Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Avitaminosi: rilascio annuale di primavera Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salute

Авитаминоз: ежегодная весенняя проблема Avitaminosi: rilascio annuale di primavera

Авитаминоз - недостаток витаминов в организме - чаще всего представляет собой явление сезонное. Avitaminosi - mancanza di vitamine nel corpo - il più delle volte un fenomeno stagionale. И многие испытывают его именно весной. E molti sentono che è primavera.

Rete RORER pubblicità
Специалисты объясняют этот “недуг” тем, что в течение зимы мы не получаем достаточного количества витаминов с пищей, а также природными особенностями нашей страны (к примеру, солнечного света зимой значительно меньше, чем в другие сезоны). Esperti di spiegare questa "malattia" che durante l'inverno non otteniamo abbastanza vitamine da alimenti, così come le caratteristiche naturali del paese (per esempio, la luce del sole in inverno è molto inferiore a quello nelle altre stagioni).

Запасы витаминов , полученные летом и осенью, попросту исчерпаны. Stock di vitamine, ottenuto in estate e in autunno, è semplicemente esaurito. Наиболее легкоусвояемые организмом витамины находятся в растительной пище - фруктах и овощах, а их как раз весной и недостает. Gran parte delle vitamine sono facilmente assimilabili dall'organismo di cibi vegetali - frutta e verdura, così come il loro tempo in primavera e mancanti.

Чего не хватает вашему организму? Che cosa manca il tuo corpo?

Существуют простые тесты, с помощью которых можно определить, каких именно витаминов не хватает в вашем организме. Ci sono prove semplici che possono aiutare a determinare quali non hanno abbastanza vitamine nel vostro corpo. Стоит только внимательно прислушаться к себе. Basta ascoltare con attenzione a te stesso.

1. 1. Вытяните руки ладонями вверх и сгибайте два последних сустава четырех пальцев одновременно на обеих руках до тех пор, пока кончики пальцев не коснутся ладони (сустав между пальцами и ладонью не сгибать). Tirare la palmi delle mani e piegare le ultime due articolazioni di quattro dita contemporaneamente su entrambe le mani fino alla punta delle dita, non toccare il palmo della mano (il comune tra le dita e il palmo della mano non si piega). Если выполнить это упражнение качественно не получается, это говорит о дефиците витамина В6 . Se si esegue questo esercizio non qualitativamente risulta, questo indica una carenza di vitamina B6.

2. 2. Если вы замечаете, что даже при слабых ушибах у вас появляются и долго не проходят синяки, то, скорее всего, это происходит от недостатка в организме витамина С . Se si nota che anche con i lividi che appaiono deboli per lungo tempo non passare i lividi, quindi molto probabilmente si tratta di una mancanza di vitamina C nel corpo.

3. 3. Вас постоянно беспокоят головокружения и шум в ушах? Si preoccupano costantemente vertigini e ronzio alle orecchie? Это вызвано недостатком витаминов В3 и Е , а также микроэлементов марганца и калия . Ciò è dovuto alla mancanza di vitamine B3 ed E, e oligoelementi manganese e potassio.

4. 4. Краснота глаз, неспособность быстро адаптироваться в темноте иногда объясняются нехваткой витаминов А и В2 . Arrossamento degli occhi, l'incapacità di adattarsi rapidamente al buio, a volte a causa della mancanza di vitamine A e B2.

5. 5. Перхоть появляется в том случае, если в дефиците витамины В12, В6, Р и селен . Forfora appare quando una carenza di vitamina B12, B6, F, e selenio.

6. 6. Волосы вдруг стали тусклыми и ломкими? I capelli diventano improvvisamente opaca e fragile? Это признак недостатка витаминов В9, С и Н . Questo è un segno di una mancanza di vitamina B9, C e H.

7. 7. Причиной бессонницы может быть дефицит витаминов группы В, калия и кальция . La causa di insonnia può essere una carenza di vitamine del gruppo B, potassio e calcio.

Где «водятся» витамины? Dove si trova "in profondità" le vitamine?

Для того, чтобы витаминное лечение было и вкусным, и полезным, запомните, в чем содержатся витамины и почаще ставьте эти продукты на свой стол . Al fine di vitamina terapia è stata anche gustosi, e utile, a mantenere ciò che contiene vitamine e spesso mettono questi prodotti sul vostro tavolo.

Витамины и минералы Vitamine e minerali В чем содержатся I contenuti
Витамин С (аскорбиновая кислота) Vitamina C (acido ascorbico) Вишня, папайя, апельсины, брокколи, капуста, грейпфрут, клубника, киви, дыня, черная смородина Cherry, papaya, arance, broccoli, cavoli, pompelmo, fragole, kiwi, melone, ribes
Витамин Е (альфа-токоферол) Vitamina E (alfa-tocoferolo) миндаль, фундук, майонез, яичный желток, горох, облепиха, яйца, мука, крупы, хлеб, масло сливочное, подсолнечное, оливковое mandorle, nocciole, maionese, tuorlo d'uovo, piselli, olivello spinoso, uova, farina, cereali, pane, burro, girasole, oliva
Бета-каротин (каротиноид) Beta-carotene (un carotenoide)
темно-зеленые и желто-оранжевые овощи: морковь, картофель, помидоры, шпинат, петрушка, спаржа, тыква, папайя, абрикосы, дыня, брокколи di colore verde scuro e giallo-arancio verdure: carote, patate, pomodori, spinaci, prezzemolo, asparagi, zucca, papaia, albicocche, melone, broccoli
Витамин А Vitamina A Молоко, яйца, печень, рыбий жир, сыр, сливочное масло, маргарин Di latte, uova, fegato, olio di pesce, formaggio, burro, margarina
Флавоноиды Flavonoidi
Земляника, шиповник, черника, калина, малина, черноплодная рябина, листья зеленого чая, цитрусовые, грецкие орехи, розмарин, шалфей, красное вино Fragole, rosa canina, mirtillo, mirtillo, lampone, aronia, foglie di tè verde, agrumi, noci, rosmarino, salvia, vino rosso
Селен Selenio Морепродукты, почки, печень Frutti di mare, reni, fegato
Коэнзим Q10 Coenzima Q10 Рыба, орехи, постное мясо, продукты с полиненасыщенными жирными кислотами Pesce, noci, carne magra, il cibo con gli acidi grassi polinsaturi


Предотвратить авитаминоз можно. Per carenza di vitamina E può prevenire. Главным средством борьбы в этом является сбалансированное питание , благодаря которому в организм поступают нужные компоненты - белки, жиры, углеводы. Principali mezzi di lotta in una dieta equilibrata, attraverso la quale il corpo riceve i componenti necessari - proteine, grassi, carboidrati.

Нельзя сидеть на одной картошке и макаронах. Non possono sedersi su uno di patate e pasta. Без жиров и белка невозможно нормальное функционирование организма. Senza il grasso e proteine, non può essere normale funzionamento dell'organismo. Энергетическая ценность мяса в десять раз выше, чем такого же количества растительной пищи, а усваивается оно гораздо легче. Valore energetico della carne è dieci volte superiore alla stessa quantità di alimenti vegetali, ma è molto più facile da digerire. Особенно это важно в условиях нашей долгой и суровой зимы. Ciò è particolarmente importante nel nostro inverno lungo e rigido.

Но и без фруктов и овощей тоже нельзя. Ma anche senza di frutta e verdura, anche impossibile. Именно в них содержатся витамины в наиболее легко усваиваемой форме. Che esse contengono vitamine nella forma più facilmente digeribili. Только нужно помнить, что к весне, даже в зимних сортах, приспособленных к долгому хранению, витамины разрушаются. Basta ricordare che in primavera, anche nelle varietà invernali, adattato allo stoccaggio a lungo, le vitamine vengono distrutte. Тут-то и придут на помощь осенние запасы, если вы успели их сделать. E poi verrà alla caduta degli stock di aiuti, se si avesse a che fare.

Варенье, компоты, квашеная капуста, соленые помидоры и огурцы - все это не только вкусно, но и полезно. Marmellate, composte, crauti, pomodori e cetrioli sott'aceto - tutto questo non solo è delizioso, ma anche utile. Да, в ягодах и фруктах, в момент их термической обработки, разрушились многие полезные вещества, но те, что сохранились, сохранились действительно надолго. Sì, le bacche e frutti, al momento del trattamento termico, distrutto molte sostanze utili, ma quelli che sono sopravvissuti, conservati per un tempo davvero lungo. А в квашеной капусте, не подвергнутой нагреванию и кипячению, до самого лета сохраняются витамины С, В, А прошлого года. E non in crauti, sottoposti a calore e far bollire, fino alla estate, memorizzati vitamine C, B, A l'anno scorso.

Впрочем, витамины содержатся не только в дарах садов и огородов. Tuttavia, le vitamine sono contenute non solo per i doni di orti e giardini. Много витаминов содержат, например, сырая печень, подсолнечное масло (и семена подсолнуха) . Contengono molte vitamine, per esempio, fegato crudo, olio di girasole, semi di girasole (e). Кроме того, в них содержатся легко усваиваемые и незаменимые аминокислоты. Inoltre, essi contengono facilmente digeribile e amminoacidi essenziali. То есть те, которые не синтезируются в организме, а должны поступать извне. Che è, quelle che non sono sintetizzati nel corpo e deve venire da fuori.

В кураге, урюке, кайсе много калия, органических кислот, железа, каротина, фосфора, кальция. Albicocche secche, albicocche secche, molto Kaisho di potassio, acidi organici, ferro, carotene, fosforo, calcio. Всего в пяти среднего размера дольках сушеного абрикоса содержится дневная норма железа, поддерживающего нормальный уровень гемоглобина и кальция в организме. Un totale di cinque medie lobuli di albicocca secca contiene la quantità giornaliera di ferro che sostiene il livello normale di emoglobina e di calcio nel corpo. Так что курага, урюк и кайса очень полезны женщинам в климактерическом периоде, когда организм стремительно теряет кальций. Così albicocche secche, albicocche secche e Kajsa molto utile nelle donne dopo la menopausa, quando il corpo sta rapidamente perdendo di calcio.

Засушенные абрикосы незаменимы для сердца, нервной системы, помогают при ослабленном зрении и анемии, предохраняют от преждевременного старения и даже являются профилактикой рака. Albicocche secche sono indispensabili per cuore, sistema nervoso, aiuta con una visione ridotta e l'anemia, protegge contro l'invecchiamento precoce e sono anche prevenire il cancro. При помощи 100-150 грамм засушенных абрикосов можно почистить кишечник . Con l'aiuto di 100-150 grammi di albicocche secche, potete pulire il intestini.

Необычайно богатый калием и другими ценными веществами изюм полезен для легких, сердца, нервной системы. Insolitamente ricco di potassio e di altre preziose sostanze uvetta buona per i polmoni, cuore, sistema nervoso. Для нервновозбудимых людей он просто незаменим. Per le persone nervnovozbudimyh egli è semplicemente insostituibile. Не зря же наши предки считали, что изюм способен "подавлять гнев". Non per nulla che i nostri antenati credevano che l'uvetta in grado di "sopprimere la rabbia." Как и чернослив, изюм повышает гемоглобин и помогает при проблемах с желудком. Come le prugne, uva passa aumenta l'emoglobina e aiuta con problemi di stomaco.

Йоги советуют при кашле и бронхите каждый вечер есть размоченный в воде изюм с молоком. Yogi consigliamo di tosse e bronchite ogni sera è messo a bagno in acqua, l'uvetta e il latte. Есть и другой народный рецепт, облегчающий отхаркивание: 100 г изюма в течение 10 минут прокипятить в стакане воды, отжать и пить полученный отвар по 1/2-1/3 стакана 3-4 раза в день. Vi è anche un'altra ricetta popolare facilita l'espettorazione: 100 g di uvetta per 10 minuti in una tazza di acqua bollente, strizzarlo e bere il brodo risultante da 1/2-1/3 tazza 3-4 volte al giorno.

Инжир полезен при заболеваниях сердечно-сосудистой системы, сердцебиениях, бронхиальной астме, склонности к тромбозам, анемии, дисфункциях щитовидной железы. Fig. utili nelle malattie del sistema cardiovascolare, palpitazioni cardiache, asma, la tendenza alla trombosi, anemia, disfunzioni della tiroide. Это хорошее противовоспалительное, мочегонное и потогонное средство, легкое слабительное. Questo è un anti buona-infiammatorio, diuretico e diaforetica, leggero lassativo. Народная медицина использует инжир с молоком при простуде, сухом кашле, коклюше. La medicina popolare utilizza i fichi e latte mentre il freddo, tosse secca, la pertosse. Рецепт прост: 4-5 ягод заливают стаканом горячего молока, растирают и принимают по полстакана 2-4 раза в день. La ricetta è semplice: 4-5 bacche di versare un bicchiere di latte caldo, grind e prendere in mezza tazza 2-4 volte al giorno.

Искусственные витаминки Artificiali vitaminka

Если же вам не повезло и запасов не имеется, тогда придется прибегнуть к услугам фармацевтической промышленности. Se siete sfortunati e le scorte non sono disponibili, allora si dovrà far ricorso per l'industria farmaceutica. В прежние советские времена в аптеках бывали только желтенькие шарики поливитаминов и здоровенные белые таблетки аскорбиновой кислоты с глюкозой. Nella ex epoca sovietica in farmacia ci sono stati solo un palline gialle di multivitaminici e di un pesante compresse bianche di acido ascorbico a partire dal glucosio.

Сейчас же витаминов существует столько, что можно запутаться в названиях и способах применения. Ora ci sono così tante vitamine che possono rimanere impigliati nei nomi e le modalità di utilizzo. Кроме базового набора витаминов: С, группы В и пр. - в эти препараты входят различные наборы микроэлементов, участвующих в жизнедеятельности организма: калий, магний, железо. Oltre ad un insieme di base di vitamine: C, gruppo B e così via - questi farmaci sono diversi insiemi di oligoelementi coinvolti nella vita dell'organismo: potassio, magnesio, ferro da stiro.

Причем, это, как правило, те микроэлементы, которые должны поступать в организм извне. Inoltre, è generalmente quelli oligoelementi che deve essere ingerita da fuori. Они также содержатся во фруктах и других продуктах питания, но разрушаются во время длительного хранения и термической обработки. Essi si trovano anche nella frutta e altri alimenti, ma distrutta durante la conservazione a lungo termine e di trattamento termico.

Минералы и микроэлементы исключительно важны для организма. Elementi minerali e oligoelementi sono essenziali per l'organismo. Они входят в состав соединительной ткани и являются активаторами и составной частью ферментов и гормонов. Essi sono parte del tessuto connettivo ed è un attivatore e parte integrante degli enzimi e degli ormoni. Витамины и минералы тесно взаимосвязаны в организме, однако в комбинациях могут быть нестабильны. Vitamine e minerali sono strettamente legati nel corpo, ma in combinazione può essere molto instabile. Поэтому в составе комплексов они тщательно сбалансированы, а иногда даже разделены. Pertanto, nei complessi sono accuratamente equilibrato, e, a volte separati.
Автор: Захарова Валерия Autore: Valeria Zakharova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Здоровье Categoria Salute Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Freschi articoli della categoria "Salute": Un nuovo sguardo sulla natura del dolore, sensibile pelle del viso. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Come prendersi cura di essa, piccoli segreti grande cucina - 2, L'Arte di Vivere. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La bellezza Orange, Come scegliere i prodotti aromatici, Segreti di salute della donna, i cinque migliori "C", o Come sopravvivere al inverno, piccoli segreti di cucina grande, Cleptomania - Hobby, malattia o crimine?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Avitaminosi-malattia stagionale.la sua apparizione in inverno e in primavera a causa del basso conte|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact