Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





像童话故事里的眼睛- Библиотека : Здоровье 图书馆: 健康

Глазки – как в сказке像童话故事里的眼睛-

Если глаза не могут правильно сфокусировать изображение, мы видим нечетко. 如果眼睛不能正确集中的形象,我们清楚地看到。 Эта проблема решается с помощью очков или контактных линз, но простые домашние средства, соответствующее питание и физические упражнения могут остановить ухудшение зрения и порой даже улучшить его. 这个问题解决了的眼镜或隐形眼镜的帮助,但简单的家庭疗法,充足的营养和体育锻炼可以停止视野恶化有时甚至改进它。

乐安的广告网络
Из приключенческих романов нашего детства мы помним, что индейцы узнавали врага, когда тот был всего лишь небольшой точкой на горизонте.对我们童年的冒险小说,我们记得,印度人了解敌人的,当时他只是一个小点在地平线上。 И это не вымысел и не фантазии авторов.此外,这并非幻想小说作家。 Оказывается, феноменальная дальнозоркость американских индейцев вырабатывалась в раннем детстве с помощью специальных упражнений , а не являлась их генетической особенностью.事实证明,在美国印第安人现象远视制定了儿童早期与特殊训练的帮助但不是他们的遗传特征。

Потенциальные возможности человеческого зрения еще не до конца изучены.人类视觉的潜力还没有得到充分开发。 В повседневной жизни нас больше всего волнует не столько вопрос улучшения зрения, как его сохранения.在日常生活中,我们最关心的与其说是改善视力的问题,因为它的保护。 Так как с ростом цивилизации наши глаза испытывают громадные нагрузки, ведь 80% всей информации о внешнем мире мы получаем именно благодаря зрению.与这种文明的发展,我们的眼睛正在经历巨大的压力,因为所有的80对外部世界的信息%,我们得到它的目标是通过。 Визуальные нагрузки поглощают до одной четверти всей нервной энергии человеческого организма.视觉负荷吸收高达1对人体的神经能量的四分之一。

Как же защитить глаза и не допустить ухудшения зрения? 如何保护眼睛防止视力下降?

1. Любую работу, требующую напряжения зрения, выполняйте при хорошем освещении. 1。任何工作,需要的角度电压,执行情况良好。 Если вы правша, свет должен падать слева, и, наоборот, справа, если вы левша.如果你是右手,光线应该落在左侧,反之亦然,右,如果你是左撇子。

2. Чтобы снизить риск развития катаракты из-за действия ультрафиолета, надевайте темные очки при ярком солнечном свете. 2。为了减少发展中国家因紫外线白内障的风险,在明亮的阳光下穿深色眼镜。 Выполняйте опасную работу в защитных очках.执行中发现的夜视镜危险的工作。

3. Читая газету, начинайте с крупного шрифта. 3。在阅读的大字体的报纸,开始。

4. Время от времени давайте отдых глазам: расслабьтесь и закройте их на минуту ладонями. 4。从时间的时间,让你的眼睛休息:放松和关闭了一会儿自己的手掌。

5. Для хорошего питания глаз, кровеносных сосудов и нервов употребляйте больше овощей и фруктов. 5。良好的营养,眼睛,血管和神经多吃蔬菜和水果。

6. Уменьшите потребление насыщенных жиров и избегайте сигаретного дыма, чтобы предотвратить образование на сетчатке свободных радикалов. 6。减少饱和脂肪的消耗和避免吸烟,以防止视网膜自由基的形成。

Очень часто внутреннее эмоциональное состояние или непомерные физические нагрузки блокируют наши визуальные возможности.很多时候内部的情绪状态,或过量运动是阻碍我们的视觉能力。 Мы смотрим не видя, скользим взглядом по окружающему миру, а сами погружены в собственные негативные переживания или фантазии.我们期待没有看到,对外部世界的目光,而他们自己是在自己的经验教训,或幻想之中。 Недаром, врачи-офтальмологи говорят, что учиться хорошо видеть – это учиться хорошо жить .没有理由,眼科医生说, 学习能见到一个-是学习生活得好。

За каждой патологией зрения, как считают ученые, скрывается какая-то бессознательно подавленная эмоция в детстве .对于每个角度病理,为研究人员认为, 儿童是一些隐藏在压抑的情绪不自觉。 Например, для близоруких это может быть подавленный гнев, для дальнозорких - чувство вины.例如,它可能是短视的压抑愤怒,对长期远见 -一种负罪感。 Иной раз бывает достаточно освободиться от мышечного напряжения, спровоцированного подавленной эмоцией, чтобы зрение улучшилось.有时是足以让消除肌肉紧张,引发这一理念改善了压抑的情绪。

В случае близорукости, дальнозоркости, астигматизма зрение можно восстановить с помощью специальных упражнений, йоги и медитации .在对近视,远视,散光的情况,视力就可以恢复同特别练习,瑜珈和冥想帮助

И, конечно же, нельзя забывать об основном «питании» нашего зеркала души, ведь витаминная подпитка может значительно улучшить состояние зрения . ,当然,不能忘记的主要“喂养”我们的灵魂的一面镜子,化妆,因为维生素可显着改善意见。

Возьмите на вооружение несколько рецептов блюд, которые будут полезны как для вашего зрения, так и для организма в целом.占用将同时为您的视力有帮助的食谱,并为整个有机体。

Всем известно, что морковь содержит много витамина А (каротин), который называют также «витамином красоты».大家都知道,胡萝卜含有维生素A(胡萝卜素很多),也称为美的“维生素”。 Но имейте в виду, что для лучшего усвоения каротина есть морковку нужно с молочными продуктами.但请记住,更好地吸收胡萝卜素是胡萝卜的需要与乳制品。

Морковный сок с молоком 胡萝卜汁与牛奶

Витаминный и бодрящий, идеальный для завтрака напиток. 维生素和振兴,理想的早餐饮料。

На 2 порции: 1 стакан свежеотжатого морковного сока; 1 стакан холодного молока; 2 ст. 2份:1新鲜胡萝卜汁,1冷牛奶,一杯2汤匙。 ложки сахарного песка.匙糖。

В морковный сок влить молоко , добавить сахар и перемешать или взбить в миксере.在胡萝卜汁倒的牛奶,添加糖,搅拌或击败了搅拌机。 Охладить.凉爽的。

Морковный сок с мороженым 胡萝卜汁冰淇淋

Его лучше приготовить на кубиках льда. 它更好地准备冰块。

На 2 порции: 1 стакан свежеотжатого морковного сока; 1 стакан молочного мороженого. 2份:1新鲜胡萝卜汁,1杯牛奶冰淇淋杯。

В морковный сок добавить мороженое и взбить миксером.在胡萝卜汁,加入冰淇淋和殴打的混频器。 Разлить в бокалы и перед подачей на стол охладить.倒入眼镜和冷藏前服务,。

Салат из сырой моркови 生胡萝卜沙拉

На 4 порции (каждая по 140 ккал): 500 г моркови; ½ лимона; сок 1 апельсина, 1 ст. 4人份(每140千卡):胡萝卜500克,半柠檬,橘子1,1汤匙汁。 ложка меда, 50 г дробленых жареных лесных орехов (фундук) и щепотка соли.勺蜂蜜,50克的碎(榛子)和少许盐烤榛子。

Морковь очистить, натереть на крупной терке, заправить лимонным соком, предварительно смешанным с апельсиновым соком и медом , добавить орехи и посолить.胡萝卜干净,篦,用柠檬汁,预先与橙汁和蜂蜜,加入核桃和盐混合季节。 Тертую морковь необходимо сразу же сбрызнуть лимонным соком, чтобы она не потеряла свой цвет.磨碎的胡萝卜应立即洒上柠檬汁,因此它并没有失去它的颜色。

Салат из моркови, яблок и зеленого салата 沙拉胡萝卜,苹果,莴苣

На 4 порции: 2 ст. 4份:2汤匙。 ложки творога, разведенного молоком; 2 ст.豆腐的勺子,稀释牛奶,2汤匙。 ложки растительного масла; 1 ст.汤匙植物油1汤匙。 ложка мелко нарубленной зелени укропа или мяты; 1 ст.莳萝汤匙切碎或薄荷,1汤匙。 ложка рубленых грецких орехов; 4 больших листа зеленого салата; 4 средних моркови; 4 средних яблока (лучше красных или желтых); листья сельдерея.汤匙切碎的核桃4个大型莴苣叶,胡萝卜4中4中型苹果(最好是红色或黄色),芹菜叶子。

Творог протереть через сито, взбить, добавить растительное масло, зелень и орехи.夸克通过筛擦,殴打,添加植物油,新鲜香草和坚果。 Листья салата вымыть и обсушить.生菜洗干净。 Вымыть, очистить и натереть не терке морковь и яблоки.洗净,去皮的胡萝卜和炉排和炉排不是苹果。 У листьев сельдерея удалить стебли.我们删除芹菜秸秆的叶子。

На порционные тарелки разложить листья зеленого салата.在点菜莴苣菜腐烂。 Перемешанные морковь, яблоки и листья сельдерея уложить горкой на салатные листья и полить подготовленным творожным соусом.混合胡萝卜,苹果和芹菜叶奠定堆在沙拉叶和豆腐酱倒入准备。

Коктейль «Золотая пена» 鸡尾酒黄金泡沫'

Необыкновенно красивый и полезный для здоровья напиток. 非常美丽健康的饮料。

На 2 порции: 1 стакан морковного сока; 1/2 стакана ананасового сока; ¼ стакана бананового сока. 2份:1杯胡萝卜汁,1 / 2杯菠萝汁,香蕉汁¼杯。

Все напитки тщательно перемешать.所有的饮料混合彻底。 Подавать этот коктейль можно с кубиками льда и соломинкой.为能与冰块和稻草这种鸡尾酒。

Морковный пудинг 胡萝卜糕

На 2 порции: 150 г моркови; 2 ст. 2份:150克胡萝卜2汤匙。 ложки растительного масла; 30 г сметаны; 50 г молока; 50 г творога; одно яйцо; пшеничные отруби; сахар по вкусу.汤匙植物油,奶油30克,50克的牛奶,奶酪50克,一个鸡蛋,麦麸,糖调味。

Морковь натереть на терке и залить двумя литрами холодной воды.胡萝卜炉排,倒2加仑的冷水。 Вымачивать в течение 3-4 часов, каждый час меняя воду.浸泡3-4小时,换水每隔一小时。 Затем морковь отжать через марлю, залить молоком, добавить масло и тушить.然后,胡萝卜挤过纱布,倒入牛奶,加入黄油和炖。

В готовую морковь ввести желток, смешанный с протертым творогом и взбитым белком.在准备进入胡萝卜,蛋黄,与磨碎的奶酪和蛋液混合。 При желании добавить сахар, все хорошо вымесить, выложить на сковороду, смазанную маслом и обсыпанную отрубями.如果需要,加白糖,揉一切顺利,与黄油油的锅和撒麸皮。 Запечь.烘烤。 К столу подавать со сметаной.饮料服务于酸奶。

Следующие блюда прекрасно подойдут для восстановления в организме нехватки витаминов группы В, С, Е.下面的菜,所以非常适合的维生素缺乏身体乙,丙,大肠杆菌恢复

Картофельный салат с яблоками 马铃薯与苹果沙拉

Сочетание картофеля и яблок в странах Западной Европы часто называют «Небо и земля». 马铃薯和苹果在西欧的结合通常被称为“天地。”

На 4 порции: 250 г картофеля; 250 г яблок; 200 г сельдерея; 1 ст. 4份:土豆250克,苹果250克,芹菜200,1汤匙克。 ложка лимонного сока; соль и перец по вкусу; 4 ст.柠檬汁,盐和胡椒粉,4汤匙。 ложки майонеза.汤匙蛋黄酱。

Картофель вымыть и сварить в мундире.洗土豆,煮的外衣。 Очистить, охладить и нарезать соломкой.清除,冷静,切枝。 Сельдерей вымыть и мелко нарезать.芹菜洗剁碎。 Яблоки очистить, удалить семена и нарезать соломкой, сразу же сбрызнуть их лимонным соком.苹果清洁,去除种子和成枝切,立即撒上柠檬汁他们。 Перемешать все ингредиенты, посолить, поперчить и заправить майонезом.混合所有的原料,添加盐和胡椒蛋黄酱和季节。

Салат из апельсинов с луком 桔子沙拉和洋葱

Этот прекрасный изысканный салат хорош не только для ваших глаз, но и для приема гостей. 这个美丽优雅的沙拉不仅仅有利于你的眼睛,而且对接待。

На 4 порции: 2 больших или 4 маленьких апельсина; 2 маленькие луковицы (лучше фиолетового или красного цвета); ½ стакана майонеза. 4份:2大或小洋葱4 2小桔子(最好是紫色或红色),2杯蛋黄酱。

Апельсины очистить, удалить белую прослойку и нарезать поперек долек кружками.橙子是明确的,删除白色层和整个小叶界晋级。 Кружки в зависимости от размера апельсина можно разрезать пополам или на четыре части.杯子,取决于一个橙色的大小可以减少一半或分为四个部分。

Луковицы очистить, обдать кипятком, обсушить и нарезать тонкими кольцами.灯泡干净,倒在沸水,干,并切成细环。

На блюде красиво разложить кружки апельсинов, посыпать кольцами лука и вокруг полить майонезом.在腐烂的菜很好杯橙子,撒上洋葱圈和倒在蛋黄酱。

Десерт из пахты и йогурта 甜品的牛奶和酸奶

На 2 порции (каждая по 215 ккал): 150 г пахты, 175 г йогурта (3,5% жирности); 2 ст.在2份(每215千卡):150克牛奶,175克酸奶(3.5%脂肪)2汤匙。 ложки сгущенного фруктового сока; 1 спелый банан; 1 ст.匙的浓缩果汁1成熟的香蕉,1汤匙。 ложка несоленых рубленых фисташек; 8 листиков мяты.汤匙切碎加盐开心果,8薄荷叶。

Бананы очистить, измельчить вилкой, взбить и перемешать с пахтой.香蕉是干净的,用叉子,鞭和牛奶混合粉碎。 Все переложить в глубокие десертные вазочки, украсить фисташками и листьями мяты.所有在深甜点转变碗,装饰与开心果和薄荷叶。

Фасоль с капустой 豆类和白菜

На 4 порции: 1 небольшой вилок капусты белокочанной; 1 стакан фасоли (лучше темных сортов); 2-3 небольшие луковицы; 2-3 шт. 4份:1白菜白菜,豆类1(最好深色品种),小洋葱2.3,2.3电脑杯小脑袋。 моркови; петрушка и сельдерей; соль по вкусу.胡萝卜,香菜,芹菜,盐调味。

Фасоль вымыть, залить подсоленным крутым кипятком и отварить до готовности.洗豆,盐开水覆盖至熟水,煮沸。 Отвар слить.发酵液合并。

Капусту обмыть, удалить поврежденные листья, нашинковать, также залить крутым кипятком, но не варить, а выдержать в нем до полного остывания. 白菜洗净,删除损坏的叶片,印章,并倒入开水,但不要煮沸,并浸泡在它,直至它冷却。 Затем отжать и смешать с остывшей фасолью.然后,挤出,并与冷却豆组合。

Добавить натертую на терке морковь, мелко нарезанный лук и нарубленную зелень.加入磨碎的胡萝卜,洋葱切碎和切碎的蔬菜。 Все смешать и заправить растительным маслом - оливковым или соевым.所有结构和填充植物油-橄榄油或大豆。

Творог со сладким перцем 奶渣与柿子椒

200 г творога; свежий красный болгарский перец; зелень петрушки; соль по вкусу. 200克的干酪,鲜红的保加利亚辣椒,香菜,盐调味。

Вымыть перец, удалить семена и мелко нарезать.辣椒洗净,去除种子和剁碎。 Зелень петрушки вымыть холодной водой, высушить и измельчить.香菜在冷水中洗涤,干燥和印章。 Творог протереть, смешать с зеленью петрушки и перцем, посолить и тщательно перемешать.夸克擦拭,混合香菜和辣椒,添加盐调匀。 Можно мазать на хлеб.可涂抹在面包。
Автор: Инесса Оливка 作者:伊内斯橄榄


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Здоровье 类别保健 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. 在类别新鲜文章“健康”: 甲在痛苦的性质, 面部皮肤敏感新的面貌 Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. 如何利用它照顾, 小秘密烹饪- 2, 生活的艺术。 Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? 第二部分2, 奥兰治美容, 如何选择芳香产品, 妇女保健,秘密 的5个最佳的“C”,或如何度过冬天, 小秘密大烹饪,Kleptomania -文娱活动,因病或因犯罪?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact