Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





La capacidad de hacer el amor. Parte 2. Guía para los hombres Библиотека : Мужчинам на заметку Biblioteca: Consejos para hombre

Умение заниматься любовью. La capacidad de hacer el amor. Часть 2. Parte 2. Руководство для мужчин Guía para los hombres

В любом союзе очень важны отношения между двоими. En cualquier relación de alianza es muy importante entre dvoimi. Сегодня мы поговорим об отношении мужчины к женщине. Hoy hablamos de las relaciones entre el hombre y la mujer. К сожалению, довольно много мужчин любят женщину однобоко, как-то не "по-настоящему", только как сексуальный объект. Desafortunadamente, mucho de los hombres el amor de una mujer de manera unilateral, de alguna manera no "realmente" sólo como un objeto sexual. Часто они рассматривают физические прелести подруги как драгоценности, и чем они красивее, тем больше он ценит свою подругу. A menudo, los que consideran los encantos físicos de la novia como la joyería, y más hermoso de lo que son, más se aprecia su novia.

La red de publicidad Rorer
Она внушает благоговение, ей поклоняются, как яркому алмазу, или же принимают за простой сексуальный объект и обращаются соответственно. Ella inspira temor, es adorado como el más brillante de diamantes, o confundirse con un objeto sexual simple y se tratará en consonancia. На нее смотрят, как на терпимую забаву, ее балуют по причине предполагаемого недостатка ума. En su reloj, como la diversión tolerante, su mascota, debido a la supuesta falta de inteligencia. Она может выполнять и функцию украшения мужчины, но мысль о том, что с ней можно говорить о чем-либо, кроме незначительных пустяков, даже не допускается. Se puede realizar la función de la joyería y los hombres, pero la idea de que se puede hablar de otra cosa que pequeñas cosas de menor importancia, aunque no está permitido. Ни в коем случае дружба с женщиной не считается возможной. Nunca la amistad con una mujer no se considera posible.

Все мы слышали о платонической любви, любви без секса. Todos hemos oído hablar sobre el amor platónico, el amor sin sexo. Увы, это явление редко встречается в наши дни. Por desgracia, este fenómeno es poco frecuente en nuestros días. Современные подростки сходятся и расходятся, и у мальчика нет времени для девушки, которая не хочет «играть». Adolescentes modernos convergen y divergen, y el chico no es el momento para una chica que no quiere "jugar". Почему же нельзя быть другом того, с кем спишь? ¿Por qué no ser amigo de alguien con quien usted duerme? Почему мужчины ищут компанию других мужчин, когда хотят поиграть в карты, побеседовать, обсудить какие-то проблемы или когда они просто устали и желают отдохнуть? ¿Por qué los hombres buscan la compañía de otros hombres, cuando quieren jugar a las cartas, hablar, discutir cualquier problema o cuando se les cansada y quieres relajarte? Почему им не приходит в голову , что они могли бы делать то же самое с любимой женщиной? ¿Por qué no entran en mi cabeza que podían hacer lo mismo con la mujer que amaba? Таким образом, мы пришли к тому, с чего начали. Así, llegamos a un punto donde empezar. Причина в том, что большинство мужчин не любят женщин. La razón es que la mayoría de los hombres no les gustan las mujeres. Иногда они говорят, что не могут понять нас, как существ с другой планеты. A veces dicen que no pueden entender nosotros, como criaturas de otro planeta.

Парадоксальность ситуации заключается в том, что из-за такого отношения к женщинам мужчины сами лишаются прекрасного секса: если вы не можете дружить с женщиной, то, скорее всего, не можете стать ей хорошим любовником. La ironía es que debido a esta actitud hacia los hombres las mujeres se ven privados del sexo bello: si no puede ser amigo de una mujer, probablemente no puede ser bueno para su amante. Как можно любить ту, которую вы, по вашему мнению, не понимаете и понять не можете? ¿Cómo puede el amor que, en su opinión, no entienden y no pueden entender?

Если бы мужчины могли подойти к женщине с той же откровенностью, с какой они подходят друг к другу, мы бы сделали наш первый гигантский шаг к Суперсексу. Si los hombres pueden acercarse a la mujer con la misma franqueza con la que se acercan unos a otros, nos han hecho de nuestro primer paso gigante hacia la Superseksu.

Итак, джентльмены, пусть первым шагом станет проверка вашего отношения к женщинам. Así que, señores, el primer paso es revisar su actitud hacia las mujeres. Попробуйте провести небольшой эксперимент. Intente un pequeño experimento. Выберите женщину, которая вас привлекает, но вместо обычного ухаживания, начните разговаривать с ней так, как если бы она была мужчиной. Elegir a una mujer que te atrae, pero en lugar de la habitual cortejo, comenzar a hablar con ella como si fuera un hombre. Абстрагируйтесь от ее тела и думайте о ней только как об интересной личности, как о возможном друге. Fragmentos de su cuerpo y pensar sólo como una interesante personalidad, como un posible amigo. Забудьте о том, что ее сексуальное устройство отличается от вашего. Olvidar el hecho de que su aparato sexual es diferente a la suya. О, вы только попробуйте! ¡Oh, que acaba de probarlo! Конечно же, вы это сможете! Por supuesto, como usted puede!

Угадайте, что из этого получится в девяти случаях из десяти? Adivina lo que ocurre en nueve de cada diez casos? Это кончится тем, что женщина сама предложит вам себя. Pondrá fin a fin de que la propia mujer le pedirá a usted mismo. Только вы должны быть искренни, иначе ее интуиция разоблачит вашу фальшь. Sólo usted debe ser sincero, de lo contrario, la intuición exponer su hipocresía.

Причина такой женской реакции очевидна. La razón de la reacción de la mujer es evidente. Прежде всего, само новшество в вашем подходе к ней уже вызовет интерес. En primer lugar, por sí misma una innovación en su enfoque de lo que ya motivo de preocupación. "Вот мужчина, который, видимо, не проявляет ни малейшего интереса к моему телу", - думает она. "Este hombre, que aparentemente no muestra el menor interés en mi cuerpo" - piensa. - "Что за пленительная новизна!" - "¡Qué novedad encantadora!" Во-вторых, большинству красивых женщин надоедает постоянное внимание к их внешности - а тут появляетесь вы, способный заметить, что они могут сказать гораздо больше, чем «да» и «нет». En segundo lugar, la mujer más hermosa cansado de la constante atención a su aspecto - y luego te presentas, capaz de ver que pueden decir mucho más que "sí" y "no". В-третьих, конечно, если вы продолжаете игнорировать ее физическую сторону, она начинает думать, что может быть, с ней самой что-то не в порядке. En tercer lugar, por supuesto, si se siguen ignorando su aspecto físico, empieza a pensar que tal vez es algo muy malo. Или же с вами. O usted. И вы становитесь для нее вызовом. Y usted se convierte en un llamado para ella. А как только она начнет искать, почему вы не такой, как другие, вы очутитесь в ее постели раньше, чем успеете опомниться. Y tan pronto como se empieza a ver, ¿por qué no como los otros, usted se encontrará en su cama antes de tener tiempo para recuperarse.

Но, мужчины, не останавливайтесь на этом! Pero, hombre, no se detienen ahí! Не становитесь сразу же сексуальными маньяками! No se convierta en maníacos sexuales de inmediato! Помните, что дружба в спальне гораздо важнее, чем поддержание компании в трактире. Recuerda que la amistad en el dormitorio es más importante que mantener la empresa en una taberna. Это арена, на которой начинается настоящее исследование друг друга, но, к сожалению, очень часто оно тут же и заканчивается. Este escenario, que comienza este estudio sí, pero, por desgracia, muy a menudo de inmediato y termina.

Чуткость, взаимоуважение и желание доставить друг другу удовольствие являются основными составными частями хорошего секса. De la sensibilidad, el respeto mutuo y un deseo de dar placer a los demás son componentes clave del buen sexo. Но откуда вы сможете узнать, что следует делать, чтобы доставить удовольствие, если не поинтересуетесь этим у самой женщины? Pero donde se puede aprender qué hacer para dar placer, si no curiosidad por aquellos con la mayoría de las mujeres? Нет двух человек, которые бы одинаково реагировали на один и тот же стимул. No hay dos personas que sería igualmente sensible a los mismos estímulos. Прежде чем заняться любовью, нужно выяснить, что же вашей партнерше больше нравится, а это можно осуществить только путем откровенного, счастливого и дружеского разговора без предрассудков и каких бы то ни было запретов. Antes de hacer el amor, necesita saber lo que su pareja desee, pero esto sólo puede lograrse a través de una conversación franca, alegre y amistoso, y sin perjuicio de cualquier tipo han sido las prohibiciones.

Кстати, о предрассудках... Por cierto, la superstición ... Всем известно, что это тормоз, который накладывается на наше сознание и на наше подсознание. Todo el mundo sabe que este es el freno que se impone a nuestra conciencia y nuestro subconsciente. Конечно, не все запреты плохи. Por supuesto, no todas las prohibiciones son malas. Но основной их недостаток в том, что большинство из них внушено нам извне. Pero su principal inconveniente es que la mayoría de ellos nos inculcaron desde el exterior. Итак, первый шаг – это избавиться от сексуальных запретов, понять, откуда они происходят и приносят ли пользу вообще. Así, el primer paso - es deshacerse de las prohibiciones sexuales, para comprender dónde se producen y aportan un beneficio a todos.

Теперь вернемся к откровенности в постели. Ahora, de vuelta a la franqueza en la cama. Если вы без труда можете спросить у женщины в ресторане , что ей нравится, то почему же вы не можете спросить у нее, что ей нравится в постели? Si usted fácilmente puede pedir a una mujer en un restaurante que le gusta, entonces ¿por qué no se puede pedir lo que ella le gusta en la cama? Почему бы не обменяться информацией об этом? ¿Por qué no compartir información al respecto?

Лишь очень немногие из нас способны понять, что занятие любовью – это совместный труд двоих, это наслаждение для обоих, и оба должны внести в него свой вклад. Sólo muy pocos de nosotros puede entender que hacer el amor - es un trabajo conjunto de dos hombres, una delicia para los dos, y ambos deben hacer una contribución.

Только будучи полностью откровенными, свободными от комплексов и запретов можно добиться полного физического и эмоционального слияния с любимым человеком. Sólo cuando toda franqueza, sin complejos y las prohibiciones pueden lograr la fusión física y emocional con la persona amada.

Разве это не достойно ваших усилий? ¿No es digno de sus esfuerzos?
Автор: Марина Белых Autor: Marina Blanco


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Мужчинам на заметку Consejos Categoría Hombre Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Мужчинам на заметку»: Любовь с элементами мужской логики , Лесная кулинария. Artículos frescos en la categoría "Consejos para Hombres: amor con elementos de la lógica masculina, de cocina de madera. Часть 5. Parte 5. Добрый малый – бутерброд , Лесная кулинария. Buena luz - un sandwich, cocina de madera. Часть 4. Parte 4. Едок едока видит издалека.... , Лесная кулинария. Rebaño de consumidor a consumidor de cocina de madera, junto ....,. Часть 3. Parte 3. Грибки-грибочки , Лесная кулинария. Hongos, setas, cocina de madera. Часть 2. Parte 2. Не велика наука, а приятна , Лесная кулинария. No mucho de una ciencia, pero agradable, de cocina de madera. Часть1. Parte 1. Внимание – дичь! , О нас… О женщинах… , Золушка в брюках , Внеплановый праздник для любимой , Умение заниматься любовью. Atención - basura!, Acerca de ... Acerca de la Mujer ..., Cenicienta en los pantalones, la celebración no programada para el amado, la capacidad de hacer el amor. Часть 3. Parte 3. Руководство для мужчин. Guía para los hombres. Хороший любовник Buena amante


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Cocina de los hombres|relaciones entre el hombre y la mujer||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact