Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Essere! Forse lei ha il cancro! O come non impazzire dalle aspettative Библиотека : Литературная гостиная Biblioteca: Letteratura Salon

Будет операция! Essere! Возможно у вас рак! Forse lei ha il cancro! Или как не сойти с ума от ожидания O come non impazzire dalle aspettative

История из моей жизни. Storia della mia vita.
Мне 22 года. Ho 22 anni. Подрастает сын, есть муж. Crescere il figlio, un marito. Одним словом, у меня семья. In breve, ho una famiglia.
У меня есть мама и брат, а также бабушка и дедушка. Ho una madre e il fratello, e nonni. И очень дорогой человек. E un uomo molto caro. Я учусь на психолога и работаю. Sto studiando una psicologa e di lavoro.

Как видите, мне есть, что терять. Come potete vedere, ho qualcosa da perdere. "К чему это?" "Perché?" – спросите Вы. - Si chiede.

Rete RORER pubblicità
Придя к врачу, я услышала диагноз: « Полное удаление щитовидки. Venendo al medico, ho sentito la diagnosi: "La rimozione completa della ghiandola tiroidea. Готовьтесь, большая вероятность того, что у Вас рак ». Get ready, una maggiore probabilità di avere il cancro. " Я не стану вдаваться в подробности, этого достаточно. Io non entrerò nei dettagli, basta.

Скажу лишь одно. Vorrei solo dire una cosa. Я знаю, что не одинока, многие в наше время могут услышать эти слова в свой адрес. So che non è il solo, molti nel nostro tempo può sentire queste parole nel suo discorso. И я обращаюсь именно к ним. E chiedo a loro.

Не отчаивайтесь! Non disperate! Дождитесь операции и более точных результатов. Attendere che l'operazione e ottenere risultati più precisi. Я понимаю, что надо ждать. Mi rendo conto che dobbiamo aspettare. А до этого времени необходимо жить. Ma fino a quel momento a vivere. Именно жить, а не существовать. Era vivo, non esiste.

Психологическое выживание: Psychological Survival:

1. 1. Многие говорят, не надо плакать. Molti dicono, non piangere. А я Вам скажу: "Поплачьте! И поплачьте так, чтоб вас услышали небеса". Vi posso dire: 'piangere! E piangere così, che avete sentito il cielo ".

Я окончательно сдалась после того, как услышала диагноз от онколога. Alla fine ho ceduto dopo aver sentito la diagnosi dal oncologo. Вышла из кабинета, пошла, пить кофе и… разрыдалась. Fuori dalla sala, è andato a bere un caffè e ... sob. Плакала взахлёб. Cried fiato. Я никого не стеснялась, ведь находилась ещё в онкологическом центре. Io non sono timida, in realtà era ancora nel suo centro di oncologia. Мне стало легче. Mi sentivo meglio.

После того как наревелась вдоволь, позвонила дорогому мне человеку. Dopo narevelas abbastanza, ho telefonato un uomo caro. Я очень хотела его увидеть. Volevo davvero di vederlo. Во встрече он не отказал. Durante l'incontro non lo rifiutò. В тот момент именно он стал той ниточкой, за которую я зацепилась, чтобы прийти в себя и успокоиться. A quel tempo è diventato il filo uno, per il quale ho capito, di scendere e di calmarsi. Когда мы встретились, он сказал очень важные для меня слова: «Ты не плачь! Quando ci siamo incontrati, ha detto, è molto importante per me le parole: "Non piangere! Не стоит. Non è necessario. Сначала плачешь из-за диагноза, потом уже себя жалеть начинаешь - и опять в слёзы. In primo luogo, a piangere a causa della diagnosi, poi cominciare a autocommiserazione - e ancora in lacrime. Посмотрев в зеркало и увидев, какая ты некрасивая от слёз, продолжаешь реветь дальше. Guardarsi allo specchio e vedere quello che sei brutto da piangere, continua a ruggire su. Не надо. Non. Один-два раза сдержишься, потом легче будет!» Una o due volte fermare l', allora sarà più facile! "

Я больше не плачу. Io non piangere. А чтобы было приятно смотреться в зеркало, я всегда ношу его с собой. E così è stato bello a guardarsi allo specchio, ho sempre portarlo con voi. Был момент, когда хотелось поплакать. Ci fu un tempo in cui aveva voglia di piangere. Вспомнила две вещи: его слова и зеркало. Mi sono ricordato due cose: le sue parole e uno specchio.

Наверняка и у Вас будут те люди, которые не дадут грустить. Di sicuro e vi saranno quelle persone che non sia triste. Думайте о них как можно чаще. Pensare a loro il più spesso possibile. Именно они смотивируют Вас на оптимистическую борьбу за своё здоровье . Essi smotiviruyut a combattere per la loro salute ottimista. Не отталкивайте их. Di non alienarli. Возможно, Вы не захотите никого видеть и появится желание быть одной. Forse non si vuole a chiunque di vedere e vi è il desiderio di essere solo. Не позволяйте себе такой роскоши, это сейчас не для Вас. Non permettono il lusso, non è per voi. Вам нужно общество, Ваши друзья, много дел и забот. È necessario per la società, i tuoi amici, un sacco di casi e le preoccupazioni.

Жизнь продолжается, хотите Вы того или нет. La vita va avanti, si voglia o no. Не стоит впадать в депрессию . Non cadere in depressione. Она отнимет у Вас все силы. Ci vuole tutto il potere. А ведь Вам, как и мне, предстоит операция. Ma tu, come me, di sottoporsi a un intervento chirurgico.

2. 2. Найдите для себя то занятие, которое Вас отвлечёт. Troverete una lezione che vi farà dimenticare. Для меня этим занятием стало вязание. Per me, questa occupazione è stata per maglieria. Оно помогло морально, когда я проходила обследование в онкологическом центре. Ha contribuito mentalmente, quando ho superato l'esame nel centro oncologico.

Занятость делом не даст Вам возможности думать о болезни. Caso l'occupazione non dà la possibilità di pensare alla malattia. День-два - и Вы отвлечётесь. Giorno due - e si sono distratti.

3. 3. Заставляйте себя смеяться. Смейтесь по поводу и без него. Sforzatevi di ridere. Laugh circa senza di lui. Если нет сил смеяться, улыбайтесь. Se non vi è alcun potere di ridere, sorridere. Улыбка - хороший способ преодолевать трудности. Smile - un buon modo per superare le difficoltà.

4. 4. Старайтесь избегать разговоров с кем-либо на тему Вашего нынешнего здоровья. Cercare di evitare di parlare con qualcuno sulla vostra salute attuale.

5. 5. Берегите своих родных и близких. Prendersi cura dei loro cari. Только от Вас зависит, как они морально всё перенесут. Solo da voi come moralmente tutti rinviata. Если Вы будете улыбаться и не зацикливаться на предмете Ваших переживаний, им будет спокойней. Se hai sorriso e non ottenere appeso sul tema dei vostri sentimenti, essi saranno più calme. Поверьте, они прекрасно знают, как Вам сейчас тяжело, не напоминайте им об этом постоянно. Credetemi, sanno quanto sia difficile ora, non ricordare loro costantemente.

6. 6. И последнее: E infine:

В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТ НИЧЕГО, In questo mondo, nulla,
ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, Attraverso il quale un uomo non poteva passare,
БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, God Given molto a lui,
ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ. Se solo avesse creduto e continuato a camminare.
ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ ПО ЖИЗНИ СМЕЛО Proseguire lungo LIFE Bold
И БЕДЕ СВОЕЙ СМОТРЕТЬ В ГЛАЗА, RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E LA SUA contatto con gli occhi;
ВЕДЬ БЕДА ОНА ВЕДЬ СКВЕРНА Guai FATTO She's Fel
И УЙДЁТ ОТ СИЛЬНОГО ОНА. E altro avrebbe lasciato.
В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТУ НИЧЕГО, In questa vita niente netu
ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, Attraverso il quale un uomo non poteva passare,
БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, God Given molto a lui,
ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ!!! Se solo avesse creduto e continuarono!

Примечание: Спасибо за поддержку всей моей семье. Nota: Grazie per il sostegno della mia famiglia. В особенности моей маме, бабушке, мужу, подруге Светлане и другу Дмитрию. Soprattutto mia madre, nonna, marito, amico e amica Svetlana Dmitry.
Автор: Хватова Ирина Autore: Irina Hvatova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Литературная гостиная Categoria Letteratura Salon Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. Fresh articoli nella categoria "camera letterarie": Gala e Jaguar. Часть 3 , Гала и Ягуар. Parte 3, Gala, e Jaguar. Часть 2 , Гала и Ягуар. Parte 2, Gala, e Jaguar. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. Parte 1, Isola della Speranza, la volta scorsa, quarantuno, o in previsione di Berry pori, About a girl, lampada notte, palla di serpenti. Часть 6 , Клубок змей. Parte 6, Una palla di serpenti. Часть 5 Parte 5


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact