Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Be! Może masz raka! Albo jak nie zwariować od oczekiwań Библиотека : Литературная гостиная Biblioteka: Literatura Salon

Будет операция! Be! Возможно у вас рак! Może masz raka! Или как не сойти с ума от ожидания Albo jak nie zwariować od oczekiwań

История из моей жизни. Historia mojego życia.
Мне 22 года. I am 22 years old. Подрастает сын, есть муж. Dorastanie syna, męża. Одним словом, у меня семья. Krótko mówiąc, mam rodzinę.
У меня есть мама и брат, а также бабушка и дедушка. Mam matką i bratem i dziadkami. И очень дорогой человек. I bardzo kochany człowiek. Я учусь на психолога и работаю. Uczę psycholog i pracy.

Как видите, мне есть, что терять. Jak widać, mam coś do stracenia. "К чему это?" "Dlaczego?" – спросите Вы. - Można zapytać.

Sieci reklamowej Rorer
Придя к врачу, я услышала диагноз: « Полное удаление щитовидки. Jadąc do lekarza, usłyszałam diagnozę: "całkowite usunięcie tarczycy. Готовьтесь, большая вероятность того, что у Вас рак ». Get ready, większe prawdopodobieństwo, że masz raka ". Я не стану вдаваться в подробности, этого достаточно. Nie będę wdawać się w szczegóły, to wystarczy.

Скажу лишь одно. Pozwól mi tylko powiedzieć jedną rzecz. Я знаю, что не одинока, многие в наше время могут услышать эти слова в свой адрес. Wiem, że nie jest sam, wiele w naszym czasie słyszę te słowa w swoim wystąpieniu. И я обращаюсь именно к ним. I proszę o niej.

Не отчаивайтесь! Nie panikuj! Дождитесь операции и более точных результатов. Zaczekaj do działania i bardziej trafnych wyników. Я понимаю, что надо ждать. Rozumiem, że musimy poczekać. А до этого времени необходимо жить. Ale do tego czasu żyć. Именно жить, а не существовать. To było żyć, a nie istnieje.

Психологическое выживание: Psychologiczne Survival:

1. 1. Многие говорят, не надо плакать. Wielu ludzi mówi, nie płacz. А я Вам скажу: "Поплачьте! И поплачьте так, чтоб вас услышали небеса". Mogę powiedzieć: "płakać! I płakać tak, że słyszał niebios".

Я окончательно сдалась после того, как услышала диагноз от онколога. I wreszcie ustąpił po wysłuchaniu diagnozy z onkologiem. Вышла из кабинета, пошла, пить кофе и… разрыдалась. Z pokoju, poszedł pić kawę i ... sob. Плакала взахлёб. Zawołał zdyszany. Я никого не стеснялась, ведь находилась ещё в онкологическом центре. Nie jestem nieśmiały, w rzeczywistości był wciąż w centrum onkologii. Мне стало легче. Poczułem się lepiej.

После того как наревелась вдоволь, позвонила дорогому мне человеку. Po narevelas tyle, zadzwoniłem kochany człowiek. Я очень хотела его увидеть. Naprawdę chciałem go zobaczyć. Во встрече он не отказал. Podczas spotkania nie miał odmówić. В тот момент именно он стал той ниточкой, за которую я зацепилась, чтобы прийти в себя и успокоиться. W tym czasie stało się z jednej nici, za co chwyciło, zejść i uspokoić. Когда мы встретились, он сказал очень важные для меня слова: «Ты не плачь! Kiedy spotykaliśmy się, on powiedział, jest dla mnie bardzo ważne słowa: "Nie płacz! Не стоит. Nie jest konieczne. Сначала плачешь из-за диагноза, потом уже себя жалеть начинаешь - и опять в слёзы. Po pierwsze, płacze z powodu diagnozy, a następnie przystąpić do użalania się nad sobą - i znowu w płacz. Посмотрев в зеркало и увидев, какая ты некрасивая от слёз, продолжаешь реветь дальше. Patrząc w lustro i zobaczyć co masz brzydki od płaczu, w dalszym ciągu na ryku. Не надо. Nie. Один-два раза сдержишься, потом легче будет!» Raz lub dwa razy zatrzymać, wtedy łatwiej będzie! "

Я больше не плачу. I don't cry. А чтобы было приятно смотреться в зеркало, я всегда ношу его с собой. I tak było miło patrzeć w lustro, zawsze nosić przy sobie. Был момент, когда хотелось поплакать. Był czas, gdy chce się płakać. Вспомнила две вещи: его слова и зеркало. Przypomniałem sobie dwie rzeczy: jego słowa i lustro.

Наверняка и у Вас будут те люди, которые не дадут грустить. Na pewno się z Tobą i tych, którzy nie będą smutne. Думайте о них как можно чаще. Pomyśl o nich jak najczęściej. Именно они смотивируют Вас на оптимистическую борьбу за своё здоровье . Oni smotiviruyut do walki o swoje optymistyczne zdrowia. Не отталкивайте их. Nie zraża ich. Возможно, Вы не захотите никого видеть и появится желание быть одной. Być może nie chcesz, aby ktokolwiek widział, i nie ma pragnienie, aby być sam. Не позволяйте себе такой роскоши, это сейчас не для Вас. Nie pozwól sobie na luksus, to nie jest dla Ciebie. Вам нужно общество, Ваши друзья, много дел и забот. Musisz się społeczeństwa, przyjaciół, wiele spraw i problemów.

Жизнь продолжается, хотите Вы того или нет. Życie toczy się dalej, chcesz czy nie. Не стоит впадать в депрессию . Nie należą do depresji. Она отнимет у Вас все силы. It takes all the power. А ведь Вам, как и мне, предстоит операция. Ale, jak ja, do poddania się operacji.

2. 2. Найдите для себя то занятие, которое Вас отвлечёт. Znajdź sobie lekcję, która będzie cię rozpraszać. Для меня этим занятием стало вязание. Dla mnie ten zawód był dziewiarskich. Оно помогло морально, когда я проходила обследование в онкологическом центре. To pomogło psychicznie, gdy zdałam egzamin w centrum onkologicznego.

Занятость делом не даст Вам возможности думать о болезни. Przypadku zatrudnienia nie daje okazję do refleksji na temat choroby. День-два - и Вы отвлечётесь. Dzień drugi - i jesteś roztargniony.

3. 3. Заставляйте себя смеяться. Смейтесь по поводу и без него. Siły się śmiać. Laugh się bez niego. Если нет сил смеяться, улыбайтесь. Jeżeli nie ma siły się śmiać, uśmiech. Улыбка - хороший способ преодолевать трудности. Smile - dobry sposób na pokonanie trudności.

4. 4. Старайтесь избегать разговоров с кем-либо на тему Вашего нынешнего здоровья. Staraj się nie mówić do kogoś na aktualnej zdrowia.

5. 5. Берегите своих родных и близких. Zadbaj o swoich bliskich. Только от Вас зависит, как они морально всё перенесут. Tylko od Ciebie jak moralnie wszystkie przełożone. Если Вы будете улыбаться и не зацикливаться на предмете Ваших переживаний, им будет спокойней. Jeśli uśmiechać i się nie zawiesił się na temat swoich uczuć, będą spokojniejsze. Поверьте, они прекрасно знают, как Вам сейчас тяжело, не напоминайте им об этом постоянно. Uwierz mi, oni wiedzą, jak trudno teraz, nie przypominać im o tym nieustannie.

6. 6. И последнее: I wreszcie:

В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТ НИЧЕГО, W tym świecie nic,
ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, Poprzez który człowiek nie może przejść,
БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, Bóg dał MUCH Dla niego
ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ. Jeśli tylko wierzył i przechowywane spaceru.
ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ ПО ЖИЗНИ СМЕЛО Dalej idziemy LIFE Bold
И БЕДЕ СВОЕЙ СМОТРЕТЬ В ГЛАЗА, AWARIA I kontaktu oczu ITS;
ВЕДЬ БЕДА ОНА ВЕДЬ СКВЕРНА Problemy FACT She's Fel
И УЙДЁТ ОТ СИЛЬНОГО ОНА. I wiele, że opuści.
В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТУ НИЧЕГО, W tym życiu nic netu
ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, Poprzez który człowiek nie może przejść,
БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, Bóg dał MUCH Dla niego
ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ!!! Jeśli tylko wierzył i przechowywane going!

Примечание: Спасибо за поддержку всей моей семье. Uwaga: Dzięki za wsparcie mojej rodziny. В особенности моей маме, бабушке, мужу, подруге Светлане и другу Дмитрию. Zwłaszcza mama, babcia, mąż, przyjaciel Swietłana i przyjaciel Dmitry.
Автор: Хватова Ирина Autor: Irina Hvatova


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Литературная гостиная Kategoria: Literatura Salon Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. Świeże artykuły w kategorii "Pokój Literacki": Gala i Jaguar. Часть 3 , Гала и Ягуар. Część 3, Gala i Jaguar. Часть 2 , Гала и Ягуар. Część 2, Gala i Jaguar. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. Część 1, Wyspa Nadziei czasu ostatnio, czterdzieści jeden, lub w oczekiwaniu na jagody pory, O dziewczynie, lampy nocne, piłka węży. Часть 6 , Клубок змей. Część 6, piłka węży. Часть 5 Część 5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact