Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Lavaggio macchine: 1. Quali sono lavatrici Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteca: La mia casa e degli interni

Стиральные машины 1. Lavaggio macchine: 1. Какими бывают стиральные машины Quali sono lavatrici

Что ждёт нас в будущем? Che cosa ci attende in futuro? Какая бытовая техника войдёт в нашу жизнь? Elettrodomestici che vengono nella nostra vita? Роботы, различные автоматы, делающие всё сами и не требующие особого присмотра. Robot, macchine diverse che fanno tutto da soli e che non richiedono particolare sorveglianza. Умные и надёжные машины… Но мы давно пользуемся таким вот умным и послушным роботом. Intelligente e affidabile auto ... ma prendiamo così tanto tempo in modo intelligente e robot obbediente. Он не похож на человека и умеет делать всего одно дело – стирать. Egli non ha l'aspetto di un uomo e sa fare solo una cosa - per lavarsi. Но делает это очень хорошо. Ma sa fare molto bene.

Rete RORER pubblicità
Речь идёт об автоматической стиральной машине . Questa è una macchina automatica per il lavaggio. Принято считать, что нашу жизнь больше всего изменили автомобиль , компьютеры и сотовая связь . Si ritiene che le nostre vite sono cambiate più di uno in auto, computer e comunicazione cellulare. На самом деле наш быт изменила ещё и стиральная машина – самый востребованный, самый полезный автомат из тех, что только можно придумать. In realtà, la nostra vita è cambiata e una lavatrice - i più richiesti, la macchina più utili di quelle che solo tu possa pensare. Действительно, без совершенной плиты можно обойтись и готовить спокойно на старенькой плитке. Infatti, senza piastre perfetta in grado di gestire e preparare tranquillamente su una tegola antica. Можно обойтись без микроволновки, холодильника и даже без пылесоса. Si può fare a meno del forno a microonde, frigorifero, e anche senza un aspirapolvere. Но как обойтись без стиральной машины? Ma come fare a meno di una lavatrice? Снова стирать руками , проводя в ванной комнате ненормально много времени? Ancora una volta, lavarsi le mani, la spesa in bagno tempo eccessivamente lungo? Снова стоять, склонившись над тазиком с замоченным бельём? Ancora una volta, in piedi, chino su un bacino di biancheria intima bagnata? Но тяжело же! Ma è difficile ora! И времени уходит пропасть… Нет, стиральной машине замены нет. E il tempo passa abisso ... No, no sostituzione lavatrice. И обойтись без неё нет уже никакой возможности. E senza di essa non c'è alcuna possibilità. Не быт получится, а путешествие в дремучее прошлое. Non si ottiene la vita, e il viaggio nel passato denso.

Стиральная машина имеет очень простое устройство. Основные узлы – металлический бак и активатор (диск с выступами). Washer è un dispositivo molto semplice. Le unità principali - un serbatoio in metallo e l'attivatore (protrusioni discali). В бак заливается горячий раствор моющего вещества и закладывается бельё. Nel serbatoio viene riempito con una soluzione calda di detersivo e laici i vestiti. Затем машина включается, активатор начинает вращаться и приводит в движение бельё. Poi la macchina si accende e si comincia a ruotare l'attivatore muove i vestiti. Во время этого движения раствор моющего вещества вступает во взаимодействие с загрязняющими ткань частицами, вымывая их и растворяя. Durante questa soluzione detergente movimento reagisce con inquinanti particelle di tessuto, lavarli e dissoluzione. Дополнительное воздействие создают различные вещи, помещённые в тот же бак. L'esposizione supplementare per creare cose diverse, collocati nello stesso serbatoio. А ускоряют процесс стирки активные моющие вещества, вступающие в химическое взаимодействие с загрязняющими веществами. E accelerare il processo di lavaggio pulizia sostanze attive che entrano in interazione chimica con sostanze inquinanti.

Более распространённой разновидностью стиральной машины активаторного типа является машина с вращающимся барабаном . Più comune tipo di attivatore-lavatrice tipo è una macchina con un tamburo rotante. Активаторные выступы расположены прямо на внутренней поверхности полого барабана, установленного на горизонтальной оси (сам барабан при этом называется вертикальным). Sporgenze Activator si trovano direttamente sulla superficie interna di un tamburo cavo montato sull'asse orizzontale (lui stesso un tamburo al tempo stesso chiamata verticale). Стирка получается более эффективной, так как в движение приводится всё бельё, а в баке нет «мёртвых» зон, где бельё застаивается, а моющий раствор не перемешивается. Esperienza lavanderia più efficiente, perché il movimento è tutta la biancheria, e il serbatoio non è "morto" zone, dove la biancheria ristagna, e la soluzione di lavaggio non mescolare.

Альтернативой барабанной машине служит стиральная машина пузырькового типа . Alternativa a una drum machine è una bolla di lavatrice. У нас они распространены очень мало, но популярны в Америке. Siamo molto poco diffusa, ma molto popolare in America. Это машины с большим горизонтальным вращающимся барабаном, на дне которого имеются специальные выступы, захватывающие воздух и создающие ток воздушных пузырьков в моющем растворе внутри барабана. Questa macchina con un grande tamburo rotante orizzontale sul fondo di cui ci sono le schede speciali, emozionante l'aria e creando una corrente di bolle d'aria nella soluzione di lavaggio all'interno del tamburo. Пузырьки вступают в механическое взаимодействие с тканью и увлекают за собой загрязняющие бельё частицы. Le bolle vengono in una interazione meccanica con il tessuto e porta con sé particelle inquinanti biancheria intima. Но у нас, повторим, пузырьковые системы почти не встречаются (возможно, из-за громоздкости самих машин). Ma noi, ancora una volta, i sistemi di bolla quasi mai si verificano (forse a causa delle macchine ingombranti stessi).

К какому бы типу стиральная машина ни относилась, но работает она по принципу механического и химического воздействия моющего раствора на ткань. Всё очень просто, хотя сами машины при этом могут иметь достаточно сложное устройство. Che sarebbe il tipo di lavatrice o meno, ma funziona sul principio di effetti meccanici e chimici di detersivo sul tessuto. E 'molto semplice, anche se il dispositivo di macchine, allo stesso tempo può essere piuttosto complesso.

Наиболее популярные у нас машины барабанного типа выпускаются двух видов – с фронтальной загрузкой белья через специальный люк с прозрачным окном (эти машины распространены больше) и с вертикальной загрузкой через откидной люк в самом барабане (эти стиральные автоматы распространены меньше, но при этом имеют своих приверженцев и пользуются устойчивым спросом). La vettura più popolare che abbiamo prodotto due tipi di tamburo - front-loading vestiti attraverso uno speciale sportello con una finestra trasparente (queste macchine sono più comuni) e il carico verticale attraverso un portellone incernierato sul tamburo (la lavatrice è meno comune, ma ha i suoi sostenitori e sono in costante della domanda).

Главный вопрос – какая машина лучше: с фронтальной или с горизонтальной загрузкой белья? И у той, и у другой есть свои достоинства и недостатки . La questione principale - quello che è meglio vettura: dalla parte anteriore o gli abiti di carico orizzontale? E questo, e l'altro ha i suoi vantaggi e svantaggi. Машина с фронтальной загрузкой работает очень наглядно. Macchina con caricatore frontale è molto chiara. Мы можем наклониться и через окошко в дверце посмотреть, что происходит внутри бака. Siamo in grado di piegarsi e attraverso la finestra della porta per vedere cosa succede all'interno del serbatoio. Сам бак при этом выполнен монолитным, неразъёмным – меньше вероятность его выхода из строя. Serbatoio stesso è fatto con un monolitico, un pezzo - meno possibilità di fallimento.

С другой стороны, к машине с фронтальной загрузкой приходится именно наклоняться, чтобы заложить или выгрузить уже выстиранное бельё. D'altra parte, la macchina con il front-loading dovuto piegare a stabilire o scaricare il bucato è lavato. Возможно, как раз эта особенность и привлекает внимание покупателей к машинам с вертикальной загрузкой. Forse, proprio questa caratteristica, e richiama l'attenzione degli acquirenti per le macchine con carico verticale. В этих машинах для закладки белья откидывается верхняя крышка машины, а прозрачного окна нет вовсе. In queste macchine per la posa della biancheria coperchio superiore si apre la macchina, e una finestra trasparente, non è affatto. Бельё закладывается через откидной люк в поверхности барабана (сам барабан точно такой же, что и в машине с фронтальной загрузкой). Il lino è prevista attraverso il portellone incernierato nella superficie del tamburo (il tamburo stesso è esattamente lo stesso come in una macchina con front-loading).

Минусом стиральной машины с вертикальной загрузкой можно считать то, что полностью отсутствует возможность визуального контроля за работой машины. Meno di lavatrici con carico verticale può presupporre che tutto quello che c'è alcuna possibilità di controllo visivo della macchina. Ориентироваться приходится по световым индикаторам панели управления и по положению переключателей. Essere guidata ad avere un pannello indicatore luminoso e interruttori. Кроме того, верхняя панель корпуса машины не может служить полочкой для разной мелочи, которой в ванной комнате скапливается немало. Inoltre, il pannello superiore del corpo macchina non può essere uno scaffale per le diverse piccole cose, che nella stanza da bagno si accumula un sacco. Но, может, это и к лучшему? Ma forse è per il meglio? Стиральная машина во время работы пусть и немного, но вибрирует. Lavatrice sul luogo di lavoro e lasciare un po ', ma vibra. Под воздействием вибрации мелкие предметы скатываются на пол и, что самое неприятное, за машину (закон неприятных случайностей – если что-то может упасть, оно упадёт обязательно и вовсе не туда, куда надо бы упасть). Sotto l'influenza della vibrazione piccoli oggetti vengono lanciati sul pavimento e, cosa più preoccupante, per l'auto (la legge di incidenti spiacevoli - se qualcosa può cadere, cadrà, e non necessariamente il luogo in cui essere in calo).
Автор: Николай Надеждин Autore: Nicholas Nadezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Мой дом и интерьер Topic mia casa e degli interni Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Articoli freschi nella categoria "La mia casa e degli interni": Tu e il tuo interno, ma il tuono scoppia, l'uomo non ha croce, o 10 cose di ricambio che dovrebbe essere sempre a casa, la frittella primo è sempre grumoso, ma che dovrebbe essere la prossima! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (saggezza popolare), solo un ferro da stiro, aspirapolvere. Часть 3. Parte 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand e purgato, cause tè, stufa elettrica e riscaldamento acqua, aspirapolvere. Часть 2. Part 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Così diversa e lo stesso ..., aspirapolvere. Часть 1. Parte 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Originario di America ed Europa, il tè brew Scienza


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Машина che|купить стиральная машина-автомат baby nova eumenia|купить стиральную машинуавтомат с бком|simvoli di lavagio nella lavatrice|купить стиральную машину автомат tipo|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact