Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





¿Cómo empezar una hermosa mujer? Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

С чего начинается красивая женщина? ¿Cómo empezar una hermosa mujer?

Это вопрос теста, который я нашла на одном из сайтов, посвященных лечебной косметике. Esta es una cuestión de prueba, que he encontrado en uno de los sitios dedicados a la cosmética médica. Самыми популярными у мужчин оказались следующие ответы - «ноги» и «грудь». El más popular de las respuestas de los hombres fueron las siguientes - "piernas" y "pecho". У женщин – «лицо». Mujer - "cara". И ведь правда, волосы можно красиво уложить, глаза подвести, выгодно подчеркнуть достоинства бюста одеждой, надеть высокий каблук, чтобы стать стройней и выше, но… без чистой кожи лица трудно представить себе по-настоящему красивую женщину. Y es cierto, el pelo puede ser agradable a poner los ojos no, haciendo hincapié en la dignidad del busto de la ropa que use zapatos de tacón alto para ser más ágil y más, pero ... sin la piel limpia es difícil imaginar que una mujer realmente hermosa. Так с чего же мы, красивые, начинаемся? ¿Por dónde, belleza, comienza? Неужели с пудры и крема?.. Sin duda, con el polvo y la crema? .. Я бы предложила здесь совсем другие варианты ответов! Me gustaría ofrecer aquí, en todas las otras opciones para las respuestas!

La red de publicidad Rorer
…С МОЛОДОСТИ ... C JUVENTUD

Вряд ли с этим можно поспорить. Es poco probable que esto es discutible. Только подразумевается не паспортный возраст, а именно та свежесть, сексуальность и привлекательность, которые свойственны юным девушкам… Sólo el pasaporte no significa que la edad, es decir, que la frescura, la sexualidad y atractivo, que son típicos de las niñas ...

Ведь быть молодой можно и в 20, и в 30, и в 50 лет… Puede ser joven y en 20, y 30, y en 50 años ...

И наоборот. Y viceversa. Вряд ли можно хорошо выглядеть, имея, допустим, лишние 20 кг на теле. Es casi imposible verse bien, con, digamos, un extra de 20 kg del cuerpo. Между тем, по статистике, каждая пятая россиянка детородного возраста и старше имеет избыточный вес, более семидесяти процентов – проблемы с кожей, все поголовно – дисфункцию щитовидной железы, которая во многом определяет вышеуказанные проблемы! Mientras tanto, según las estadísticas, cada Rossiyanka quinto en edad fértil y de más edad tiene sobrepeso, más del setenta por ciento - los problemas de la piel, todas las encuestas - La disfunción de la glándula tiroides, que determina en gran medida los problemas de arriba!

А средний возраст наступления климактерического периода составляет 47 лет. Y la media de edad de la menopausia es de 47 años. (Для сравнения: в США - 55 лет). (Para comparar: en los EE.UU. - 55 años).

…СЧАСТЬЯ ... LA FELICIDAD

В народе говорят, человек сияет от счастья, и трудно представить себе счастливую женщину некрасивой. La gente dice, la gente brillante de la felicidad, y es difícil imaginar feliz a una mujer fea. В то же время счастье – это всегда что-то очень глубоко личное: крепкая семья, любимая работа и, конечно, появление долгожданного ребенка… Al mismo tiempo, la felicidad - es siempre algo muy muy personal: una familia fuerte y el trabajo favorito, y, por supuesto, la aparición del tan esperado niño ...

Но здесь нас тоже ждет неприятная статистика. Pero aquí también estamos esperando una estadísticas desagradables. По разным данным, от тринадцати до восемнадцати процентов (!) супружеских пар в России бесплодны. Según diversas fuentes, trece a dieciocho por ciento (!) De las parejas en Rusia son infértiles. Треть причин бесплодия приходится на слабую половину человечества. La tercera causa de infertilidad tienen una media débil de la humanidad.

Беременные женщины с нарушениями здоровья составляют более 90%. Las mujeres embarazadas con problemas de salud representan más del 90%. А число патологических родов за последние семь лет возросло почти в три (!) раза. Un número de nacidos patológicos en los últimos siete años ha aumentado casi tres (!) Times.

…СО ЗДОРОВЬЯ ... Saludables

Вот, пожалуй, абсолютно точный ответ. Aquí, tal vez, la respuesta absolutamente precisa. Здоровье - это основа естественной красоты, которая определяет и молодость, и привлекательность женщины, и возможность вести полноценную жизнь. De la Salud - la base de la belleza natural que la define y la juventud, y el atractivo de las mujeres, y la oportunidad de llevar una vida plena.

Здоровая женщина прекрасно обходится без пудры и крема, ее стройную фигуру подчеркнет любая одежда. La mujer sana y bien hacer sin polvo y la nata, la esbelta figura de relieve toda la ropa. Ей не приходится тратиться на косметические операции, лифтинги и пилинги и пр. Она везде все успевает: на работе, дома, с детьми... Ella no tiene que gastar dinero en la cirugía estética, elevación y pelado, etc Está en todas partes todo el tiempo: en el trabajo, en casa, con hijos ... Удивляя при этом всех своей кипучей энергией и неизменным оптимизмом... Sorprendente con toda la energía exuberante y su constante optimismo ...

Вот только как современной женщине стать настолько красивой?! Éstos son sólo una mujer moderna para ser tan hermosa?

НА КАПРЕМОНТ Durante la revisión

В Москве есть Клиника кибернетической медицины . En Moscú hay un ciber-clínica de la medicina. Здесь с помощью уникальных современных методов диагностики и терапии проводится комплексное лечение. Aquí, utilizando métodos únicos de diagnóstico y tratamiento se lleva a cabo un tratamiento integral. Или, как говорят сами врачи, «капитальный ремонт» организма. O, como dicen los propios médicos, "revisión" del organismo.

В отличие от обычного лечения в клинике применяются методики, позволяющие воздействовать на управляющие системы человека (нервную, эндокринную, иммунную), благодаря чему организм начинает сам «исправлять» ошибки, бороться с явными или скрытыми внутренними нарушениями. A diferencia de los métodos de tratamiento convencionales se aplican en la clínica, pueden influir en el sistema de control del hombre (nervioso, endocrino, inmunitario), por lo que el cuerpo comienza a mí mismo "corregir" los errores, para hacer frente a disturbios internos, manifiesto o encubierto. А доктора ему в этом активно помогают. Un médico que colaboró activamente.



Этап первый. La fase uno. Диагностика Diagnóstico

В клинике применяются программные обследования, в частности «Золотой стандарт диагностики» . La clínica se utiliza el programa de encuestas, en particular, el "diagnóstico estándar de oro".

Это наиболее емкий комплекс исследований, который дает докторам возможность увидеть (и оценить степень) происходящие в организме нарушения. Este es el conjunto más espacioso de los estudios, lo que da a los médicos la oportunidad de ver (y evaluar el grado) violaciónes que ocurren en el cuerpo. В «Золотой стандарт» входят анализы крови на гормоны, вирусные гепатиты и половые инфекции. En el "patrón oro" incluye análisis de sangre para las hormonas, la hepatitis viral y las infecciones sexuales. Оцениваются биохимические показатели крови и мочи, баланс микроэлементов и УЗИ внутренних органов. Estimamos que los índices bioquímicos de la sangre y la orina, el equilibrio de micronutrientes y la ecografía de los órganos internos. А главное, степень их функциональной активности (не имеющим аналогов методом сверхвысокочастотной радиоспектрометрии, или ДКМ). Y lo más importante, el grado de su actividad funcional (no tener método de análogos de microondas Radiospectroscopy, o MQM). С ее помощью можно раскрыть не только явную, но и скрытую патологию. Se puede utilizar para mostrar no sólo lo obvio, pero la patología oculta.

Данные «Золотого стандарта» , говорят врачи, особенно важны как во время планирования беременности, так и после родов, чтобы оценить резервы организма. Estos "estándar de oro", dicen los médicos, son particularmente importantes ya que durante la planificación del embarazo y después del parto para evaluar las reservas del organismo. А также при бесплодии и невынашиваемости. Y también con la infertilidad y nevynashivaemosti. Если найти первопричину частых выкидышей, это позволит подготовиться к беременности и сохранить ребенка. Si usted encuentra la causa de abortos involuntarios frecuentes, se preparará para el embarazo y quedarse con el niño.

Этап второй. Segundo Paso. Терапия Terapia

«Капитальный ремонт» организма – это комплексное воздействие на управляющие системы органов, своеобразная информационная и энергетическая подпитка, которая позволяет ему самостоятельно решать свои проблемы, а также дает ему дополнительные силы для борьбы с заболеванием. "Reparación" del cuerpo - un complejo efecto sobre el sistema de control de los cuerpos, un tipo de información y la reposición de la energía, lo que le permite resolver sus problemas, y dan fuerza adicional para combatir la enfermedad. Во многих случаях врачам удается безоперационно убрать узловые образования: фиброаденомы и кисты молочных желез, миомоматозные узлы в матке, кисты яичников, эндометриоз… Лечению поддается большинство острых и хронических недугов, не требующих экстренного оперативного вмешательства. En casos de muchos, los médicos pueden eliminar la no Educación ganglionar quirúrgica: fibroadenoma y sitios miomomatoznye quiste mamario en el útero, quistes ováricos, endometriosis ... más susceptibles de tratamiento de dolencias agudas y crónicas que no requieren cirugía de emergencia.

Уже после первого курса терапии в клинике к человеку возвращаются силы, нормализуются гормональный фон и менструальный цикл. Ya después del primer ciclo del tratamiento en la clínica para el hombre volvió al poder, las hormonas del ciclo menstrual y normalizado. Улучшается настроение, повышается работоспособность. Mejora el estado de ánimo, aumenta la eficiencia. Происходит общее омоложение организма. Hay un rejuvenecimiento general del cuerpo.

СЕАНСЫ КРАСОТЫ REGISTRO DE BELLEZA

Все знают, что если хочешь иметь стройную фигуру, нужно заниматься спортом. Todo el mundo sabe que si desea tener una figura bien formada, tiene que participar en los deportes. Бегать, или плавать, или мучить тренажеры в фитнес-клубе, главное – двигаться. Para correr o nadar, o atormentar a los instructores en el gimnasio, lo más importante - a moverse. Так сбрасываются лишние кило. Así se descargan kilos de más.



Но можно и не потеть… Для сжигания жира в клинике есть несколько альтернативных способов. Pero usted no puede sudar ... Para quemar grasa en la clínica tiene varias alternativas.

Криосауна. Это такая специальная кабина с парами жидкого азота, где можно «париться» при минус ста градусах. Kriosauna. Este es un stand especial con un par de nitrógeno líquido, que puede ser "sudando" en menos cien grados. Двух-трех минут такой бани бывает достаточно, чтобы кожа покрылась белым инеем. Dos o tres minutos de un baño es suficiente para la piel cubierta de escarcha.
Во время этой процедуры организм старается во что бы то ни стало согреть себя изнутри, в результате чего раскрываются мельчайшие капилляры, и к поверхности тела приливает кровь. Durante este procedimiento, el cuerpo trata de todo lo que se caliente en el interior, dando lugar a los más pequeños capilares son revelados, y que la superficie de la sangre correr cuerpo. Жиры при такой процедуре, образно говоря, «плавятся. Las grasas en este procedimiento, en sentido figurado, "se derriten.

А еще один плюс криосауны – обновление кожи, она становится розовой, как у младенцев. Y otro crío más-sauna - actualizada la piel se torna color de rosa como un bebé. Десять-пятнадцать таких процедур, и можно надолго забыть о косметическом салоне. De diez a quince tales procedimientos, y usted puede olvidarse por completo el salón de belleza.

Массаж. Когда кожа после криосауны хорошо разогрелась, и во всем теле наступает сладкая истома, самое время прилечь… на массажный стол. Masajista. Cuando la piel después de la crio-sauna está bien caliente, y todo el cuerpo viene dulce languidez, es el momento de acostarse ... en una mesa de masaje. Здесь работают виртуозы своего дела. Aquí trabajan los virtuosos de su caso. Рассказывать здесь бесполезно. Decir aquí es inútil. Эти руки нужно чувствовать!.. Estas manos necesitan sentir! ..

Магнитотерапия . Imán. Турботрон – это фантастическая машина, напоминающая ракету, лишенную конуса и сопла. Turbotron - es una máquina fantástica, que se asemeja a un cohete, sin el cono y la boquilla. Субъективно там никаких ощущений не получаешь. Subjetivamente, no hay sentimientos no. Однако, как объясняют специалисты, под тихое гудение внутренних обмоток происходит «магнитная встряска» организма, приводящая к нормализации работы внутренних органов и улучшению обмена веществ. Sin embargo, como se explica por los expertos, bajo el zumbido silencioso de las bobinas internas son "Shake magnética" del organismo, que conduce a la normalización de los órganos internos y mejorar el metabolismo.

Лазер. О лазере мне рассказывали много и долго. Láser. En el láser me largo y duro. Оказывается, в медицине еще не придумали границ его использования – с каждым годом у врачей накапливается все больше и больше данных о его положительных терапевтических свойствах. Resulta que la medicina no ha llegado aún con los límites de su uso - todos los años los médicos se acumulan más y más datos sobre sus propiedades terapéuticos positivos. Но одно свойство я запомнила очень хорошо – лазер улучшает состояние вен, что для многих современных женщин весьма актуально. Pero una característica que recuerdo muy bien - el láser mejora el estado de las venas que para muchas mujeres de hoy es muy oportuna.

Кислород. Кислородотерапия улучшает тканевое дыхание и форсирует выведение вредных продуктов обмена из организма. . Oxígeno de oxígeno mejora la respiración de los tejidos y las fuerzas de la eliminación de los dañinos productos metabólicos del cuerpo. Поэтому тем, кто здесь решил не просто вылечиться, скинуть лишний вес, но и омолодиться, после всех терапевтических процедур не лишним будет полчаса отдохнуть, насыщая кровь кислородом. Por lo tanto, aquellos que se deciden no sólo curar, para sacudir el exceso de peso, sino también rejuvenecido, después de todos los procedimientos terapéuticos no debe ser más de media hora de descanso, saturando la sangre con el oxígeno.

«Капитальный ремонт» организма - это еще один вариант ответа на вопрос "с чего начинается красивая женщина", который дают врачи. "" Revisión organismo - esto es una respuesta a la pregunta "cómo comenzar una hermosa mujer", que da a los médicos. Только не стоит забывать, что медицина нужна не только тем, кто болеет. Pero no olvidemos que la medicina es necesaria no sólo para aquellos que están enfermos. Она нужна тем, кто не хочет болеть, а хочет оставаться здоровой и красивой! Es necesario para aquellos que no quieren hacer daño, y quiere mantenerse saludable y hermosa!

Получить консультацию или записаться на диагностические программы Вы можете по телефону (495) 101-40-50 (без выходных). Obtener una consulta o inscribirse en el programa de diagnóstico que puede llamar (495) 101-40-50 (excluyendo fines de semana).
Адрес клиники: Россия, 117871, г. Москва ул. Nuestra dirección: Rusia, 117871, Moscú, ul. Миклухо-Маклая, дом 16/10 www.cybermed.ru Maclay House, 16/10 www.cybermed.ru
Автор: Лиза Столер Autor: Lisa Stoler


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact