|
|
Библиотека: КАРЬЕРА Biblioteca: EMPLEO
Почти каждая из нас хотя бы раз в своей профессиональной жизни меняла работу. Casi cada uno de nosotros al menos una vez en su vida profesional cambió de trabajo. Иногда это происходит под влиянием внешних обстоятельств, к примеру, неприятный вариант - тебя неожиданно увольняют. A veces esto sucede bajo la influencia de las circunstancias externas, por ejemplo, una mala opción - de repente se disparó. Не за какие-нибудь провинности, а просто потому, что твою компанию перекупили, и у нового руководства свои взгляды на будущее. No por culpa, sino simplemente porque su compañía de una adquisición, y el nuevo liderazgo de sus puntos de vista sobre el futuro. А бывает, что поводом для смены работы является более приятное и даже лестное событие: твои знакомые, затеявшие свой бизнес, предложили тебе перейти работать к ним. Читать далее >> Y a veces que la razón para el cambio de trabajo es más agradable e incluso evento halagador: sus amigos, que su negocio de ingeniería, sugiere que usted va a trabajar para ellos. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Comentarios y sugerencias (Comentarios: 1) |
Ну надо же ей было так срезаться! Bueno, no haber sido tan corta! И спрашивается, на чем? Y preguntamos, ¿para qué? Cобеседование прошла блестяще, оделась согласно нашему дресс-коду – классическая блузка и длинная темная юбка. Cobesedovanie fue brillantemente vestido de acuerdo a nuestro código de vestir - una blusa y falda clásica largo y oscuro. То ли эта новая коллега такая наблюдательная, то ли просто не поленилась узнать заранее. Si este nuevo colega de observación de ese tipo, o simplemente demasiado perezoso para saber de antemano. В любом случае, это довольно весомый балл к ее итоговой оценке. En cualquier caso, es un punto muy importante en su evaluación final. С первого дня со всеми здоровалась, всем улыбалась! Desde el primer día con todos los saludos, todo el mundo estaba sonriendo! Казалось бы, ни к чему не придерешься. Читать далее >> Parecería, a pridereshsya nada. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Deja la respuesta (Comentarios: 2) |
Начальник – сокровище, которое рано или поздно приобретает каждый. Head - un tesoro que tarde o temprano se convierte en uno. Он бдит, следит за твоей работой, ночей не спит, придумывая, чем бы тебя занять завтра. Se destaca, observando su trabajo, no noches para dormir, pensando, ¿qué quieres tomar mañana. Начальники бывают разные: вспыльчивые, красивые, лысые, интеллигентные. Los jefes son diferentes: el fuego, hermosa, calvo, inteligente. Среда обитания поражает своей обширностью – кабинет, кресло, больничная койка, иногда и нары. Читать далее >> El hábitat es sorprendente en su inmensidad - el armario, silla, cama de hospital, a veces literas. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
Разделы библиотеки Secciones de la biblioteca | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Secciones especiales | | | | | | | |
|
|