Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





W zatłoczonym, ale nie szalony, czy jako młody rodzina mieszka z rodzicami Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteka: Ciąża, poród, opieka nad dziećmi

В тесноте да не в обиде, или как молодой семье живется с родителями W zatłoczonym, ale nie szalony, czy jako młody rodzina mieszka z rodzicami

Сразу после свадьбы молодая семья стала жить у родителей невесты. Zaraz po ślubie, młoda rodzina musi żyć z rodzicami panny młodej. Олесе и Михаилу в безграничное пользование была предоставлена изолированная комната и радушие «старшего поколения». Olesia i Michael w niezmierzonej radości został dostarczony w izolowanych pokojach i gościnność "starszego pokolenia".

Sieci reklamowej Rorer
В новой большой семье с первых дней было принято решение питаться совместно, так как этот вариант оказался наиболее приемлемым и не нарушающим привычных распределений ролей. W nowej rodzinie duży od początku zdecydowano się jeść razem, ponieważ opcja ta najbardziej dopuszczalne i nie narusza zwykły podział ról. Новоиспеченная теща закупает продукты и готовит еду, а молодая жена поддерживает порядок во всей квартире. Nowo utworzone matka-teściowa kupuje żywność i przygotowuje posiłki, a młoda żona utrzymania porządku na terenie płaskim.

Через полтора года в молодой семье родилась дочка. I pół roku młode rodzina dziewczynki. С этого момента количество положительных моментов от совместного проживания с родителями для молодой мамы только прибавилось. Od tego czasu wiele pozytywnych aspektów życia wraz z rodzicami młodych matek wzrosła tylko.

• Вечером она всегда может перепоручить заботу о «ручном» ребенке бабушке или дедушке. • W wieczór, może zawsze zwrócić się opieką "manual" dziecko mojej babci lub dziadka.

• Мама может уехать «по делам» без предварительной договоренности, оставив ребенка с людьми, которым не надо давать рекомендации по уходу и кормлению. • Mama może zostawić "za", bez wcześniejszego uzgodnienia, zostawiając dziecko z ludźmi, którzy nie dają rady na temat pielęgnacji i żywienia.

• Бабушка всегда готовит свежую еду, особо ревностно заботясь о здоровом питании кормящей мамочки. • Moja babcia zawsze przygotowujemy świeże jedzenie, szczególnie gorliwy dbać o zdrowe odżywianie moms opieki. Дедушка, возвращаясь с работы к тому времени, когда молодая мама с дочкой выходят гулять, всегда помогает выносить и заносить коляску (они живут в доме без лифта). Dziadek wrócił do domu z pracy do chwili, gdy młoda matka i córką chodzić na spacery, zawsze przyczynia się do wykonania i je wózku inwalidzkim (mieszkają w domu bez windy).

• И многое-многое другое. • I wiele, wiele więcej.

Конечно, не всегда мнение молодых, касающееся кормления и воспитания ребенка , безоговорочно совпадает с мнением старшего поколения. Oczywiście niekoniecznie opinii młodych, dotyczących karmienia i wychowania dziecka, bezwarunkowo zgodzić się z opiniami starszych generacji. Но для решения любой из проблем достаточно поговорить с родителями о своем отношении к этому вопросу. Ale dla każdego z problemów wystarczy porozmawiać z rodzicami o ich stosunek do tej kwestii.

Особенно тяжело дается обсуждение вопросов, по которым у старших родителей принципиальное, «выработанное жизненным опытом» мнение. Szczególnie trudne ze względu na omówienie zagadnień, na których starszymi rodzicami zasady "rozwój życia doświadczenia" widok. Но по словам Олеси, в совместном проживании все же больше преимуществ, чем недостатков. Jednak według Olesia, życia razem jeszcze więcej zalet niż wad. «Я понимаю, что это только благодаря терпимости и доброжелательности моих родителей. "Rozumiem, że tylko poprzez tolerancję i życzliwość rodziców. Им приходится многим жертвовать ради благополучия нашей молодой семьи. Musieli poświęcić dobro naszych młodych rodzin. Надо признать, «такой героизм» под силу не всем родителям. Wprawdzie takie bohaterstwo, w życie, nie wszyscy rodzice. Я это очень ценю!» - подводит итог молодая мама. I appreciate it very much! "- Podsumowuje młoda matka.

Комментарий психолога Komentarz psychologa

Вариант, когда муж приходит в семью жены , как это было у нашей героини, во многом можно считать наиболее удобным . Wariant, kiedy mąż przychodzi do rodziny swojej żony, jak to było z naszą bohaterkę, pod wieloma względami można uznać za najbardziej dogodny. На кухне и в доме хотя бы не возникает проблемы «двух хозяек». W kuchni i domu, nawet jeśli nie ma problemu "dwóch kochanek. А в случае конфликта матери с дочерью легче договориться, чем невестке со свекровью. A w przypadku konfliktu, matki i córki łatwiej jest negocjować, niż córka, zięć.

Бывает и так, что представители старшего поколения считают, что, вырастив детей, они исполнили свой родительский долг , и теперь не хотят жертвовать чем-либо во имя молодых. Zdarza się również, że starsze pokolenie uważa, że dzieci dorastają, mają zrobić swoje rodzicielskiego obowiązku, a teraz nie chce się poświęcić wszystkiego w imię młodych. Родители полагают, что дети должны самостоятельно устраивать свою жизнь. Rodzice wierzą, że dzieci muszą zorganizować swoje życie.

Естественно, объединиться с такими родителями под одной крышей - значит заведомо обречь себя в лучшем случае на постоянные упреки и непонимание. Naturalnie, wraz z rodzicami pod jednym dachem - stąd skazane się w najlepszym przypadku stałej oskarżeń i nieporozumień. Для дискомфорта совместной жизни достаточно, чтобы один из «старших родителей» имел категоричную точку зрения и с трудом терпел присутствие молодых у себя в доме. Aby dyskomfort życia razem wystarczy jedno z "rodziców starszych" było kategoryczne punktu widzenia i trudno tolerować obecność młodych w moim domu.

Не легче и та ситуация, когда старшее поколение , напротив, настаивает на совместном проживании . Nie może być prostsze i sytuacji starszego pokolenia, natomiast kładzie nacisk na wspólne życie. В этом случае родители видят перед собой только взрослых детей, не имеющих права на принятие собственных решений, и предполагают, что, взяв «под крыло» молодых, могут вмешиваться в их дела, влиять на принятие решений, уберегая «детей» от возможных ошибок. W tym przypadku rodzice patrz przed nimi tylko do dorosłych dzieci, którzy nie mają prawa do podejmowania własnych decyzji i założyć, że poprzez "pod skrzydła" młodych, może ingerować w ich sprawy, w celu wpłynięcia podejmowania decyzji, jest chronione "dzieci" od potencjalnych błędów.

В этих случаях при всех попытках замаскировать недовольство со временем конфликты будут неизбежны. W tych przypadkach, gdy wszelkie próby ukrycia niezadowolenie z czasem konflikty są nieuniknione.

Советы психолога Rady Psychologów

Жизнь с родителями изначально будет складываться гармонично при соблюдении двух условий: Życie z rodzicami początkowo będą rozwijane w harmonii z dwóch warunków:

1. 1. Старшее поколение, как минимум, терпимо относится к идее совместного проживания; Starszego pokolenia, co najmniej toleruje idei wspólnego życia;

2. 2. Ни у кого нет хоть малейшей неприязни к другому члену семьи. Nikt nie ma najmniejszej wrogości wobec innego członka rodziny.

В противном случае недовольство найдет выход в самый критический момент. W przeciwnym razie, frustracja znajdzie się w najbardziej krytycznym momencie.

Если в доме витает дух недовольства, недопустимо позволять накапливаться отрицательной энергии . Jeśli w domu unosi duch niezadowolenia, jest nie do przyjęcia w celu umożliwienia stworzenia negatywnej energii. Надо попытаться обсудить, «проговорить» проблему , как бы безнадежна она ни казалась. Musimy starać się negocjować "przemówić" problemem jak beznadziejna może się wydawać. И сделать это необходимо, по возможности, тактично, не задевая самолюбия старшего поколения, не пытаясь их переубедить. A należy zrobić, jeśli to możliwe, taktownie, bez wpływu na samoocenę starszego pokolenia, nie próbując ich przekonać. В совместной жизни главное - отстоять свою независимость и суметь не испортить отношения. We wspólnym życiu najważniejsze - aby bronić jej niepodległości i być w stanie nie zepsuje stosunków.

Все эти размышления имеют право на существование только в том случае, если у молодых есть выбор и они могут изменить ситуацию: ( снять квартиру , попробовать жить с другими родителями и пр.). Wszystkie te myśli mają prawo istnieć tylko wtedy, gdy młodzi mają wybór i mogą mieć znaczenie: (do wynajęcia mieszkanie, starać się żyć z innymi rodzicami, itp.). Когда альтернативы нет, все размышления о преимуществах и недостатках совместного проживания теряют смысл. Gdy nie ma alternatywy, wszystkie rozważania na temat wad i zalet współżycia sensu.

Тогда молодой семье, ради собственного благополучия, придется мириться с требованиями старшего поколения и быть готовой пойти на уступки. Następnie młodej rodziny, dla własnego dobrego samopoczucia, będzie miała do czynienia z wymogami starszego pokolenia i jest skłonny do ustępstw. В противном случае, придется сосуществовать по законам общежития (в плохом смысле этого слова). W przeciwnym razie będzie musiała współistnieć, zgodnie z prawem hostelu (w złym tego słowa znaczeniu). И это, к сожалению, в наше время не редкость. A to, niestety, w naszych czasach nie jest rzadkością.
Автор: Ерёмичева Анастасия Autor: Eremicheva Anastasia


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Temat Ciąża, poród, opieka nad dziećmi Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Świeże Artykuły w kategorii "Ciąża, poród i rodzicielstwo: Pogovolim dorosłych, drogie matki, tłuszczu dziecko: trzeba martwić się o swoich rodziców?, Mleko matki nie zaszkodzi dziecko, rodzic rodzic - psycholog, i córkę, więcej ..., dzieciństwie za żelazną płot "Mamo, gdzie jesteś?, rodziców i błędów medycznych w leczeniu dziecka, mamo minus taty, niestety ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact