Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





How to keep love Библиотека : Психология Bibliothek: Psychologie

Как сохранить любовь How to keep love

Любовь - это искусство. Liebe - ist die Kunst. Это огромная работа над собой. Das ist eine Menge Arbeit auf sich. Есть ли среди ваших знакомых счастливые семейные парочки, которые вместе уже много лет? Sind alle Ihre Freunde glücklich verheirateten Paares, die arbeiten bereits seit vielen Jahren?

RORER Werbe-Netzwerk
В моем окружении есть несколько таких примеров. In meiner Umgebung gibt es mehrere solcher Beispiele. Меня всегда интересовало, как люди сохраняют это нежное чувство год от года? Ich war immer interessiert, wie Menschen, zartes Gefühl Jahr für Jahr erhalten?

Никогда ничего в этой жизни не дается легко. Nie etwas in diesem Leben ist nicht einfach. Безусловна только любовь матери к своему ребенку. Natürlich nur die Liebe einer Mutter für ihr Kind. Она не проходит с годами и не исчезает под влиянием каких-либо факторов. Sie will nicht über die Jahre hinweg zu gehen und nicht unter dem Einfluss von Faktoren verschwinden. Но я сейчас хочу поговорить о любви между мужчиной и женщиной, той, о которой все мечтают, и отсутствие которой делает жизнь неполной. Aber ich möchte nun von der Liebe zwischen einem Mann und einer Frau zu sprechen, die ein, dass alle Hoffnungen auf, und das Fehlen von denen das Leben abzuschließen. Той, о которой фантазируют подрастающие принцессы и пишут поэты. Spielzeug, das die junge Prinzessinnen und Dichter fantasiert schreiben.

Наша жизнь наполнена многочисленными стрессами и проблемами. В мегаполисе высокоскоростной ритм заставляет людей торопиться в работе, покупках и личной жизни. Unser Leben ist mit vielen Belastungen und Probleme gefüllt. Megalopolis in High-Speed-Rhythmus macht die Menschen eilen zur Arbeit, Einkaufs-und Privatleben. Поэтому незнакомый человек не посмотрит вам в глаза на улице, не улыбнется открыто и искренне. Daher kommt ein Fremder nicht schauen Sie in die Augen auf der Straße, lächeln nicht offen und aufrichtig. Люди просто не обращают друг на друга внимания. Die Leute zahlen keine Aufmerksamkeit auf sich.

Мы бежим, а в голове у нас куча дел, важных событий, мыслей. Попробуйте просто так кому-нибудь из толпы улыбнуться. Посмотрите на реакцию. Wir laufen, aber in meinem Kopf haben wir eine Menge von Fällen, wichtige Ereignisse, Try Gedanken. Nur jemand in der Menge Lächeln. Betrachten Sie die Reaktion. Если человек улыбнется в ответ, вам повезло, но, скорее всего, вы увидите удивление, или он просто отведет глаза. Wenn eine Person lächelt zurück, haben Sie Glück, aber wahrscheinlich werden Sie eine Überraschung, oder er einfach Zut Augen zu sehen. Вот так город и усложняет встречу той самой "половинки". Das ist, wie die Stadt und die sehr kompliziert "Hälften" zu treffen. Я считаю, что неправильно думать, что половинка всего одна. Ich glaube, es ist falsch zu glauben, dass nur die Hälfte. Их много, иначе шанс встретить своего человечка ничтожно мал. Es gibt viele, ist eine weitere Chance, seine Menschen treffen, zu vernachlässigen. А каждый рожден, чтобы быть счастливым, поэтому половинок должно быть много! Und jeder ist geboren, um glücklich zu sein, so dass die Hälften sollte a lot!

Итак, задача номер раз - встретить Его (Ее). Взгляд, искра, улыбка - и весь мир остановился ради вас двоих. Um also die Aufgabe, die Zahl wieder - zu erfüllen sein (ihr). Look, hielt den Funken eines Lächelns - und die Welt für euch beide. Предположим, что начальный этап пройден. Nehmen Sie an, dass die Anfangsphase übergeben wird. Вы встретились и влюбились друг в друга. Sie traf und verliebte sich. Какое-то время вы находитесь в эйфории. Für eine Weile, du bist in der Euphorie. Через пару месяцев знакомства люди раскрываются, и, когда пройдет первая волна влюбленности, вы, скорее всего, увидите человека таким, каков он есть, без прикрас. Ein paar Monate aus der Menschen zu öffnen, und wann wird die erste Welle der Liebe, der Sie wahrscheinlich ein Mann wie er ist, ohne Beschönigung zu sehen. Сроки приблизительны и зависят от конкретных индивидов. Termine sind nur Richtwerte und abhängig von bestimmten Personen. За это время узнаются основные черты характера и становится ясно, устраивает ли он вас или это не совсем тот, кто нужен, чтобы прожить вместе долго и счастливо. Während dieser Zeit zu den grundlegenden Eigenschaften der Zeichen zu lernen, und es wird klar, ob er mit dir zufrieden ist oder dies ist nicht derjenige, der, zusammen zu leben glücklich bis ans Ende muss.

Сделайте оценку личности. Посмотрите на его качества, но помните при этом главное – в мире нет идеальных людей. Eine Bewertung der Persönlichkeit. Schauen Sie sich die Qualität, aber nicht vergessen, bei dieser wichtigen - in der Welt niemand ist perfekt. Очень мала вероятность встретить человека, ПОЛНОСТЬЮ подходящего вам. Es ist sehr unwahrscheinlich, dass ein Mensch ganz passend, Sie kennenzulernen. Но наверняка есть кто-то, с кем Ваша жизнь станет легче и приятнее. Aber sicher gibt es jemanden, mit dem Ihr Leben wird einfacher und angenehmer.

Так как же сохранить это ощущение, как пронести его через жизнь, не растратиться на бытовуху и не разменять его по пустякам? Also, wie Sie behaupten diesem Sinne, wie man ihn durchs Leben führt, nicht auf bytovuhu verbringen und ihn nicht um Kleinigkeiten tauschen? Я общаюсь и узнаю рецепты счастья у своих друзей, у тех, кто находится на пути познания, и уже весьма преуспела в этом. Ich rede und der Suche nach Rezepten Glück mit ihren Freunden, diejenigen, die auf dem Weg des Wissens, und schon sehr gut an diesem.

Счастье - понятие морального сознания, обозначающее такое состояние человека, которое соответствует наибольшей внутренней удовлетворённости условиями своего бытия, полноте и осмысленности жизни, осуществлению своего человеческого назначения. Glück - der Begriff des moralischen Bewußtseins, die einen Zustand der Rechte, die den höchsten Grad an Zufriedenheit mit den internen Bedingungen der Existenz, Vollständigkeit und Sinnhaftigkeit des Lebens entspricht, bei der Ausübung ihrer menschlichen Zwecke bezeichnet. Именно такое определение дает философия. Es ist diese Definition gibt Philosophie.

Значит, счастье двух людей, идущих вместе рука об руку, состоит в первую очередь в том, что они не сомневаются ни в своих чувствах, ни в чувствах партнера. Daher Glück zweier Menschen zusammen spazieren Hand in Hand, besteht in erster Linie dadurch, daß sie zweifle nicht daran, entweder seine Gefühle oder die Gefühle des Partners. То есть, я должна быть абсолютно уверена, что человек, который со мной рядом, это и есть мое счастье. Das heißt, ich muss absolut sicher sein, dass der Mann, der neben mir dies ist mein Glück. Конечно же, я говорю еще и о полной идентичности восприятия. Natürlich spreche ich mehr über die vollständige Identität der Wahrnehmung. Когда любят, намного легче справляться с трудностями и преодолевать преграды на пути к счастью. Wenn die Liebe ist viel einfacher, mit Schwierigkeiten und Hindernisse zu überwinden auf dem Weg zum Glück. Заботы любимого человека становятся твоими заботами. Sorgen eines geliebten Menschen werden deine Sorgen. А когда у тебя такая поддержка, то можно горы свернуть. Und wenn Sie diese Unterstützung können wir Berge versetzen.

Как достичь наибольшей внутренней удовлетворённости условиями своего бытия? Wie die größte innere Zufriedenheit mit ihrem Leben erreichen?

Моя подруга не позволила своему мужу выполнять "грязную" низкооплачиваемую работу, несмотря на нелегкое материальное положение в семье. Mein Freund hat nicht zulassen, dass ihr Mann die Durchführung einer "schmutzigen" schlecht bezahlten Arbeitsplätzen, trotz der schwierigen finanziellen Situation in der Familie. И в результате он, не переступив через себя, сегодня работает на очень хорошей должности в престижной компании. Als Ergebnis, ist er nicht verstärkt über sich selbst, arbeitet nun an einer sehr guten Position in einem renommierten Unternehmen. Она верила, что будет работа, достойная ее любимого человека, и спустя год работа сама его нашла. Sie glaubte, dass die Arbeit ihres Liebhabers würdig sein wird, und ein Jahr später fand er die Arbeit selber. Вера и поддержка во всем позволили пережить сложный период, не разрушив гармонии в семье, а согласитесь - это совсем не легко. Der Glaube und die Unterstützung in allen möglichen in einer schwierigen Phase, ohne die Harmonie in der Familie, und stimme zu - es ist nicht einfach. Но не это ли обещают друг другу перед алтарем: и в болезни, и в здравии, в радости и в печали быть опорой друг другу? Aber das ist nicht das Versprechen, einander vor dem Altar in Krankheit und Gesundheit, Freude und Leid sein, gegenseitig zu unterstützen?

Второй секрет - это не ждать того, чего хочешь, а продолжать жить в реальном мире с его заботами, и рано или поздно мечта осуществится сама собой. Как это ни парадоксально звучит, но этот принцип работает. Das zweite Geheimnis - es nicht für das, was Sie warten und weiterhin in der realen Welt mit ihren Sorgen, und früher oder später den Traum wahr werden ganz von selbst zu leben. Es ist ironisch klingt, aber das Prinzip funktioniert. Так у моих друзей появилась квартира, о которой они и мечтать не могли. So kamen meine Freunde Immobilie, die sie nicht einmal zu träumen. Нельзя переключать все свои силы на желание только материальных благ, поскольку ЛЮБОВЬ - истинная вечная ценность. Es ist unmöglich, alle Kräfte zu wünschen Schalter nur materiellen Reichtum, weil LOVE - true ewigen Wert. Надо стараться реализовываться и помогать это делать своей половинке. Müssen versuchen, umgesetzt werden und dazu beitragen, ihre Hälfte zu tun. Не важно в чем, главное, чтобы то, что вы делаете, приносило удовлетворение. Egal, was am wichtigsten ist, dass das, was du tust befriedigend ist.

Если вам интересно вдвоем, если каждый старается привнести по максимуму что-то хорошее в отношения, значит, ваш огонь любви будет постоянно подпитываться хорошим горючим и согревать вас долгие годы. Wenn Sie sich gemeinsam daran interessiert sind, wenn jeder versucht zu bringen, um die maximale etwas Gutes in der Beziehung, dann ist dein Feuer der Liebe wird ständig mit Brennstoff gespeist werden und eine gute warme Sie seit vielen Jahren.

Вы должны развиваться и осмысливать свою жизнь. Знаете, как важно, когда двое не тянут друг друга вниз, создавая натяжение и помехи, а стремятся вверх, к самому лучшему в жизни, к мечте? Sie muss sich weiter entwickeln und reflektieren ihr Leben. Sie wissen, wie wichtig es ist, wenn zwei Menschen nicht tun, ziehen einander ab, schaffen Spannungen und Störungen, und streben nach oben, um die besten im Leben zu träumen? Можно образно представить, что человек - это либо "шарик", либо "камешек". Sie können sich vorstellen, dass die Menschen lebendig - es ist entweder der "Ball" oder "Stein". Вот шарику тяжело поднимать камушек, и рано или поздно он устанет. Hier ist der Ball hart auf den Stein zu erhöhen, und früher oder später wird er müde. А представьте, когда оба выкладываются полностью в устремлении вверх?! Und stell dir vor, wenn beide Bedingungen sind vollständig in dem Streben nach oben? Усилия не просто складываются, они развиваются в геометрической прогрессии. Die Bemühungen sind nicht einfach miteinander addiert, sie entwickeln sich in geometrischer Progression.

Помогите друг другу понять свое истинное человеческое предназначение. Поддерживайте друг друга, отдавайтесь без остатка, и ваша энергия не уйдет впустую. Helft einander verstehen unsere wahre menschliche Zwecke. Halten Sie jede andere aufgeben, ohne das Gleichgewicht und Ihre Energie nicht verloren gehen. Этого просто не сможет произойти, так как она объединится с энергией вашей половинки и сольется с энергией космоса. Das darf nicht passieren, denn es kombiniert mit der Energie Ihres Partners und verschmelzen mit der Energie des Kosmos. А космос уже распределит всё с вселенской мудростью . Ein Raum verteilen bereits alle der universellen Weisheit.

Не избегайте конфликтов, обсуждайте их. Но не на нервах и в истериках, а спокойно и рассудительно, пытайтесь донести до любимого, ЧТО именно Вас огорчает. Scheue nicht Konflikte zu diskutieren. Aber nicht auf die Nerven und Hysterie, und ruhig und vernünftig, zu versuchen, einen geliebten Menschen, welche Informationen Sie verärgert sind, zu vermitteln. Любящий человек всегда выслушает и поймет. Eine liebevolle Person immer zu hören und zu verstehen. Если сложно понять причину, напишите на бумаге все, что вас не устраивает, поговорите друг с другом, найдите компромисс. Wenn es schwierig ist, den Grund zu verstehen, schreiben auf Papier alles, daß Sie nicht zufrieden sind, miteinander sprechen, einen Kompromiss zu finden.

Говорят, обида длится три дня . Sie sagen, Groll dauert drei Tage. Значит спустя три дня можно поговорить спокойно на сложную тему с минимальными отрицательными эмоциями. Also drei Tage später können Sie ruhig auf dem komplexen Thema zu sprechen mit minimalen negativen Emotionen. Если не получается найти общий язык, улучите момент, благоприятный для разговора по душам. Wenn Sie nicht finden können, eine gemeinsame Sprache, einen Moment opportun, von Herz zu Herz sprechen. Доверьтесь интуиции , просто простите и забудьте, если не получается договориться. Verlassen Sie sich auf Intuition, einfach vergessen und verzeihen, wenn ich nicht zustimmen kann.

Жизнь так коротка, а счастье мимолетно... Das Leben ist zu kurz und flüchtigen Glücks ... Если мы не попробуем быть счастливыми, то никто не сделает это за нас. Wenn wir nicht versuchen, glücklich zu sein, dann es niemand für uns tun werden. Вам обязательно повезет. Bist du sicher Glück haben. Нужно лишь захотеть стать счастливой парой! Sie wollen einfach nur ein glückliches Paar! Будьте ей прямо сейчас, не откладывайте на потом. Sei es jetzt, nicht verschoben.
Автор: Савитри Autor: Savitri


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Психология Kategorie Psychologie Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Гражданский брак. Fresh Artikeln in der Kategorie "Psychologie": Was Männer wollen?, Svekrov-Monster, lesen Märchen Märchen, in der geänderten Fassung oder Beten Dusya!, Bind es mit ihm sein Leben?, Zusammenleben. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой , Искать и найти Vor-und Nachteile, Where did the romance?, Womanizer: zu finden und zu neutralisieren, TAKE IT EASY, lassen Sie es mich gesandt Frieden Geist suchen und zu finden sein


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Unsere größte ereignisse das sind nicht unsere lautesten|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact