Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Diario di una futura madre (continua) Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteca: Gravidanza, parto, genitorialità

Дневник будущей мамы (продолжение) Diario di una futura madre (continua)

16.07.03 Гармония. 16.07.03 Harmony. Способность перелить человеку мир. La possibilità di versare il mondo dell'uomo. Сейчас я понимаю ее не как красивое слово или идеальную категорию, а как реальную творящую силу. Ora capisco, non è bello come una parola o una categoria ideale, ma come una forza reale che fa.
Гармония - это не статика, не конечный результат, наоборот, это непрерывный процесс, некое постоянно творимое действо. Harmony - non è statica, non il risultato finale, al contrario, è un processo continuo, costantemente impegnata da qualche azione. Та основа, на которой возможно творить, то, что делает все наши слова, поступки, чувства ярче, ощутимее. La base sulla quale è possibile creare, ciò che rende tutte le nostre parole, azioni, sentimenti, più luminoso, più tangibile.

Rete RORER pubblicità
Советы одних людей мы просто выслушиваем, а другим верим и благодарны за вовремя данный совет. Consigli per alcune persone si limitano ad ascoltare, mentre altri credono e sono grato per questa consulenza tempestiva. Верим тем людям, чья жизнь основывается на тех же столпах, исходя из которых, они дают советы, потому что они гармоничны с собой и жизнью. Crediamo che le persone la cui vita si basa sui pilastri stessi su cui si danno consigli, perché sono in armonia con l'altro e la vita. Они уже достигли того, к чему только стремиться обратившийся за советом. Hanno già raggiunto quello a cui solo cercare di chiedere un consiglio.

У цветка есть очертания, цвет, аромат, и все это неотделимо от самого цветка. In fiore è una forma, colore, sapore, e tutto questo è inseparabile dal fiore. Невозможно представить себе цветок, без какой - либо из этих характеристик, так и гармоничный человек, он радостен, тверд и милосерден, тактичен, любит людей и жизнь, целостен и верен до конца. E 'impossibile immaginare un fiore, senza nessuna - nessuna di queste caratteristiche, e armoniosa la gente, è allegro, forte e compassionevole, delicata, ama la gente e la vita, l'integrità e fedele fino alla fine. Это человек «до конца», а не «наполовину». Questo è un uomo "sino alla fine", non "mezzo".

Все что он делает, он делает до конца: от всего сердца, в полную силу, вовремя, и, думая о человеке, для которого он это делает, а не о том, как он выглядит в глазах этого человека. Tutto quello che fa lo fa fino alla fine: dal cuore, in pieno vigore, il tempo, e pensare la persona per cui lo fa, non è come appare agli occhi di quest'uomo. Помогая кому-то увидеть ошибку и исправить ее, он тоже делает это до конца, будучи добрым, тактичным, но выявляя самый корень ошибки, чтобы, поняв, никогда ее больше не повторять и идти дальше. Aiutare qualcuno vedere l'errore e correggerlo, è anche farlo fino alla fine, la natura dell'essere, premuroso, ma identificare la radice dell'errore, così, vedendo la sua più che mai a non ripetere e andare oltre.

Это очень пространное описание, но, на самом деле, такие люди заметны, к ним хочется быть поближе, с ними чувствуешь успокоение и желание жить. Общение с ними дает ответы на давно мучавшие вопросы, даже если вопросы не были заданы. Questa è una descrizione molto lunga, ma, in realtà, queste persone sono visibili, vogliono essere più vicino al sentire la calma e il desiderio di vivere. "Comunicare con loro fornisce risposte a lungo tormentata da domande, anche se le domande non sono state poste. Их гармония учит и «заражает», и это прекрасно. La loro armonia e insegna "infettare", e questo va bene.

18.07.03 . 18.07.03. Радуга. Rainbow. Вчера мы с подругами ездили на озеро Таватуй, отлично съездили, хорошо отдохнули, но главное на обратном пути мы несколько раз видели радугу, и даже двойную. Ieri siamo andati con gli amici per tavat lago, ben viaggiato, ben riposati, ma la cosa più importante sulla via del ritorno abbiamo più volte visto un arcobaleno, e addirittura un doppio. Так здорово и красиво. In modo fresco e bello. Конечно, есть физическое объяснение, но, все равно, это кажется чудом. Naturalmente, vi è una spiegazione fisica, ma, comunque, sembra un miracolo.

В этом мире есть некоторые вещи, которые поражают красотой и просто фактом своего существования, одно из них – радуга. In questo mondo ci sono alcune cose che riguardano la bellezza e il semplice fatto della sua esistenza, uno di loro - un arcobaleno. Я обязательно покажу ее Вам, когда родитесь. Vi mostrerò a voi quando sono nati. А самое главное, что для меня это очень (!) хорошая примета, сама жизнь показывает мне, что я на верном пути. E più importante, per me è molto (!) Buon auspicio, e la vita stessa mi dimostra che sono sulla strada giusta.

Сегодня вечером будет концерт на площади Уралмаша, я хочу пойти. Stasera sarà un concerto in piazza Uralmash, voglio andare. Там будет очень много народу. Ci saranno un sacco di gente.

Я хочу встретить Вашего отца , и иногда я спрашиваю себя, а готова ли я к тому, что произойти это может в любой день просто на улице, или в офисе , или на стоянке? Io voglio incontrare il padre, e talvolta mi chiedo, e mi era pronto per il fatto che può accadere ogni giorno per le strade o in ufficio o nel parcheggio? До недавнего времени я предпочитала не думать об этом. Fino a poco tempo fa, ho preferito non pensarci. А сейчас понимаю, что это именно так, и значит, нужно пристальнее вглядываться во все встречи. Ora capisco che questo è il caso, e quindi necessità di peer più da vicino a tutte le riunioni.

Сегодня будет концерт, и я понимаю, что могу встретить его и там, это вызывает некий трепет, волнение, но ни капли страха или нерешительности. Oggi sarà un concerto, e ho capito che posso incontrarlo lì, questo è un tipo di emozione, entusiasmo, ma non una goccia di paura o indecisione. Теперь уже не капли. Non è più gocce. А скорее радость ожидания. Ma ben presto la gioia di attesa. Дух захватывает. Sarà emozionante. Я готова изо всех сил и со всей искренностью просить Жизнь, чтобы встреча произошла сегодня. Io sono pronto, con tutte le sue forze e con tutta la sincerità di chiedere Life riunione si è svolta oggi.

Сейчас я знаю, что Жизнь дает нам все хорошее, что мы заслужили, ничего не утаивая и не задерживая, поэтому просить нет необходимости. Ora so che la vita ci dà tutte le cose buone che ci meritiamo, non ritenuta alla fonte o ritardare, in modo che nessun bisogno di chiedere. Когда мы оба будем готовы, – мы обязательно встретимся. Quando abbiamo entrambi saranno pronti - ci rivedremo.

Возможно сегодня, возможно завтра, или через неделю, уже не имеет особого значения, и не повод для волнений. Forse oggi, forse domani, o la prossima settimana, ha già un significato speciale, e di non preoccuparsi. Хотя, конечно, каждый день мне хочется, чтобы именно в этот день произошла встреча. Anche se, naturalmente, ogni giorno, voglio vedere in quel giorno c'è stata una riunione.

Получается, что, с одной стороны мое желание, встретить Вашего отца именно в текущий день, с другой стороны, видение этой ситуации Богом (самой Жизнью), а также мое понимание этого, доверие и терпение. Si scopre che, in mano uno, il mio desiderio di incontrare il nome di tuo padre nel giorno corrente, d'altra parte, la visione di questa situazione, Dio (vita reale), così come la mia comprensione, la fiducia e la pazienza. Это только что касается меня и моего взаимодействия с жизнью, а есть еще Ваш отец и его жизнь. Questo è solo per me e per l'interazione con la vita, ma c'è ancora il padre e la sua vita. Для того, чтобы мы встретились, нужно, чтобы все это пришло в гармонию. Per garantire che ci siamo incontrati, è necessario che tutto questo è venuto in armonia. Это обязательно произойдет. Accadrà.

Сейчас время около 18,00 вечера, похоже, что на концерт мне придется идти одной. Ora, ore 18.00 circa, sembra che il concerto dovrò andare da solo. Сначала было шевельнулась привычная ранее мысль, как это пойду одна, что я там буду делать. In primo luogo è stato suscitato abituale pensava in precedenza, come andrà da solo, quello che faccio lì. На самом деле я просто пойду – радостно и легко, с ожиданием подарка от жизни, с благодарностью ей за все, что было, есть и будет. In realtà, mi basta andare - felicemente e facilmente, con l'attesa del dono della vita, con gratitudine a lei per tutto ciò che era, è e sarà. Жизнь, Отец, существующий везде, СПАСИБО Вам! La vita, il Padre, che esiste ovunque, thank you! Я Вас люблю, и очень благодарна Вам. Io ti amo, e molto grato a lei. Я признаю Вашу мудрость, и хочу учиться у нее, и следовать Вам, и тому Пути, на котором я смогу больше сделать для людей, моих будущих детей, для Жизни и для тебя, Отец. Riconosco la tua saggezza, e io voglio imparare da esso e ti seguo, e tutti i modi che ho potuto fare di più per la gente, i miei futuri figli per la vita e per te, Padre.

Со всем смирением, благодарностью, трудолюбием, честью и радостью, и любовью выбираю Путь мой, на котором буду полезна всему светлому и доброму в мире. Con ogni umiltà, la gratitudine, il duro lavoro, l'onore e la gioia e l'amore, scegliere il mio percorso, che sarà utile per tutta la luminosa e bene nel mondo.

20.07.03 На концерте я не встретила Вашего отца, зато хорошо провела время. 20.07.03 Al concerto ho incontrato tuo padre, ma aveva un buon tempo. Я встретила своих знакомых с ребенком . Ho incontrato i miei amici con uno bambino. И мужчину из моего прошлого. E un uomo dal mio passato. В общем, я еще раз поняла, что не хочу возвращать прошлое. In generale, ho ancora capito che non voglio tornare al passato. Я хочу строить будущее: для Вас, для себя и Вашего отца. Voglio costruire il futuro: per te, per te e tuo padre. Я окончательно поняла, что готова. Alla fine ho capito che è pronto.

Готова, к тем переменам, которые должны произойти, готова сделать будущее настоящим. Pronti a quei cambiamenti che si verificano, è pronto a fare il vero futuro. Я готова любить и быть любимой, готова творить свою жизнь и принять ответственность за нее. Sono pronto ad amare ed essere amati, pronto a creare la propria vita e prendere la responsabilità.

А главное, за последние дни я поняла, что Семья – не отдельный мир, отгороженный и замкнутый от других и живущий отдельной жизнью. E, soprattutto, nei giorni scorsi mi sono reso conto che la famiglia - non è un mondo a parte, recintato e chiuso da altri e di vivere vite separate. Это просто еще одно проявление Вечной Жизни. Questa è solo un'altra manifestazione della Vita Eterna. Не выбирать нужно между семьей и любимой работой, а сполна отдаваться и тому и другому, радуясь, что Жизнь дала эту возможность. Non c'è bisogno di scegliere tra famiglia e lavoro preferito, e dato piena e ad entrambi, felice che la vita ha dato questa opportunità.

Конечно, это трудно, легче выбрать что-то одно и жить вполсилы, в полтрудности, но и в полрадости, в полсчастья. Naturalmente, è difficile, è più facile scegliere una cosa e vivere a metà, in poltrudnosti, ma in polradosti in polschastya. Кто не прилагает усилий и не использует все свои и данные жизнью, возможности, тот не идет вперед. Chi è senza fare alcuno sforzo e non usa tutti i loro dati e la vita, le possibilità, non andare avanti. Он отстает от течения жизни, выбивается из ее потока, а потом жалуется на свои неудачи, обиды и упущенные возможности. E 'in ritardo rispetto al flusso della vita, esce il suo flusso, e poi si lamenta per i loro errori, ferito e opportunità mancate. Если бы семечко, вдруг решило не брать воду из земли, потому что это трудно, оно бы погибло, и никогда не стало деревом. Se il seme, improvvisamente ha deciso di non prendere l'acqua dal terreno, perché è difficile, sarebbe morto, e mai diventare un albero.

Я поняла, что хочу жить «до конца», работать «до конца», страдать, любить, учиться, быть счастливой тоже «до конца», в полную силу, со всей любовью, страстью, воодушевлением, радостью и вдохновением, на которые способна, а не вполсилы, не наполовину. Ho capito che voglio vivere "entro la fine del" lavoro "fino alla fine, soffrire, amare, imparare, essere felice, anche" la fine "in pieno vigore, con tutto l'amore, la passione, l'ispirazione, la gioia e ispirazione, che è in grado di e non a metà, non un mezzo.

Я готова. Sono pronto. Я хочу ЖИТЬ, потому что Io voglio vivere, perché ЛЮБЛЮ Жизнь и ЛЮБЛЮ Людей. Io amo la vita e la gente ama. Хочу Жить для людей, а значит для самой жизни. Io voglio vivere per le persone, e quindi per la vita stessa.

(продолжение следует) (continua)

Начало Inizio
Автор: Юлия Кедра Autore: Julia Cedar


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Topic Gravidanza, parto, genitorialità Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Articoli freschi nella categoria "Gravidanza, parto e genitorialità: Pogovolim uno adulto, cara mamma, bambino grasso: dovremmo preoccupare i loro genitori?, Il latte della mamma non danneggiare il bambino, padre madre - uno psicologo, e la figlia, più ..., l'infanzia alle spalle del Ferro recinzione ", Mamma, dove sei tu?, dei genitori e di errori medici nel trattamento di una bambina, mamma meno papà, purtroppo ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Recintato значения слова|e mia figlia перевод|перевод что это слово значит ( il futura )|io con la mia figlia.chisinau перевод|sono mamma separata e vivo con mia figlia перевести|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact