Dospat ....

Rete RORER pubblicità
Надо, надо высыпаться! No, no sleep!

Старая, как мир, истина – чтобы не клевать носом весь день, надо хорошо выспаться. Vecchio come il mondo, la verità - non cenno tutto il giorno, hanno un buon sonno. Что для этого нужно? Ciò che è necessario? Перед сном – стакан теплого молока с ложкой меда, теплый, но не горячий душ, никаких ужастиков, ссор или обсуждения рабочих проблем – словом, всего того, что может вывести нас из душевного равновесия. Prima di andare a dormire - un bicchiere di latte caldo con un cucchiaio di miele, caldo ma non doccia calda, no horror, litigi, o discutere i problemi del lavoro - in breve, tutto ciò che ci può portare fuori equilibrio spirituale. Еще - кровать с достаточно жесткой поверхностью, легкое одеяло (зачастую к нарушениям сна ведет именно перегрев). Un altro - un letto con una superficie piuttosto grezza, una coperta leggera (spesso conduce a violazioni del sonno è di surriscaldamento). Оптимальная температура для спальни – 16-18 градусов, так что незадолго до сна стоит либо хорошо проветрить комнату, либо просто оставить на ночь приоткрытой форточку. La temperatura ottimale per la camera da letto - 16-18 gradi, in modo che poco prima di dormire è un bene arieggiare la stanza, o semplicemente lasciare socchiusa la finestra durante la notte. Хорошему сну мешает и слишком сухой воздух. В этом случае незаменимым помощником окажется ионизатор, даже самый маленький. Un buon sonno interferisce aria troppo secca. In questo caso, il ionizzatore sarà insostituibile, anche il più piccolo. Как вариант – прикрыть на ночь батареи мокрой простыней или полотенцем. Come opzione - il coperchio della batteria nella notte in un lenzuolo bagnato o asciugamano.

Вряд ли кому-то не знакома ситуация, когда звон будильника «вырывает» из сна. È improbabile che qualcuno che non conosci la situazione in cui il alarum "tira" da un sogno. После этого прийти в себя бывает очень непросто, и ощущение разбитости, недосыпа остается на весь день. Dopo questo è venuto per essere molto difficile, e la sensazione di debolezza, la mancanza di sonno è per l'intera giornata. Вроде бы и поспать удалось 7, 8 часов, а бодрости все равно нет. Sembra di essere in grado di dormire, e 7, 8 ore, e allegria in ogni caso. Все просто: во время сна чередуются так называемые фазы: E 'semplice: durante il sonno si alternano cosiddetta fase:

• «быстрая» (человек, разбуженный в это время, как правило, помнит сон; учащаются дыхание и пульс, могут подергиваются руки и ноги, двигаться зрачки; занимает в среднем 10-15 минут); • «veloce" (l'uomo, svegliato in quel momento, di regola, ricordo di un sogno, la respirazione più frequenti e di impulso può essere contrazioni mani e piedi, spostare gli alunni, tiene una media di 10-15 minuti);

• «медленная» (сон, наоборот, вспомнить очень трудно или же вообще невозможно). • «Slow" (il sonno, al contrario, ricordatevi che è molto difficile o impossibile).

Если человека разбудить во время «быстрой» фазы, то, скорее всего, самочувствие днем у него будет оставлять желать лучшего, если же во время «медленной» – подъем будет легким, да и днем сонливость вряд ли одолеет. Se la gente svegliarsi durante la "veloce" fase, è probabile a sentire il giorno in cui lascerà molto a desiderare, ma se durante la "lenta" - l'aumento sarebbe stato facile, e sonnolenza diurna è improbabile che vincere. Ученые давно подметили это явление и дали ему объяснение - цикл «медленный-быстрый сон» занимает около полутора часов. Gli scienziati lungamente hanno notato questo fenomeno e gli ha dato una spiegazione - una serie di "slow-sonno REM occupa circa un'ora e mezza. (Если есть желание выяснить именно «свое» время, можно попросить кого-то из близких понаблюдать за вами, когда вы спите и отметить длительность той или иной фазы). (Se avete il desiderio di scoprire esattamente il "suo" tempo, si può chiedere a qualcuno della famiglia orologio quando il sonno e notare la durata di una fase). Если же брать стандартные полтора часа, то нехитрые вычисления покажут, что, если вы легли в полночь, то проснуться будет куда проще в шесть или в половине восьмого утра, а, допустим, не в семь или полседьмого. Se prendiamo quello standard e mezza, poi alcuni semplici calcoli dimostrano che se si stabiliscono a mezzanotte, sarà molto più facile svegliarsi alle sei o alle sette e mezzo del mattino, ma forse non a sette o sei e mezzo.

Правильно встаем Diritto get up

Итак, будильник прозвенел. Così, la sveglia suonò. Не надо сразу вскакивать с кровати и галопом нестись в ванную . Non immediatamente saltare giù dal letto e di corsa al galoppo in il bagno. Лучше 3-5 минут провести в постели, устроив «мини-зарядку»: несколько раз крепко зажмуриться, повертеть головой, повращать кистями, ступнями, напрячь-расслабить мышцы всего тела, покрутить «велосипед». E 'meglio essere 3-5 minuti a letto, dopo aver organizzato un "mini-charge": blink duro un paio di volte, con le mani povraschat povertet testa, i piedi, distendere, rilassare i muscoli del corpo, twist una bicicletta ".

С вечера очень неплохо бы поставить на прикроватную тумбочку термос с чем-нибудь горячим и вкусным. In serata una buona idea di mettere sul comodino thermos con qualcosa di caldo e gustoso. Это может быть крепкий сладкий чай с лимоном, какао , настой шиповника, компот из сухофруктов. Questo può essere un forte, tè dolce al limone, cioccolato, l'infusione di rosa canina, composta di frutta secca. Даже после пары глотков такого напитка вылезать из-под одеяла уже не так противно. Anche dopo un paio di sorsi di questa bevanda per uscire da sotto la coperta non è così disgustoso.

Несколько слов о будильнике. Qualche parola sulla sveglia. Понятно, что звук у него должен быть по возможности приятным, не слишком громким и резким. E 'chiaro che il suono deve essere uno non è possibile piacevole, troppo forte e tagliente. Еще лучше - настроить музыкальный центр или компьютер – пусть будят вас любимой мелодией. Meglio ancora - creazione di un sistema stereo o un computer - lasciarli scia canzoni preferite voi. И совсем отлично, если звук будет нарастать постепенно. E molto bene, se il suono aumenterà gradualmente.
Прогнать остатки сна помогут прохладный душ и зарядка. Guidare i resti del sonno aiuterà doccia fresca e carica. Особенно хороши дыхательные упражнения из ушу, йоги, гимнастики цигун, насыщающие организм кислородом (в холодное время года, в том числе и ранней весной, организм испытывает недостаток О2, и сонливость – одно из следствий этого). In particolare la respirazione buoni esercizi di wushu, yoga, Chi Kung, saturando il corpo con l'ossigeno (nella stagione fredda, compresa la primavera, il corpo privo di O2, e sonnolenza - una conseguenza di questo.)

Днем опять тянет спать Giorno tira indietro a dormire

Дневная, особенно послеобеденная сонливость, - явление довольно распространенное. Giorno, in particolare la sonnolenza pomeriggio - un fenomeno abbastanza comune. Что делать, если веки тяжелые, голова ничего не соображает, а до конца дня, как до Марса, и впереди еще куча бумажной работы? Che cosa succede se le mie palpebre pesanti, la testa non capisce niente, e prima della fine della giornata, come su Marte, e c'è ancora un sacco di scartoffie? Энергично трем носогубные складки, уши, сильно сжимаем и разжимаем веки. Energicamente tre pieghe naso-labiali, le orecchie, comprime e decomprime notevolmente le palpebre. По большому счету, стряхнуть с себя вялость можно, хоть на немного оторвавшись от того занятия, за которым вас сонливость и застала. In gran parte, a scrollarsi di dosso il torpore può essere, almeno per un po 'rotto con le classi per le quali si è assonnati e trovati. Устройте себе физкультпаузу, прогуляйтесь по коридору, прочитайте в Интернете пару-тройку свежих анекдотов. Organizzare un fizkultpauzu, a piedi, lungo il corridoio, leggere su Internet due o tre battute fresche. Поможет и крепкий кофе (впрочем, увлекаться им не следует), и крепкий, свежезаваренный черный чай с сахаром. Aiuterà e caffè forte (anche se non dovrebbe essere portato via), e forte, appena preparato il tè nero con lo zucchero.

На прогулку – шагом марш! Sulla passeggiata - marzo!

Как правило, постоянная сонливость является одним из признаков общего ослабления организма, что очень характерно для начала весны (о сонливости, как о признаке заболевания, разговор особый, и сейчас речь не об этом). In genere, sonnolenza costante è uno dei segni di indebolimento generale dell'organismo, che è tipico di primavera (di sonnolenza come un segno di malattia, in particolare la conversazione, e ora non si tratta di questo). В общем, организму надо помогать - правильное питание, физкультура, витамины, прогулки на свежем воздухе и прочие нужные и важные вещи – словом, все то, что подразумевается под здоровым образом жизни. In generale, il corpo dovrebbe aiutare - una buona alimentazione, educazione fisica, vitamine, aria fresca, e altre cose necessarie e importanti - in breve, tutto ciò che si intende per uno stile di vita sano.
Автор: Виктория Должикова Autore: Victoria Dolzhikova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Здоровье Categoria Salute Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Freschi articoli della categoria "Salute": Un nuovo sguardo sulla natura del dolore, sensibile pelle del viso. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Come prendersi cura di essa, piccoli segreti grande cucina - 2, L'Arte di Vivere. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La bellezza Orange, Come scegliere i prodotti aromatici, Segreti di salute della donna, i cinque migliori "C", o Come sopravvivere al inverno, piccoli segreti di cucina grande, Cleptomania - Hobby, malattia o crimine?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact