Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Buone vacanze! Библиотека : Отдых Biblioteca: Recreation

Наслаждайтесь отпуском! Buone vacanze!

Без морской болезни, ожогов, обезвоживания, проблем с кишечником и солнечного удара! Nessun mal di mare, ustioni, disidratazione, problemi di intestino e colpi di sole!

Rete RORER pubblicità
С собой в аптечке у вас должны быть: солнцезащитный крем, крем после загара, масло алоэ или крем, содержащий экстракты алоэ и ромашки, «Спасатель», «Пантенол» (его можно заменить «Олазолем» с облепихой или средством «Тридерм»), активированный уголь, «Бактисубтил», аспирин, йод, пластырь . Con un primo kit di aiuti in te deve essere: la protezione solare, dopo la crema solare, burro o della crema di aloe vera che contengono estratti di aloe e camomilla, "Rescue", "Panthenol" (può essere sostituito da "Olazolem" Sea-Frangola o significa "Triderm") carbone, "Baktisubtil, aspirina, iodio, gesso.

Если вы собираетесь за границу в аптеку лучше идти с вашим тур-лидером, хотя, как правило, на упаковке лекарства должно стоять его международное название. Se si intende effettuare viaggi all'estero in una farmacia meglio andare con il vostro accompagnatore, anche se, come di regola, un farmaco dovrebbe essere dovuto al suo nome internazionale.

Морскую болезнь помогут преодолеть специализированные лекарства, которые нужно принимать за полчаса до полета. Mal di mare aiuterà a superare i farmaci specializzati che devono assumere mezz'ora prima del volo. А если вы не позаботились о них заранее, от неприятных ощущений избавит мятная конфета или жвачка. E se non si prendono cura di loro in precedenza, dalle sensazioni spiacevoli salverà fandonie o gomme da masticare.

Многие отдыхающие страдают на юге от различных проблем с пищеварением . Molti turisti stanno soffrendo nel sud dei vari problemi con la digestione. Это происходит, в основном, из-за обезвоживания организма на солнце. Ciò è principalmente dovuto a disidratazione al sole. Чтобы этого избежать, пейте много воды (но не слишком холодной), чая и соков в течение дня. Per evitare questo, bere molta acqua (ma non troppo freddo), il tè e il succo di tutta la giornata. Меньше употребляйте алкоголь , особенно в середине дня, когда солнце самое жаркое. Alcool bere meno, soprattutto a metà della giornata quando il sole è più caldo.

Ешьте то, что вам нравится. Mangiare ciò che ti piace. Не слушайте тех, кто советует не употреблять овощи или фрукты, чтобы избежать проблем с пищеварением. Non date ascolto a coloro che sono invitati a non consumare verdura o frutta, per evitare problemi con la digestione. Тщательно вымытые овощи и фрукты или салаты из них не могут причинить вреда организму. Lavate accuratamente frutta e verdura o insalata di essi non può danneggiare l'organismo. Наоборот, они являются источниками необходимых витаминов и легче всего усваиваются. Al contrario, sono fonti di vitamine essenziali e più facilmente digeribili.

Загорать следует в ранние утренние часы и после 16 часов. Prendere il sole dovrebbe essere nelle prime ore del mattino e dopo 16 ore. В период с 12 до 16 часов солнечная активность наивысшая. Nel periodo dal 12 a 16 ore di attività solare, il più alto. Старайтесь находиться в тени в эти часы. Cercare di rimanere in ombra durante queste ore. Не загорайте под прямыми солнечными лучами. La luce non viene alla luce solare diretta. Не засыпайте на солнце. Non si addormentano sul sole. Переворачивайтесь каждые 5 минут. Upside down ogni 5 minuti.
На солнце организм теряет много жидкости. Sotto il sole il corpo perde molti liquidi. Поэтому старайтесь выпивать в среднем 3 литра воды в день, чтобы избежать обезвоживания . Quindi provare a bere una media di 3 litri di acqua al giorno per evitare la disidratazione.

После каждого купания в море обязательно ополаскивайтесь пресной водой. Соль сушит кожу так же, как и солнце . Dopo ogni bagno in mare sempre sciacquare con acqua dolce. Salt asciuga la pelle, proprio come il sole.

Что делать, если вы все-таки сгорели? Cosa fare se avete ancora bruciare?

Поскольку род человеческий сталкивается с ожогами с незапамятных времен, рецептов их лечения существует великое множество. Come la razza umana si trova ad affrontare ustioni da tempo immemorabile, le ricette per curare li in abbondanza. Однако принципиальные подходы остаются неизменными. Tuttavia, gli approcci fondamentali rimangono invariati.

Нужно: Devono:
1. Охладить обожженную поверхность (холодной водой, льдом). 1. Cool superficie bruciata (acqua fredda, ghiaccio).

2. Если больное место загрязнено чем-нибудь, используйте мыльную воду. 2. Se il punto dolente è contaminato con un elemento, usare acqua saponata. Струя не должна быть настолько сильной, чтобы травмировать кожу. Il getto non deve essere abbastanza forte da danneggiare la pelle. Успокоив боль, аккуратно промокните обожженное место. Dopo aver calmato il dolore, con delicatezza macchia luogo bruciato.

3. Использовать дезинфицирующие препараты. 3. Utilizzare un disinfettante.

4. Уменьшить боль и жжение. 4. Ridurre il dolore e bruciore. Если не помогают местно применяемые средства, воспользуйтесь парацетамолом или содержащими его лекарствами. Se non si aiutano i locali mezzi impiegati, l'uso di paracetamolo o farmaci che la contengono.

Нельзя: Non:

1. 1. Вскрывать пузыри самостоятельно. Reverse bolle stesse.

2. 2. Смазывать обожженное место жирными мазями и кремами, присыпать его сыпучими материалами (пудра, тальк и т.д.). Lubrificare il luogo bruciato unguenti e creme unta, cospargere con materiali granulari (polvere, talco, ecc.)

Различают четыре степени ожогов (в отпуске обычно мы сталкиваемся с двумя первыми). Ci sono quattro gradi di ustioni (di solito in vacanza, ci troviamo di fronte le prime due).

Первая степень - повреждение поверхностных слоев кожи , сопровождающееся резким покраснением и отечностью. Laurea - danneggiare gli strati superficiali della pelle, accompagnato da un forte arrossamento e gonfiore.

Вторая степень ожога характеризуется появлением на припухшей коже пузырей с прозрачным содержимым, которое потом мутнеет. Seconda laurea masterizzare è caratterizzata dalla comparsa sulla pelle bolle gonfie di contenuti trasparente, che poi diventa opaco.

Третья и четвертая степени характеризуются омертвением поверхностных слоев кожи с последующим возможным образованием рубцов. Il terzo grado e la quarta sono caratterizzate da necrosi degli strati superficiali della pelle, seguita dalla possibile formazione di cicatrici.

Тяжесть ожога определяется, во-первых, его глубиной (насколько повреждены глубокие слои кожи), а во-вторых, площадью. La gravità delle ustioni è determinata, in primo luogo, la sua profondità (quanti danni gli strati profondi della pelle), e in secondo luogo, area. Если она превышает 10% кожного покрова, срочно обращайтесь к врачу! Se si supera il 10% della pelle, contattare immediatamente un medico!

При первой степени ожога достаточно нескольких обмываний холодной водой и наложения спиртовой (водочной) повязки или повязки с 2-хпроцентным раствором марганцовки. In primo grado brucia un bel lavaggio pochi in acqua fredda e l'imposizione di alcol (vodka), bendaggi o medicazioni con 2-hprotsentnym soluzione di manganese. Повязки меняют по мере высыхания. Cambiare braccio come si asciuga.

После того как боль уменьшится, используйте мази с антибиотиками (левомицетин, синтомицин, эритромицин). Una volta che il dolore diminuisce, utilizzare l'unguento con antibiotici (levomitsetin, Synthomycin, eritromicina). В течение 2-3 дней все проявления стихают, иногда происходит слущивание кожи. Nel giro di 2-3 giorni, tutte le manifestazioni calmarsi, talvolta si verifica desquamazione della pelle.

При ожогах второй степени возрастает опасность инфицирования, о чем свидетельствует помутнение содержимого пузыря. Secondo ustioni grado aumenta il rischio di infezione, come evidenziato dalla torbidità del contenuto della vescica. Перед применением лекарств, промойте рану антисептиком, например, 0,1%-ным раствором хлоргексидина, 3%-ным водным раствором борной кислоты. Prima di usare la medicina, sciacquare la ferita con un antisettico, per esempio, 0,1% soluzione di clorexidina, 3% soluzione acquosa di acido borico.

Из лечебных мазей, кремов и аэрозолей рекомендуются те, которые содержат серебро (дермазин, аргосульфан, сильведерм). Pomate medicinali, creme e aerosol sono raccomandate quelle che contengono argento (dermazin, argosulfan, silvederm). Можно применить мазь «Левомеколь» или аэрозоль «Винизоль». È possibile applicare l'unguento "Levomekol o aerosol" Vinizol. Важно помнить, что их можно использовать при поражении, не привышающем 25 кв. E 'importante ricordare che possono essere utilizzati per le lesioni non privyshayuschem 25 kmq. сантиметров. centimetri. При этом ожоговая поверхность должна быть покрыта полностью. Allo stesso tempo, bruciare la superficie deve essere coperta completamente. Наложение повязки не обязательно. Medicazione non è necessario.

Если есть риск травмирования ожоговой поверхности, используйте полупроницаемые стерильные пленки (продаются в аптеке), под которыми кожа дышит и быстрее заживает. Se c'è un rischio di lesioni da ustioni alla superficie, utilizzare un semi-tape sterile (disponibile presso i negozi di droga), in cui la pelle di respirare e di guarire in fretta.

Если не обратиться к врачу при сильных ожогах третьей и четвертой степени, может начаться ожоговая болезнь, сопровождающаяся слабостью, повышением температуры тела, падением давления. Se non vedi un medico se gravi ustioni di terzo grado e la quarta, possono iniziare a bruciare la malattia, accompagnata da debolezza, aumento della temperatura del corpo, la caduta di pressione.

Древнее и, пожалуй, самое эффективное средство от ожогов – масло алоэ . Antico e forse il rimedio più efficace per le ustioni - Aloe petrolio. Примите душ, высушите аккуратно кожу. Fare la doccia, asciugare la pelle delicatamente. На чистое тело и лицо нанесите масло алоэ или крем, содержащий его экстракт. Sul corpo puro e faccia applicare il burro o la crema di aloe, che contiene il suo estratto. Дайте впитаться. Permettono di assorbire. Повторяйте процедуру 3-4 раза в день. Ripetere la procedura 3-4 volte al giorno.

Если своевременно нанести масло алоэ, ожог первой и второй степени сойдет очень быстро. Se un modo tempestivo a causare l'aloe petrolio, bruciare il primo e secondo grado scenderà molto in fretta. Не купайтесь в морской воде несколько дней после ожога. Non fare il bagno in acqua di mare per diversi giorni dopo l'ustione. Старайтесь как можно меньше находиться на солнце. Il meno possibile rimanere sotto il sole.

Не менее эффективен в лечении ожогов первой и второй степени и «Пантенол» . Ugualmente efficaci nel trattamento delle ustioni di primo e secondo grado e Pantenolo. Нанесите средство на поврежденные участки кожи, дайте впитаться. Applicare il prodotto per la pelle danneggiata, permettono di assorbire. Повторяйте процедуру несколько раз в день. Ripetere la procedura di tempi diversi al giorno.

Помогают вылечить легкие ожоги нежирный несладкий йогурт или простакваша , которые охлаждают и увлажняют кожу. Aiuta a guarire le ustioni minori low-fat yogurt zuccherato o prostakvasha che fresco e idratare la pelle.

Свежие ожоги очень хорошо лечит «Спасатель» . Fresh brucia molto bene curare "Salvatore". Этот крем удобно брать с собой на экскурсии, где туристы чаще всего получают солнечные ожоги. Questa crema è comodo da portare con te in viaggio, dove i turisti hanno più probabilità di scottature. На рану нанесите «Спасатель», он уменьшит ожог и не даст ему распространиться. La ferita si applicano "Rescue", si ridurrà la masterizzazione e non lasciare che si diffonde.

Не забывайте брать на экскурсии головные уборы , чтобы избежать солнечного удара. Non dimenticate di prendere i cappelli tour per evitare insolazioni. Надевайте носки, длинные штаны и закрывайте руки, плечи и область декольте платком (для этой цели подойдет парео). Indossare calze, pantaloni lunghi e chiudere le braccia, spalle e décolleté con un fazzoletto (a questo scopo coppia adatta).

Перед тем как выйти из автобуса или машины, не забывайте нанести на лицо и открытые участки кожи солнцезащитный крем. Prima di lasciare l'autobus o in auto, non dimenticate di applicare su viso e la pelle esposta e creme solari. Лучше наносить солнцезащитный крем и на ноги, даже если вы в длинных брюках, так как часто ноги сгорают и под материей. E 'meglio applicare la protezione solare sulle gambe, anche se siete in pantaloni lunghi, perché spesso le gambe sono bruciati e un panno.

Не пользуйтесь скрабом, если вы сгорели. Пусть кожа сойдет сама, иначе могут остаться шрамы, ведь под поврежденной солнцем кожей эпидермис не успевает зажить. Non usare uno scrub se sei bruciato. Lasciate la pelle si scenderà, altrimenti le cicatrici possono rimanere, perché sotto il sole epidermide della pelle danneggiata non ha tempo per guarire. В результате пилинга у вас будет кожа разного цвета. Come risultato, peeling, si avrà un colore diverso della pelle.

Активно пользуйтесь увлажняющими и успокаивающими кремами. Utilizzare attivamente la creme idratanti e lenitive. Больше пейте, так как ваш организм и ваша кожа потеряли много влаги при ожоге. Bere di più, perché il vostro corpo e la pelle ha perso un sacco di umidità con ustioni.

Выбирая перед поездкой солнцезащитный крем , учитывайте особенности вашей кожи. Чем светлее ваша кожа (самая светлая кожа у рыжих и блондинов), тем выше должен быть фактор защиты (SPF) . Scelta di una protezione solare prima del viaggio, su misura per soddisfare la vostra pelle. L'accendino la pelle (la più leggera la pelle di rosso e bionda), maggiore dovrebbe essere il fattore di protezione (SPF). Вам подойдет солнцезащитный крем с фактором от 45 до 65. Si avvicina a una crema solare con un fattore di 45 a 65.

Людям со смуглой кожей подойдет крем с фактором защиты от 5 до 25. Le persone con abito scuro della pelle crema con un fattore di protezione da 5 a 25. Вы можете взять с собой два солнцезащитных крема – один с большим защитным фактором, другой - с меньшим. Si possono prendere due filtri solari - uno con un grande fattore di protezione, l'altro - con meno. Первый используйте в начале отпуска, второй - когда ваша кожа уже загорит. Il primo uso all'inizio della vacanza, il secondo -, quando la pelle è accesa. Не забывайте, что срок годности солнцезащитного крема – не более 3 лет. Non dimenticare che la durata di conservazione di creme solari - non più di 3 anni.

За двадцать минут до выхода на солнце наносите солнцезащитный крем . Venti minuti prima di andare al sole, si applicano per la protezione solare. Например, гипоаллергенный солнцезащитный SPA-крем. Per esempio, ipo-allergenici Sun Spa-crema. Это средство с широким спектром защиты от вредного воздействия солнечных лучей (SPF UFA+UFB). Questo strumento con un ampio spettro di protezione dai dannosi raggi solari (SPF UFA + UFB). Содержит термальную воду. Contiene acqua termale. Увлажняет кожу и обеспечивает ощущение комфорта и свежести во время загара. Idrata la pelle e fornisce una sensazione di comfort e di freschezza durante l'abbronzatura.

Комплекс витаминов С, Е и В5 питает кожу и делает ее эластичной. Complesso di vitamine C, E e B5 nutre la pelle e la rende morbida. Крем дополнительно защищает кожу, смягчает и делает ее бархатистой. Inoltre crema protegge la pelle, ammorbidisce e rende vellutato. Предупреждает появление морщин и других последствий старения кожи, появляющихся под воздействием солнечных лучей. Previene la comparsa di rughe e altri effetti di invecchiamento della pelle, che appare sotto l'influenza della luce solare. Водостойкая формула способствует длительному сопротивлению воздействию воды. Water resistant formula aiuta a lungo resistenza termine per l'acqua.

Нанесите крем на кожу лица и тела, равномерно распределите. Applicare la crema sul viso e corpo, uniformemente distribuiti. Обновляйте крем при продолжительном пребывании на солнце и после каждого купания. Tenere la crema durante l'esposizione prolungata al sole e dopo ogni bagno.

Если вы хотите стать обладателем роскошного шоколадного загара, используйте масло для интенсивного загара с SPF 4, которое подходит для всей семьи . Se si desidera diventare proprietario di un tan cioccolato di lusso, usare l'olio per il sole intenso con SPF 4, che è adatto per la famiglia intera. Оно защищает от ультрофиолетовых лучей и делает загар более эффективным. Protegge contro ultra-raggi violetti e concia rende più efficace. Средство наносится за несколько минут до выхода на солнце. Lo strumento è applicato per alcuni minuti prima dell'esposizione al sole. Периодически средство нужно наносить во время пребывания на солнце и каждый раз после купания. Periodicamente, la necessità di applicare durante il loro soggiorno al sole e ogni volta dopo il bagno.

После принятия солнечных ванн, прежде всего, примите обычную ванну. Dopo per prendere il sole, soprattutto, prendere un bagno comune. Смыв морскую воду, нанесите на кожу средство «After sun» (после загара) от солнечных ожогов с охлаждающим эффектом. Vampate di calore acqua di mare, si applica la pelle significa «Dopo» sole (dopo il sole) dalle scottature con effetto di raffreddamento. Оно оказывает успокаивающее воздействие на кожу, охлаждает и глубоко увлажняет ее. Ha un effetto calmante sulla pelle, rinfresca e idrata profondamente. Небольшое количество крема вотрите массирующими движениями в кожу. Una piccola quantità di crema massaggiando votrite nella pelle. Повторите нанесение средства при необходимости. Ripetere l'applicazione dei fondi, se necessario.

Чтобы сохранить загар на длительное время и после отпуска используйте кремы для тела с эффектом автозагара, которые постепенно придают коже приятный оттенок. Per mantenere l'abbronzatura per lungo tempo e dopo la vacanze, usa le creme per il corpo l'effetto della concia, che gradualmente dare una bella tonalità della pelle.

Хорошего отдыха! Hanno una bella vacanza!
Автор: Мария Дебабова Autore: Maria Debabova


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Отдых Categoria: Tempo libero Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... Articoli freschi nella categoria "Vacanze": film indiani: danza, invece di parole, regole di negozi di successo, Kenya, ci sono in città ... Il Smeraldo, Il Monastero, amico d'autunno ..., Reality show ... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… Pro e Contro, Come insegnare un gattino di un wc, romanzo Spa, la vita dei grandi persone ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Genera sun olio solare tropical|alto mare pelle|crema per la pelle dermazin|fungi di mare probleme di pele|crema dermazin ce in farmacia|foille skottature krema|usare dermazin crema|косметика genera sun olio solare|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact