News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Всё будет Джаз! Wszystko będzie jazz!Наступает осень, уходят летнее тепло и радость. Przychodzi upadek, pozostawiając ciepła latem i radości. В это время года душа и тело как никогда требуют новых впечатлений и ощущений, за которыми многие отправляются в фитнес-клубы. W tym czasie, dusza i ciało nie jak wymagają nowych doznań, z których wielu przejść do klubów fitness. Несмотря на пасмурные осенние дни душевное равновесие и гармонию с собой можно найти на давно зарекомендовавшем себя танцевальном уроке джаз-модерн. Pomimo ponurych dni jesieni, spokoju i harmonii z samym sobą można znaleźć na ugruntowany jazz lekcje tańca nowoczesnego.Сначала немного об истории этого загадочного танца . Po pierwsze, trochę o historii tego tajemniczego tańca. Двойное название урока неслучайно. Podwójny tytuł lekcji nie jest przypadkowy. В классе джаз-модерн сливаются воедино два направления: джазовый танец и современный танец, детище двадцатого века – модерн. W kategorii jazz nowoczesny bezpiecznik razem dwóch kierunkach: jazz dance i tańca współczesnego, wymyślonego w XX wieku - Art Nouveau. Джаз зародился очень давно. Считается, что он вышел из негритянских племен Африки в виде ритуальных танцев и боя в барабаны. Jazz urodził się długo. Uważa się, że wyszedł z czarnej plemion Afryki w postaci rytualnego tańca i bębnów bitwy. А в Америке джаз вобрал в себя еще и европейскую культуру танца и в таком смешанном виде продолжил свое развитие. A w Ameryce, jazz pochłonął więcej i europejskiej kultury i tańca w formie mieszanej, kontynuował jego rozwój. Джазовый танец – это прежде всего воплощение эмоций танцора, танец ощущений. Jazz Dance - jest przede wszystkim ucieleśnieniem emocji tancerza, odczucia tańca. Модерн же зародился сравнительно недавно - в начале двадцатого века. Nowoczesne także pojawiły się stosunkowo niedawno - na początku XX wieku. В дословном переводе модерн-танец - современный танец. W dosłownym tłumaczeniu współczesnego tańca - taniec nowoczesny. В дальнейшем этот термин стал собственным именем для направления в хореографии. Później termin ten został prawidłową nazwę należy przesłać do choreografii. В отличие от джазового или классического танца это направление создавалось на основе творчества того или иного конкретного лица. W przeciwieństwie do jazzu czy tańca klasycznego jest tworzony w oparciu o kierunek twórczości danej osoby. В танце модерн существенной является попытка исполнителя выстроить связь между формой танца и своим внутренним состоянием. W taniec nowoczesny jest znaczące próby budowania relacji między wykonawcą formą tańca i jego stanu wewnętrznego. Большинство стилей танца модерн сформировалось под влиянием какой-либо четко изложенной философии или определенного видения мира. Większość stylów tańca współczesnego założony pod wpływem jasno określić filozofię lub konkretnej wizji świata. Таким образом, несмотря на внешнюю непохожесть стилей, джаз и модерн в 70-х годах двадцатого века соединились в новое явление в танцевальной практике и педагогике – "джаз–модерн танец". Tak więc, mimo zewnętrznych podobieństw style, modern jazz oraz w 70 lat XX wieku wraz z nowym zjawiskiem w praktyce i pedagogiki tańca - jazz-modern dance. Эта школа завоевала приверженцев во многих странах мира. Ta szkoła zyskała zwolenników w wielu krajach. На сегодняшний день во многих фитнес-клубах джаз-модерн входит в перечень предлагаемых танцевальных уроков. Этот класс достаточно популярен и пользуется немалым успехом у любителей танцев. Dziś w wielu klubach fitness, jazz-modern znajduje się lista proponowanych lekcje tańca. Ta klasa jest dość popularny i cieszył się znacznym powodzeniem wśród fanów tańca. Все знают, что фитнес вбирает в себя из всех практик только самое лучшее и безопасное для гармоничного развития и здоровья человека. Każdy wie, że fitness zawiera wszystkie praktyki tylko najlepsze i bezpieczne dla harmonijnego rozwoju i praw zdrowia. Поэтому не бойтесь идти на урок джаз-модерн. Więc nie bójcie się iść do klasy jazz-modern. Там не будут заставлять выгибаться во всех плоскостях и высоко поднимать ноги. Nie będzie musiał ciągnąć we wszystkich płaszczyznach i wzbudzają duże nogi. Несложные, но красивые и грациозные движения не дадут стоять на месте. Proste, ale piękne i pełne wdzięku ruchy nie będzie stać. Вам обязательно захочется повторять их за тренером, двигаться так же пластично, танцевать так же энергично и одновременно плавно, как ваш преподаватель. Na pewno chcesz, aby powtórzyć je do autokaru, aby przejść jak plastyka, taniec, jak energicznie i jednocześnie płynnie, jak twoim nauczycielem. И помните, что ваша цель – не стать профессиональным танцором, а научиться красиво двигаться и получать от этого удовольствие. I pamiętaj, że swój cel - nie stać się zawodowym tancerzem, i nauczyć się pięknie poruszać i cieszyć się nim. Поэтому не судите себя слишком строго, а наоборот, постарайтесь в процессе танца насладиться собой и своим телом. Więc nie oceniać siebie zbyt surowo, ale wręcz przeciwnie, w trakcie próby bawić się i tańczyć ze swoim ciałem. Подготовка к занятию Przygotowanie do prowadzenia Приготовьтесь заранее к посещению занятия. Przygotuj się wcześniej w celu uczęszczania na zajęcia. Выберите удобную для вас спортивную одежду, желательно обтягивающую. Wybierz sportowej sprzętu, najlepiej mocno. Лучше надеть на урок специальные джазовые туфли, но за неимением таковых подойдут и обычные кроссовки с гибкой подошвой. Lepiej nosić specjalny wykład na buty jazzu, ale że nie pasują tradycyjne buty z elastyczną podeszwą. Как проходят уроки? Jakie są wnioski? Часто уроки джаз-модерна напоминают театрализованное шоу. То вы кружитесь по залу, исполняя плавно вытекающие одно из другого движения джаза, то резко и хаотично движетесь в стиле модерн. Często lekcje przypominają modernizmu jazz teatralnego show. Abyście się obracają się po sali, wykonując bez zakłóceń wynikających z sobą ruch jazz, potem nagle i porusza się niekonsekwentnie w stylu modernistycznym. Чаще всего тренер соединяет элементы из обеих техник в одну цельную комбинацию, где чередуются резкость и плавность движений, ваши ощущения и мысли, энергия и настроение. Większość trenera łączy elementy obu technik w jedno połączenie bez szwu, gdzie zastępca ostrość i płynność ruchów, uczucia i myśli, energii i nastroju. Чтобы танцевать джаз-модерн еще более раскованно и с большей амплитудой, необходимо также улучшать гибкость. Aby jazz-modern dance jest bardziej zrelaksowany i większej amplitudzie, należy także poprawić elastyczność. Поэтому в конце каждого занятия уделяется несколько минут растяжке основных групп мышц . Więc na końcu każdej lekcji znajduje się kilka minut rozciągających główne grupy z mięśni. Кроме того, что уроки дают позитивный настрой, занятия джаз-модерном помогают наиболее гармонично и комплексно развивать тело и лучше ощущать производимые вами движения. Благодаря джаз-модерну можно обрести сильное и гибкое тело, улучшить память, развить воображение и фантазию, научиться любить и понимать себя. А что еще нужно для успешной активной жизни? Oprócz lekcji zapewnić pozytywne nastawienie, jazz-modern szkolenie pomaga najbardziej harmonijny i zintegrowany rozwój ciała i made you feel better ruchu. Z jazz-modern można znaleźć silne i elastyczne ciało, poprawia pamięć, rozwija wyobraźnię i fantazję, i nauczyć się kochać i rozumieć siebie. I co jest potrzebne do udanego życia aktywny? Все будет джаз.... Wszystko będzie jazz .... Автор: Autor: Ванюшкина Мария — инструктор групповых фитнес-программ Федерации Фитнес Аэробики и Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» , студентка Российского Государственного Университета Физической Культуры Спорта и Туризма, координатор рубрики «Аэробика и фитнеса» журнала «MyPANI» Vanyushkina Maria - instruktor fitness programów grupy Federacji aerobiku i fitness Centrum osobisty trening kondycyjny "Professional", student Uniwersytetu państwa Rosji Fizycznego Kultury, Sportu i Turystyki, koordynator pozycje "Aerobic i Fitness" magazine "MyPANI» Российский Государственный Университет Физической Культуры Спорта и Туризма и Центр персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» приглашает всех желающих на курсы «Персональный тренер по фитнесу-инструктор тренажерного зала» и «Оздоровительно-реабилитационный фитнес» Rosja State University of Physical Kultury, Sportu i Turystyki oraz Centrum osobisty trening kondycyjny "Professional" zaprasza na kurs "osobisty trener fitness, instruktor siłowni" i "leczenie i rehabilitacja fitness" Информация по телефону: InfoLink: (495) 642-47-72; 544-85-78 (495) 642-47-72, 544-85-78 e-mail: [email protected] E-mail: [email protected] [email protected] [email protected]
Свежие статьи в рубрике «Фитнес»: Фитнес-туры , Фитнес — это не только упражнения, или Делай раз, два, три , Болят мышцы? Świeże artykuły w kategorii "Fitness: Fitness-Tours, fitness - to nie tylko ćwiczenia, lub złożyć jedną, dwie, trzy, hurt mięśnie? Смени тренера… , Акваоборудование , Хорошо там, где… балет! , Фитнес по правилам и без , Ирландские танцы , Спиннинг – это не рыбалка! , Фитнес-мамочки , Хип-хоп - танцы до упада! Wybierz trenera ... Akvaoborudovanie, prawo, gdzie ... balet!, Fitness zgodnie z zasadami i bez, irlandzki taniec, spinning - to nie jest połowów!, Moms fitness, hip-hop - Dance till you drop! |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |