News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Современный стиль в интерьере Moderner Stil im InnenraumЧеловек стремится создать в своем жилье особенный неповторимый мир. Man versucht, in ihrem Haus eine spezielle einzigartige Welt. Интерьер призван создавать хорошее настроение и комфортное проживание. Der Innenraum ist entworfen, um eine gute Stimmung und Komfort. При создании облика помещения можно опираться на собственную интуицию и вкус, а можно грамотно совместить теорию строительства, опыт веков и личные предпочтения. Wenn Sie einen Blick von Raum können sich auf ihre eigene Intuition und Geschmack zu verlassen, und Sie kompetent zu verbinden Theoriebildung, Jahrhunderte von Erfahrung und persönlichen Vorlieben.Такой интерьер кажется простым, лишенным всякой вычурности средних веков. Das Interieur sieht einfach aus, ohne jede Anmaßung des Mittelalters. Квартиры времен социализма – живой пример этого образа. Apartments Ära des Sozialismus - ein lebendiges Beispiel für das Bild. Ему характерны помещения с гладкими низкими потолками и ровными балочными перекрытиями. Es wird von Gebieten mit niedrigen Decken glatt und eben Deckenbalken aus. Любое свободное пространство функционально используется встроенными нишами. Jeder Raum genutzt funktional integrierten Nischen. Смелое цветовое решение дополнительно подчеркивает компактные объемы и геометрические формы. Bold Farbschema betont zusätzlich den kompakten Volumen und geometrische Formen. Мебельное производство в эти годы начало выпускать гарнитуры, элементы которых, нарушая симметрию, производят впечатление членения пространства. Möbelproduktion in diesen Jahren begann, setzt, deren Elemente produzieren, die Symmetrie zu brechen, den Eindruck der Raumaufteilung. Широко используются светильники, зелень, деревянные предметы. Weit verbreitet Licht, viel Grün, Holz. Каждому знаком такой интерьер из недавнего прошлого. Jedes Zeichen dieser Inneren der jüngsten Vergangenheit. Но время не стоит на месте, и даже в строгий Интернациональный (функционализм, конструктивизм, рационализм) стиль можно гармонично внести элементы, смягчающие жесткую геометрию. Doch die Zeit bleibt nicht stehen, und selbst in den strengen internationalen (Funktionalismus, Konstruktivismus, Rationalismus) Stil kann eine harmonische Elemente machen, Erweichung starren Geometrie. Главное в дизайне должна прослеживаться общая линия, а отдельные элементы интерьера должны естественно сочетаться между собой. Die wichtigsten Design muss verfolgt werden, die allgemeine Linie, und einige Teile des Innenraums sind natürlich miteinander kombiniert werden. Строгие линии стен и потолков будут хорошо сочетаться с легким текстилем на окнах. Комнатные растения скроют примитивность мебельных форм и раскрепостят любое пространство. Starke Linien der Wände und Decken sind mit einem leichten Textil kombiniert, an den Fenstern. Zimmerpflanzen darüber hinwegtäuschen, primitiven Formen und Möbeln zu entfesseln jedem Raum. Побелку идеально заменят жидкие или объемные обои с интересным рельефом или рисунком. Whitewashing der ideale Ersatz von Flüssigkeit oder dreidimensionale Tapete mit interessanten Topographie oder Muster. Этот стиль не терпит небрежности - все должно быть гладким и ровным, чистым и ярким. Dieser Stil duldet keine Fahrlässigkeit - alles sollte glatt und eben, sauber und hell sein. Постепенно, конструктивизм видоизменялся, к началу 80-90х годов выделились новые Авангардные стили, такие как Хай – тек, Минимализм, Брутализм, Рустикальный. Allmählich wurde Konstruktivismus um bieten zu Beginn der 80-90er Jahren neue und Avantgarde, wie Hallo - Tech, Minimalismus, Brutalismus, rustikal. «Машина для проживания», «пародия высоких стилей» - так можно описать Хай – тек. "Machine for Living", "eine Parodie auf großen Stil" - so können Sie Hai beschreiben - tech. Основной особенностью этого стиля является вынесение коммуникационных и инженерных конструкций внутрь помещения. Das Hauptmerkmal dieses Stils ist es, Kommunikations-und Engineering-Strukturen innerhalb der Räumlichkeiten. Внешне это больше похоже на производственный цех, в котором смешаны различные формы, материалы и яркие цвета . Nach außen hin sieht es eher wie eine Produktionshalle, in der eine Mischung aus verschiedenen Formen, Materialien und helle Farben. Открытые металлические балки, отдельные кронштейны для осветительных приборов, решетки, трубы, помосты в виде смотровых площадок, лестницы, перфорированные стены – все это типично для современного авангарда. Open Metallstreben, separate Halterungen für die Lampen, Gitter, Rohre und Plattformen in Form von Aussichtsplattformen, Treppen-, Stanz-Wand - all dies ist der avant typisch-garde. Сегодня Хай–тек является одним из актуальных стилей в дизайне жилых и общественных интерьеров . Heute Hallo-Tech ist eine der aktuellen Stilrichtungen in der Gestaltung von Wohn-und öffentlichen Innenräume. Такой стиль часто используется для оформления дискотечных залов, молодежных центров. Dieser Stil wird oft zur Dekoration Disco Hallen-, Jugend-Zentren. В жилых помещениях чистый авангард встречается редко, чаще можно увидеть отдельные элементы Хай–тека, которые в сочетании с другими стилями выглядят менее агрессивно. In der Unterkunft, reinigen Sie die Vorhut einer seltenen, oft können Sie bestimmte Elemente der High-Tech, die scheinen in Kombination mit anderen Stilen weniger aggressiv zu sehen. Уместно и функционально, к примеру, разместить балки со светильниками на кронштейнах в длинных узких коридорах над большими зеркалами, чтобы визуально увеличить пространство и добавить освещения. Es ist angemessen und zweckmäßig, zum Beispiel, der Strahl Platz mit Lampen auf Klammern in der langen, schmalen Gängen des großen Spiegeln, um den Raum optisch vergrößern, und fügen Sie Beleuchtung. Или превратить кухню в цех общепита , не скрывая, а акцентируя имеющиеся коммуникации. Oder drehen Sie die Küche in einen Laden Gastronomie, nicht zu verstecken, und Akzentuierung der bestehenden Kommunikation. Тогда металлические шкафы, стеклянные столики и гофрированные трубы не будут портить дизайн помещения, а наоборот составят единый ансамбль стиля Хай–тек. Dann wird Metallschränken, Glastische und Wellrohr nicht verderben den Bauraum, sondern bilden eine einzige Ensemble von High-Tech-Stil. Сложный металлический крепеж, всевозможные соединительные узлы и заклепки, множество стеклянных и металлических деталей являются выразителями образного ряда. Komplexe Metallbefestigungselementen, Anschlüsse und alle Arten von Websites und Nieten, viel Glas und Metall-Mundstücke sind so geformt Serie. Они не только участвуют в создании интерьера - они составляют его основу, хотя и не несут функциональной нагрузки. Sie haben nicht nur bei der Schaffung des Innern zu beteiligen - sie sind die Grundlage, auch wenn es nicht eine funktionelle Last tragen müssen. Принято думать, что Хай - тек холодный, грубоватый, аскетичный стиль, но существует множество изящных интерьеров, созданных под влиянием эстетических принципов авангарда. Zu denken, dass Hallo - Tech-kalt, rauh, strengen Stil, aber es gibt viele schöne Innenräume, unter dem Einfluss von ästhetischen Prinzipien der Avantgarde eingerichtet. Пробуйте, экспериментируйте и все получится. Probieren Sie es aus, experimentieren, und wird erfolgreich sein. А современный выбор отделочных материалов и предметов интерьера поможет осуществить самые смелые, практически неограниченные, возможности фантазии дизайнера. Eine moderne Auswahl der Materialien für Ausbauarbeiten und Interior Design führt das kühnste, fast unbegrenzten Möglichkeiten der Phantasie der Designer.
Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Fresh Artikeln in der Kategorie "Mein Haus und innen": Sie und Ihr Interieur, aber der Donner ausbricht, hat der Mann nicht böse, Ersatzteile oder 10 Dinge, die immer zu Hause sein, der erste Pfannkuchen ist immer klumpig, aber das nächste sein! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (Volks-Weisheit), nur ein Bügeleisen, Staubsauger. Часть 3. Teil 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand-und gesäubert, Cases Tee, elektrische Heizung und Wasser-Heizungen, Staubsauger. Часть 2. Teil 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. So verschieden und gleich ..., Staubsauger. Часть 1. Teil 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Ursprünglich aus Amerika und Europa, Wissenschaft brauen Tee |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |