Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Auszüge. Teil 2. "Korrigieren"-Extrakt Библиотека : Мой дом и интерьер Bibliothek: Mein Haus und Interieur

Вытяжки. Auszüge. Часть 2. Teil 2. «Правильная» вытяжка "Korrigieren"-Extrakt

Бытовую технику мы присматриваем под воздействием своих желаний, а покупаем исходя из реальных возможностей. Haushaltsgeräte suchen wir den Einfluss ihrer Wünsche, und den Kauf auf der Grundlage realer Möglichkeiten. Любая вытяжка, даже самая простая и недорогая – лучше, чем ее полное отсутствие. Jede Haube, selbst die einfache und kostengünstige - besser als ihr Fehlen. Но всё же иногда бывает полезно присмотреться к устройствам элитным, дорогим – хотя бы в образовательных целях. Doch manchmal ist es sinnvoll, auf die Elite-Gerät suchen, teurer - auch für pädagogische Zwecke. На самом деле, это не такие уж большие деньги, чтобы экономить на чистом воздухе и комфорте. In der Tat ist es nicht so viel Geld, um Geld für saubere Luft und Komfort zu sparen.

RORER Werbe-Netzwerk
Управление простой вытяжкой тоже элементарно просто. Пара переключателей – один на три положения, включающий режимы нормальной и повышенной производительности и выключающий вытяжку, второй для включения-выключения лампы подсветки верхней панели плиты . Verwalten Sie einfach Absaugen auch ein Kinderspiel. Ein paar Tasten - von ein bis drei Positionen, einschließlich der normalen Modus und die Leistung verbessert und Ausschalten Kapuze, einen für auf / ab Hintergrundbeleuchtung oben auf der Platte.

Но в современных вытяжках высокого уровня применяются либо многоступенчатая (до 10 ступеней) регулировка скорости вращения вентилятора (и, соответственно, производительности самой вытяжки), либо плавная бесступенчатая. Doch gelten in der modernen Auszüge High-Level-oder multi (bis zu 10 Stufen) bis die Geschwindigkeit des Lüfters anzupassen (und folglich, Abgas-Leistung selbst), oder glatt stufenlos. При этом время работы на максимальной скорости можно ограничить, уменьшив тем самым и уровень шума, издаваемого вытяжкой. Dieses Mal mit der höchstmöglichen Geschwindigkeit begrenzt werden kann, wodurch sich der Geräuschpegel durch Absaugen emittiert.

Если установить ограничение времени работы на максимальной скорости в несколько минут, то при большой загрязнённости воздуха вытяжка включится на максимальные обороты всасывающего вентилятора, но затем, когда основная масса воздуха уже пройдёт через жировой фильтр, вентилятор снизит обороты и будет прокачивать воздух через фильтры до полной очистки в нормальном режиме производительности. Wenn Sie eine Frist von Arbeit setzen bei maximaler Geschwindigkeit in ein paar Minuten, dann mit zunehmender Verschmutzung von Luft Dunstabzug eingeschaltet, um maximale Geschwindigkeit Ventilator, sondern dann, wenn der größte Teil der Luft durch die Fett-Filter übergeben wird, wird die Geschwindigkeit des Lüfters zu verringern und die Luft durch die Filter-Pumpe, eine vollständige Reinigung in der normalen Leistung.

Сама система управления может быть сенсорной - Touch Control , где вместо кнопок используются площадки, реагирующие на прикосновение пальца - и дублироваться кнопками на инфракрасном пульте дистанционного управления. Die Systemsteuerung kann sensorischen - Touch-Control, wo anstelle von Knöpfen verwendet Plattform, die auf die Berührung mit einem Finger - und doppelte Tasten auf der Infrarot-Fernbedienung.

Однако самой любопытной и полезной выглядит система автоматического управления, которая обеспечивается схемами постоянной связи с плитой, над которой установлена вытяжка. Aber die merkwürdigsten und sachgerecht Systeme der automatischen Steuerung, die ständige Kommunikation mit Schaltungen mit Herd, über die Installation zu extrahieren gewährleistet. К примеру, вытяжка DeDietrich предназначена специально для применения с индукционными варочными панелями. Zum Beispiel, ein Auszug DeDietrich speziell für den Einsatz mit Induktionskochfeld konzipiert. При работе индукционной панели посылается особый инфракрасный сигнал, который улавливается системой Controlled by the induction hob или HCH. Bei der Verwendung von Induktions-Feld gesendet eine spezielle Infrarot-Signal, das aufgenommen gesteuert wird durch die Induktions-Kochfeld oder HCH.

В результате при включении плиты включается и вытяжка . Als ein Ergebnis, wenn Sie-Platte auf und Dunstabzug. Скорость вращения вентилятора регулируется автоматически в зависимости от мощности индукционной конфорки. Die Lüftergeschwindigkeit wird automatisch in Abhängigkeit von der Macht der Induktionskochfeld angepasst. При резком увеличении мощности нагрева вытяжка переключается в режим максимальной мощности. Mit einem scharfen Anstieg der Heizleistung schaltet um auf maximale Leistung zu extrahieren.

В вытяжках Siemens применяется ультразвуковая система автоматического управления. In Auszügen verwendet Siemens Ultraschall-System der automatischen Steuerung. Специальный ультразвуковой локатор сам определяет уровень испарений над плитой и в зависимости от задымленности или повышенной влажности воздуха выбирает тот или иной уровень производительности вытяжки, то есть скорость вращения вентилятора. Spezial Sonar selbst bestimmt die Höhe der Rauch über dem Herd und in Abhängigkeit von der Rauch oder hoher Luftfeuchtigkeit wählt ein bestimmtes Leistungsniveau zu erschöpfen, dass ist die Geschwindigkeit des Lüfters.

Ещё сложней устроено автоматическое управление вытяжек Whirpool . Noch schwieriger ist angeordnet automatische Steuerung Auszüge Whirpool. Здесь применяются сразу три чувствительных сенсора – влажности воздуха над плитой, температуры воздуха у всасывающей поверхности вытяжки и инфракрасный датчик температуры, который реагирует на степень нагрева воздуха у самой поверхности варочной панели. Dies gilt einmal drei sensiblen Sensor - Luftfeuchte über dem Herd, die Luft-Temperatur an der Oberfläche der Absaughaube und eine Infrarot-Temperatur-Sensor, der den Grad der Erwärmung der Luft an der Oberfläche des Kochfeldes reagiert. Анализируя эти данные, система управления выбирает оптимальный режим производительности вытяжки, обеспечивающий полную очистку воздуха от кухонных испарений. Die Analyse dieser Daten, wählt die Steuerung den optimalen Modus Sportabgasanlage, die komplette Reinigung der Luft aus Küche gewechselt werden.

Класс вытяжки определяется не только оснащённостью дополнительными устройствами или сложностью автоматики. Дорогие вытяжки оснащаются хорошо сбалансированными вентиляторами , которые издают минимум шума даже при максимальных оборотах двигателя . Zeichnung Klasse wird nicht nur mit zusätzlichen Geräten oder komplexe Automatisierung ausgestattet. Dear Hauben sind mit ausgewogenen Lüfter ausgestattet, dass ein Minimum an Lärm emittieren auch bei maximaler Drehzahl des Motors. Сами воздухозаборники представляют собой не простые металлические корпуса, а «зализанные» изнутри полости, которые легко очищать, т.к. Sami Lufteinlässe sind nicht nur ein Metallgehäuse, und "gekämmt" in die Höhle, die leicht zu reinigen sind, weil покрытия этих полостей не удерживают грязь. beziehen sich diese Hohlräume nicht beibehalten Schmutz. Кроме того, вытяжки высокого уровня отлично выглядят. Darüber hinaus Auszüge auf hoher Ebene sieht großartig aus. И тут уж никак не ошибёшься – красивая элитная вещь дешёвой быть не может по определению. Und hier ist es nicht einen Fehler machen - eine schöne Sache billige Elite kann per definitionem nicht.

Простые расчёты Einfache Berechnungen

Что такое лучшая вытяжка из лучших ? Was ist die beste Förderung der besten? Ответ напрашивается вполне логичный – самая производительная, которая в считанные минуты вытянет из кухни загрязнённый воздух . Die Antwort liegt nahe, ist ganz logisch - zu den produktivsten, die in Minuten ziehen aus der Küche verschmutzter Luft. Но ответ этот не совсем верен. Aber die Antwort ist nicht ganz richtig. В смысле того, что высокая производительность - это не всегда благо. In dem Sinne, dass die Leistung - es ist nicht immer gut.

Дело в том, что производительность вытяжки – это мощность встроенного в вытяжку вентилятора, его способность прокачивать через фильтр и воздуховод определённое количество воздуха за единицу времени. Tatsache ist, dass die Leistung der Extraktion - Macht im Extrakt Fan eingebettet ist, seine Fähigkeit, durch den Filter und Kanal-Pumpe bestimmte Menge Luft pro Zeiteinheit. Эта производительность выражается в кубометрах воздуха в час. Diese Leistung ist in Kubikmetern Luft pro Stunde ausgedrückt.

Существует целая система точного расчёта мощности вытяжки для кухни определённого объёма. Es gibt ein ganzes System exakt zu berechnen, die Befugnis, eine bestimmte Menge an Nahrung zu extrahieren. Эти параметры поможет рассчитать менеджер магазина бытовой техники. Diese Optionen werden dazu beitragen, dem Geschäftsführer der Haushaltsgeräte zu berechnen. Но можно ориентироваться и на приблизительные расчёты, измерив перед покупкой вытяжки площадь пола кухни (произведение двух сторон прямоугольника), высоту стен и перемножив их (вычислив, таким образом, объём помещения). Aber Sie können auf ungefähre Berechnungen konzentrieren, vor dem Kauf Hauben Küche Wohnraum gemessen (das Produkt von zwei Seiten des Rechtecks), die Höhe der Wände und der Multiplikation (Berechnung und damit das Volumen des Raumes).

Строительными стандартами определена кратность воздухообмена. Bau-Normen definiert durch die Vielzahl der Luftaustausch. В жилом помещении воздух должен полностью обновляться за установленный промежуток времени - для кухонь от 6 до 12 раз за час. In den Wohnräumen der Luft sollten in vollem Umfang für eine bestimmte Zeit aktualisiert werden - für Küchen von 6 bis 12 Mal pro Stunde. Если производительность вытяжки, выраженная в кубических метрах воздуха в час, превышает объём нашей кухни в 6 и более раз, эта вытяжка нам подойдёт. Wenn die Leistung der Extraktion in Kubikmetern Luft pro Stunde, liegt der Betrag von unserer Küche in 6 oder mehr Zeit, diese zu extrahieren, wird das tun wir. Если производительность выше объёма раз в десять – вытяжку можно считать идеальной. Wenn die Produktivität höher als das Zehnfache - Extrakt kann als ideal angesehen werden. Если же параметры производительности больше объёма кухни в 12 и более раз, то вытяжка окажется избыточно мощной. Wenn die Parameter Steigerung der Leistungsfähigkeit in der Küche in 12 oder mehr Zeit, dann der Extrakt wäre übermäßig stark.

Посмотрим на типовые параметры производительности массовых моделей кухонных вытяжек, которые укладываются во вполне стандартные рамки. Schauen wir uns typische Leistungsparameter der Masse Modelle Küchenhauben, die sich perfekt in die Standard-Rahmen passen. К примеру, для совсем небольшой кухни однокомнатной квартиры подойдёт вытяжка производительностью до 300 куб.м/час. Zum Beispiel, für sehr kleine Küche Studio-Apartments geeignet Extraktion Kapazität von bis zu 300 Kubikmeter / Stunde. Кухне средних размеров годится вытяжка производительностью от 300 до 400 куб.м/час. Küche mittlerer Größe geeignet ist Förderkapazitäten 300 bis 400 Kubikmeter / Stunde. А для больших кухонь выпускаются вытяжки производительностью более 500 куб.м /час. Und für große Küchen zur Verfügung Zeichnung Kapazität von mehr als 500 Kubikmeter / Stunde.

Некоторую поправку в сторону увеличения производительности придётся сделать в случае выбора фильтрующей вытяжки, работающей по замкнутому циклу. Einige der Änderungen in der Richtung der Steigerung der Produktivität müssen bei der Auswahl der Filter-Hauben, die auf einem geschlossenen Kreislauf arbeitet tun. Процентов десять мощности такой вытяжки уходит на преодоление воздушного сопротивления угольного фильтра. Interesse zehn solcher Anziehungskraft geht in die Überwindung des Luftwiderstandes Aktivkohlefilter. Следовательно, к параметру производительности следует прибавить эти десять процентов. Folglich ist die Performance-Parameter hinzugefügt werden, die zehn Prozent.

Заметим, что производительность вытяжки указывается для режима работы, при котором лопасти вентилятора вращаются с максимальной скоростью. Beachten Sie, dass die Leistung der Extraktion angegeben für den Modus, in dem die Lüfterflügel bei maximaler Geschwindigkeit drehen. То есть, в нормальном режиме производительность вытяжки будет вдвое ниже, но и производимого шума будет тоже значительно меньше. Das heißt, im normalen Modus Sportabgasanlage werden zweimal niedriger, aber das Geräusch ist zu viel weniger.

Выходит, выбирая вытяжку большой мощности, мы обеспечиваем возможность быстрой вентиляции помещения ? Es stellt sich heraus, die Auswahl der Gewinnung von hoher Leistung, bieten wir die Möglichkeit des schnellen Belüftung der Räume? Да, разумеется, но избыточная мощность стоит денег – это во-первых. Ja, natürlich, aber die überschüssige Energie kostet Geld - dies ist das erste. И во-вторых, не факт, что мы будем часто включать мощную и дорогую вытяжку на полные обороты. Und zweitens, nicht eine Tatsache, dass wir auch oft ein leistungsfähiges und teuer, um auf Hochtouren zu extrahieren.

Кроме того, вытяжка избыточной производительности может не улучшить, а, наоборот, ухудшить климат во всей квартире в целом. Darüber hinaus können die Gewinnung von mehr Leistung nicht verbessern, sondern verschärfen die Klima in der gesamten Wohnung als Ganzes. Кухни в наших домах помещения не изолированные, а смежные. Die Küchen in den Häusern unserer Räumlichkeiten sind nicht isoliert, sondern in Zusammenhang stehen. Поступление свежего воздуха будет происходить за счёт его засасывания через неплотности оконных рам и дверей из других комнат. Der frischen Luft wird auf Kosten der Saug-Lecks kommen durch die Fensterrahmen und Türen aus anderen Räumen. Мощная вытяжка может привести к появлению в комнатах сквозняков , что явно не пойдёт нам на пользу. Leistungsfähige Extraktion kann dazu führen, dass Entwürfe in den Raum, was natürlich nicht in den Genuss uns.

Прибавьте к этому повышенный шум при работе мощной вытяжки, и становится понятно – лучше потратить немного времени на элементарный расчёт, чем платить за то, что может не понадобиться и в определённых ситуациях (скажем, холодной зимой ) даже навредить. Hinzu kommen die zunehmenden Lärms an der Arbeit der mächtige Illustrations-, und es wird klar - besser, ein wenig Zeit auf elementare Berechnung zu verbringen, als für etwas, das nicht in bestimmten Situationen notwendig sein können (z. B. zu zahlen,) kalte Winter, sogar schaden.

Что же касается вытяжки недостаточной производительности (а её иногда покупают, ориентируясь исключительно по стоимости и субъективным впечатлениям), то она в большинстве случаев окажется бесполезной или, по крайней мере, малоэффективной. Da für die Erstellung von unterdurchschnittlicher Leistung (und manchmal auch um es zu kaufen, die sich ausschließlich auf die Kosten und die subjektiven Eindrücke), dann ist es in den meisten Fällen wäre es nutzlos, oder zumindest wirkungslos sind. Тяга будет недостаточной для быстрого удаления загрязнённого воздуха, а фильтрующий воздухоочиститель с вентилятором низкой производительности мало что будет фильтровать. Schub wird für die rasche Beseitigung der verschmutzten Luft ausreichen, und Filter-Luftreiniger mit einem Lüfter mit geringer Produktivität, die ausreichen, um die Filter würde.

Как видно, от оснащённости вытяжки, от её дизайна, конструкции, системы управления зависит очень многое, но далеко не всё . Wie aus der Rauchabzugsanlagen gesehen werden, von der Planung, dem Bau, Verwaltung, hängt sehr stark, aber nicht alle. Иногда очень красивая и дорогая вытяжка будет лишь очаровательной игрушкой. Manchmal ist es sehr schön und teuer, um nur ein charmantes Spielzeug zu extrahieren. А простой, дешёвый, но правильно выбранный и установленный прибор, как заправская рабочая лошадка, будет служить годами, превращая нашу кухню в зону идеальной чистоты. Eine einfache, billige, aber richtig ausgewählt und installiert Gerät wird wie ein echtes Arbeitspferd für Jahr zu dienen, machen unsere Küche in eine Zone der perfekte Reinheit. Собственно, последнее от хорошей вытяжки и требуется, не так ли? Eigentlich ist die letzte einer guten ausgeschöpft haben und wollen, nicht wahr?
Автор: Николай Надеждин Autor: Nicholas Nadeschdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Мой дом и интерьер Thema Mein Haus und Interieur Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Fresh Artikeln in der Kategorie "Mein Haus und innen": Sie und Ihr Interieur, aber der Donner ausbricht, hat der Mann nicht böse, Ersatzteile oder 10 Dinge, die immer zu Hause sein, der erste Pfannkuchen ist immer klumpig, aber das nächste sein! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (Volks-Weisheit), nur ein Bügeleisen, Staubsauger. Часть 3. Teil 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand-und gesäubert, Cases Tee, elektrische Heizung und Wasser-Heizungen, Staubsauger. Часть 2. Teil 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. So verschieden und gleich ..., Staubsauger. Часть 1. Teil 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Ursprünglich aus Amerika und Europa, Wissenschaft brauen Tee


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact