Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Lodówki 2. Coś o zimne przysmaki Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteka: Mój dom i wnętrze

Холодильники 2. Lodówki 2. Немного о холодильных изысках Coś o zimne przysmaki

Интернет в холодильнике – это, конечно, некоторый «экстрим». Internet w lodówce - to, oczywiście, "Extreme". А вот хорошее освещение и удобный контроль над температурным режимом очень даже не помешает. Ale dobre oświetlenie i łatwą kontrolę nad systemem temperatury nawet nie boli.

Sieci reklamowej Rorer
В недорогих холодильниках морозильник не освещается вовсе, а в холодильную камеру встроена одна лампа. Niedrogie zamrażarka chłodziarki nie objętych w ogóle, a w komorze chłodniczej wbudowany w lampę. Если холодильник полон, разглядеть что-то внутри весьма проблематично. Лампы должны освещать всё внутреннее пространство холодильной камеры (подсветка морозильника всё-таки встречается достаточно редко). Jeśli lodówka jest pełna, spojrzeć na coś w środku jest bardzo problematyczna. Lampy powinny obejmować wszystkie wewnętrznej przestrzeni komory chłodnicze (lodówka świeci jeszcze bardzo rzadko). Очень удобна и долговечна светодиодная подсветка, дающая ровную освещённость всех зон холодильной камеры. Bardzo wygodne i trwałe lampy LED, co daje gładką objęła wszystkie obszary lodówce.

Регулировка температурного режима работы холодильника может быть выполнена в виде поворотного аналогового переключателя с плавным или дискретным (ступенчатым) переключением. Regulacja temperatury w lodówce mogą być wykonane jako przełącznik obrotowy o gładkiej analogowego lub dyskretny (step) przełączania. Совсем никуда не годятся миниатюрные регуляторы с пазом под монету. Zupełnie bezwartościowy tiny regulatorów z wrzutowego. А самыми удобными являются кнопочные электронные переключатели, совмещённые с информативным цифровым индикатором. I najwygodniej jest przycisk elektroniczne, w połączeniu z cyfrowym wyświetlaczem informacyjnym.

В принципе, сгодится и элементарная светодиодная индикация. W zasadzie się przydać i elementarnych wyświetlacz LED. Но если светодиод (лампочка) один, то мы по его свечению сможем лишь определить, что холодильник выключен (лампочка не горит), работает (зелёное свечение), размораживается (жёлтое свечение) или находится в аварийном состоянии (красное свечение – не на всех моделях). Ale jeśli diody LED (Light) jeden, potem będziemy mogli świecić tylko ustalić, że w lodówce jest wyłączony (żarówka nie świeci), biegi (zielona poświata), defrosts (żółty blask) lub jest w złym stanie (czerwony blask - nie we wszystkich modelach ). Но гораздо информативней набор светодиодов хотя бы из трёх штук. Ale o wiele bardziej szczegółowych informacji na zestaw diod co najmniej trzy części. По их свечению уже можно определить одним взглядом температурный режим. W ich blask jest już możliwe określenie jednolitego systemu temperatury rzut oka. В простых холодильниках нам приходится определять его по положению поворотного переключателя и по звуку работающего компрессора. W prostych chłodnice musimy określić swoje stanowisko w sprawie przełącznik obrotowy i dźwięk sprężarki.

Цифровой индикатор – атрибут дорогого и совершенного холодильника. Он всегда совмещён с точной системой температурного регулирования. Cyfrowy wyświetlacz - atrybut drogie i doskonałe lodówce. Był zawsze w połączeniu z precyzyjnym systemem kontroli temperatury. В таком холодильнике при некотором навыке можно сохранить и мороженое , и нежный экзотический фрукт, и торт, и свежий хлеб. W takiej lodówki na pewne umiejętności mogą być zapisywane i śmietaną lód, i delikatne egzotyczne owoce, ciasto, i świeży chleb. Добавьте к своему холодильнику комплект герметичных контейнеров со специальным насосом для создания вакуума внутри лотков, и вы получите практически идеальный домашний ледник – инструмент для сохранения любых продуктов в свежайшем виде. Dodaj do lodówki zestaw szczelnych pojemnikach z pompą stworzyć podciśnienie wewnątrz zasobnika, a otrzymasz prawie idealne lód domu - narzędzie do ochrony każdego produktu w postaci świeżej.

Установка нового холодильника Instalacja nowej lodówki

Допустим, мы его купили. Załóżmy, że kupił ją. Допустим, привезли домой. Na przykład, przyniósł do domu. Теперь надо устанавливать. Teraz trzeba zainstalować. Дело нехитрое, но действовать, тем не менее, надо аккуратно – хороший холодильники даром не раздают. Jest dość proste, ale do działania, należy jednak uważnie - dobry prezent nie zdradzić lodówki. И не всякий случай повреждения холодильника продавец сочтёт гарантийным. I nie każdy przypadek uszkodzenia sprzedający lodówce uzna gwarancji.

Перво-наперво удалим крепёжные детали с компрессора и полок холодильной камеры. Przede wszystkim usunąć elementów złącznych ze sprężarki i półki lodówki. Обычно двигатель компрессора прикручен к раме холодильника болтами. Zazwyczaj silnika sprężarki mocowane do ramy śrubami lodówce. Удаляем болты (или полностью их ослабляем, если конструкцией предусмотрены невыпадающие транспортировочные болты), освобождаем амортизирующий подвес мотора компрессора, который обеспечивает, с одной стороны, бесшумную работу, с другой, оберегает подводные латунные трубки охлаждающей системы от повреждения. Usuń śruby (lub ich wszystkich, aby osłabić, jeżeli projekt przewiduje przekazanie śruby), wypuścimy amortyzującymi zamontowanie sprężarki silnika, który stanowi, z jednej strony, cicha praca, z drugiej strony, chroni przed wodą rur mosiężnych układu chłodzenia przed uszkodzeniem.

Место для холодильника выбираем с таким расчётом, чтобы между его задней стенкой и стеной комнаты было достаточное для циркуляции воздуха расстояние . Miejsce na lodówkę są dobrane tak, aby między tylną ścianą i ściana pokoju była wystarczająco duża odległość do obiegu powietrza. Не будем забывать, что холодильник выполняет двойную работу – охлаждает воздух внутри холодильной камеры и нагревает воздух на кухне . Nie zapominaj, że lodówka ma podwójne zadanie - schładza powietrze wewnątrz lodówki i podgrzewa powietrza w kuchni. Идеальный вариант – за решётку радиатора холодильника можно просунуть руку . Ideal - za kratki lodówce można trzymać jego rękę. Особое внимание следует уделить циркуляции воздуха вокруг холодильника, если мы рассчитываем установить его в кухонную мебель в качестве встройки. Szczególną uwagę należy zwrócić na cyrkulacji powietrza wokół lodówki, jeśli spodziewamy się, aby zainstalować go w meble kuchenne, jak zbudowane. Здесь расстояние между стеной кухни и задней стенкой холодильника должно быть ещё больше – нам надо обеспечить беспрепятственный выход нагретого воздуха (а в жару холодильник выделяет очень много тепла). Tutaj odległość między ścianą kuchni i tylnej ściany lodówki mogą być jeszcze większe - musimy zapewnić nieograniczony dostęp do podgrzanego powietrza (i lodówkę ciepła zapewnia dużo ciepła).

В нижней части корпуса холодильника, впереди, под дверцей есть две винтовые регулировочные ножки. W dolnej części ciała lodówka, z przodu, pod drzwiami są dwie śruby regulacji nóg. Выкручиваем их до такой степени, чтобы дверца плавно закрывалась от лёгкого толчка рукой, а сам холодильник стоял при этом твёрдо и ровно. Skręcanie ich do takiego stopnia, że powoli drzwi zamknięte od lekkiego drżenia rąk, a lodówka była w tym samym czasie mocno i równomiernie. Устанавливаем полочки и… не торопимся включать холодильник . Ustaw półki ... nie pęd do włączenia lodówce. Внутрь компрессора залито масло , которое должно прогреться до комнатной температуры и полностью стечь в специальную ёмкость в нижней части корпуса компрессора. Wewnątrz sprężarki jest zalany ropy naftowej, która powinna rozgrzać do temperatury pokojowej i całkowicie drenażu w specjalnym pojemniku na dole sprężarki. Это касается не только новых, но и старых холодильников, которые подвергаются перемещению на новое место (даже на одной и той же кухне). Dotyczy to nie tylko nowa, ale również stare lodówki, które przemieszczają się na nowe miejsce (nawet w tej samej kuchni). Получасовой паузы вполне хватит. Przerwę pół godziny, jest bardzo mało.

А потом включаем холодильник, заполняем его продуктами и полуфабрикатами. A potem to lodówka, wypełnić swoich produktów i półproduktów. И пользуемся! I używać! Как долго? Jak długo? Производители бытовой техники обещают семь лет эксплуатации. Producenci sprzętu AGD obietnicy do siedmiu lat działalności. Это общепринятая практика, которая касается не только холодильников. Jest to powszechna praktyka, która ma zastosowanie nie tylko do lodówki. В реальности можно рассчитывать лет на пятнадцать-двадцать. W rzeczywistości, mogą Państwo liczyć piętnaście lat dwadzieścia. До тех самых пор, пока старый холодильник не надоест, и мы снова отправимся в магазин подбирать новую модель. Przed od czasu do czasu stara lodówka nie znudzi, i znów poszedł do sklepu, aby wybrać nowego modelu.

Что написано на этикетке холодильника Co jest napisane na etykiecie z lodówki

На задней панели корпуса любого холодильника (а на морозильной камере непосредственно возле дверцы) можно обнаружить условные обозначения, которые характеризуют возможности и класс холодильника. W tylnej części podwozia wszelkich lodówce (i zamrażarki bezpośrednio obok) można znaleźć symbole charakteryzujące możliwości i klasy lodówce. Отыскав эти обозначения, мы облегчим себе выбор модели холодильника. Po znalezieniu tych nazw, to robimy lodówce modelu wyboru.

Сначала обратимся к маркировке морозильных камер. Zwracamy się najpierw do zamrażarki oznakowania. Класс морозильных камер – это способность обеспечить охлаждение продуктов до определённой температуры и способность поддерживать эту температуру на протяжении длительного времени . Klasa zamrażarki - możliwość dostarczenia urządzeń chłodniczych do pewnej temperatury i zdolność do utrzymania tej temperatury w długim przedziale czasu. Обозначается эта характеристика звездочками, напоминающими снежинки. Reprezentowany przez tego opisu gwiazd, przypominające płatki śniegu.

Итак, одна звёздочка – морозильная камера способна поддерживать минимальную температуру до минус 6 градусов. Tak, to jedna gwiazdka - zamrażarka z możliwością utrzymania minimalnej temperatury minus 6 stopni. Этого достаточно, чтобы хранить скоропортящиеся продукты в замороженном виде на протяжении 1-2 дней. To wystarczy, aby zachować łatwo psujących się żywności w stanie zamrożonym przez 1-2 dni. Далее – две звёздочки , температура до минус 12 градусов (по Цельсию, разумеется), хранение замороженных продуктов до нескольких недель. Три звёздочки – температура минус 18 градусов, хранение продуктов до года. Potem - dwie gwiazdy, temperatury do minus 12 stopni (Celsjusza, oczywiście), składowania produktów mrożonych do kilku tygodni. Trzy gwiazdki - temperatura minus 18 stopni, trzymając produkty do roku. Наконец, большая звёздочка и три маленькие, заключённые в овал – морозильник обладает функцией «быстрой заморозки» свежих продуктов, рабочая температура до минус 18 градусов, хранение замороженных продуктов возможно в течение длительного времени - до одного года. Wreszcie, duże gwiazdy i trzech małych, zamkniętych w owalne - zamrażarka posiada funkcję "szybkiego zamrożenia" świeżej żywności, pracy temperatury do minus 18 stopni, trzymając mrożonki mogą być przez długi czas - do jednego roku.

Характеристики энергопотребления обозначаются буквами латинского алфавита от А до G. Cechy energetyczne oznaczone literami alfabetu łacińskiego od A do G. Минимальное энергопотребление обозначается буквой А. Холодильники, оснащённые специальными схемами энергосбережения и укладывающиеся в более строгие нормы, имеют дополнительное обозначение. Minimalne zużycie energii jest oznaczone literą A. Lodówki, wyposażone w specjalne systemy oszczędzania energii i być bardziej rygorystyczne przepisy mają charakter dodatkowy. К примеру, холодильник класса А+ потребляют меньше энергии , чем холодильник класса А. Наличие двух плюсов (А++) означает рекордно низкое энергопотребление. Na przykład, klasa A + lodówka zużywa mniej energii niż lodówka klasy A. obecności dwóch plus (+) oznacza niskie zużycie energii.

Тут же указывается номинальное энергопотребление кВт за час (иногда даже за год эксплуатации). Tutaj jest wskazana nominalna kW na godzinę (czasami nawet lat działalności). Стоит заметить, что реальное энергопотребление может отличаться от установленного стандартом . Warto zauważyć, że rzeczywiste zużycie energii może się różnić od ustalonej normy. Чем меньше заявленное производителем энергопотребление, тем рамки допустимого расхождения меньше. Mniej energii twierdzi producent, zakres dopuszczalnych różnic mniejsze. К примеру, холодильник класса А может потреблять электроэнергии на 30 процентов больше (в зависимости от установленного режима работы, температуры окружающей среды и ряда других факторов), а холодильник класса Е – вдвое против заявленного. Na przykład klasy lodówka może zużywać energii elektrycznej o 30 procent więcej (w zależności od ustawić tryb, temperatury otoczenia i inne czynniki) i lodówki klasy E - podwójne stwierdził kwoty.

Немаловажные характеристики – полезные объёмы холодильной и морозильной камер, а также уровень шума в децибелах. Ważne cechy - użyteczne ilości chłodzenia i zamrażarce, a także poziom hałasu w decybelach. Чем меньше показатель уровня шума, тем холодильник работает тише. Niższy rysunek hałasu, lodówka pracuje ciszej. Ещё один важный показатель – климатический класс холодильника . Innym ważnym wskaźnikiem - lodówki klasy klimatu. Стандартными являются следующие классы: SN, или субнормальный, предназначенный для эксплуатации при температуре окружающего воздуха от 10 до 32 градусов по Цельсию, N, или нормальный, предназначенный для эксплуатации при температуре окружающего воздуха от 16 до 32 градусов, ST, или субтропический, – температура окружающего воздуха 18-38 градусов, T, или тропический, - температура 18-43 градуса. Klasy standard są w następujący sposób: SN lub nienormalny, zaprojektowane do pracy w temperaturze otoczenia 10 do 32 stopni Celsjusza, N, lub normalne, zaprojektowane do pracy w temperaturze otoczenia od 16 do 32 stopni, ST lub subtropikalnych - temperatury powietrza 18-38 stopni, T lub tropikalnych - temperatura 18-43 stopni.

Заводская этикетка холодильника – его удостоверение личности. Lodówka etykiety Factory - jego tożsamość. Как бы ни выглядел новый аппарат, по этикетке мы сможем узнать о нём если не всё, то многое. Cokolwiek nowy wygląd aparatu, etykiety, możemy dowiedzieć się o to, jeśli nie wszystkie, z partii. Поэтому, присмотревшись в магазине к внешности красавца , отыщем этикетку и уже тогда серьёзно задумаемся. Tak więc, po spojrzeniu w sklepie z zewnątrz piękny, szukać etykiety, a nawet jeśli poważnie zastanowić.
Автор: Николай Надеждин Autor: Nicholas Nadezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Мой дом и интерьер Temat: Mój dom i wnętrze Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Świeże artykuły w kategorii "Mój dom i wnętrze": Ty i twoje wnętrze, jeszcze grzmoty wybucha, człowiek nie krzyż, lub 10 części rzeczy, które zawsze powinny być w domu, pierwszy naleśnik zawsze jest lumpy, ale powinny być następny! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (mądrość ludowa), tylko żelaza, odkurzacze. Часть 3. Część 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand i czyszczona, herbata sprawach, grzałkę elektryczną i ogrzewacze wody, odkurzacze. Часть 2. Część 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Tak różne, a tym samym ..., odkurzacze. Часть 1. Część 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Pochodzi z Ameryki i Europy, herbata napar Science


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Lodowka даром в легионово|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact