Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





El Arte de Vivir. Parte 1 Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

Искусство жить. El Arte de Vivir. Часть 1 Parte 1

"Умирать все умеют, надо учиться жить! "Dying puede hacer todo, debemos aprender a vivir!

…Дорогие вы мои, все ваши болезни от нежести вашей: от тепла, от вкусной пищи, от покоя. ... Usted mi querido, todos los riesgos de enfermedad de su nezhesti: por el calor, la buena comida, del resto. Не бойтесь холода, он мобилизует, как нынче модно сказывать, защиту организма. No tenga miedo de frío, que se moviliza, como está de moda decir, la protección del organismo. Холод кидает в тело гормон здоровья. Cold tiros en el cuerpo de la salud de la hormona. Пусть каждый покумекает, что ему важнее - дело или малые радости. Que pokumekaet todo el mundo que es más importante - de negocios o pequeñas alegrías. На все должна быть победа. Todo debe ser la victoria. Человек должен жить в победе; если ее не получишь, грош тебе цена в базарный день... El hombre debe vivir en la victoria, si no se obtiene, precio centavo en un día de mercado ... Зачем лечиться, когда можно и должно болезнь в тело не пускать!" ¿Por qué curar cuando se puede y debe ser una enfermedad en el cuerpo no lo dejó entrar! "
Порфирий Корнеевич Иванов Korneyevich Porfiri Ivanov

La red de publicidad Rorer
Автора уникальной методики "ДЕТКА" называют не иначе, как легендарный "русский йог". Técnica única de la autora de los "niños" se refiere a nada menos que el legendario "de Rusia Yogui. Его личность всегда вызывала восхищение и споры, недоумение и почитание, слухи и легенды. Su personalidad siempre ha despertado la admiración y la controversia, la confusión y la reverencia, los rumores y leyendas. Слава экстрасенса, ясновидящего и Учителя с большой буквы, Победителя Природы, Бога Земли не прельщала его. Gracias psíquico, vidente y maestra con una letra mayúscula, conquistador de la naturaleza, la Tierra de Dios no gusta de ella. Сам Иванов Порфирий Корнеевич не признавал в природе чудес и так говорил про себя: "Я такой же человек, как все люди... Ивановым стотысячным может каждый стать… Детство, молодость и возмужалые годы жизни я провел так же, как и все люди. Не сверхъестественный я был человек, и не надо меня честным величать. Я был одно время разбойник в природе, грабил ее, убивал жизнерадостность, не считался ни с чем, а себе строил благо - все делал для того, чтобы жить хорошо. Но потом удалился от всего этого... и стал приближаться к тому, чтобы подружиться с природою...” Porfiri Ivanov mismo Korneyevich no reconocer la naturaleza de los milagros, por lo que se dijo: "Yo soy la misma persona, como todos los demás ... Ivanov, cientos de miles ... y todo el mundo puede convertirse en una infancia, juventud y madurez de su vida, pasé como todos los demás. No era una persona sobrenatural, y no es necesario para dignificar me honesto. Una vez fui un ladrón en la naturaleza, le robaron, mataron a los espíritus de los animales no son considerados con nada más que construir una buena - todo hecho con el fin de vivir bien. pero luego se retiró de todo esto ... y comenzó a acercarse a hacer amigos con la naturaleza ... "

Порфирий Иванов родился ночью под 20 февраля 1898 года на Украине в селе Ореховка недалеко от Луганска. Porfirio Ivanov nació en la noche en el mes de febrero 20 de 1898 en Ucrania, en la aldea Orekhovka cerca de Lugansk. Рос в бедной многодетной шахтерской семье. Muchos niños se crió en una familia de mineros pobres. Всем его образованием было 4 класса церковно-приходской школы. Toda su educación fue de grado 4 escuelas parroquiales. С 12 лет он работал, в 14 лет пошел на шахту, на самый тяжелый физический труд. Desde hace 12 años que trabajó en 14 años se fue a la mina en el enorme esfuerzo físico. Много терпели люди того времени: революция, воины, разруха, голод, народ косили эпидемии. Muchas personas han sufrido en el tiempo: la revolución, los soldados, la destrucción, el hambre, las personas obtuvieron la epidemia. Всем сердцем принимал Порфирий Иванов беды и страдания окружающих. Con todo mi corazón se Porfiri Ivanov, la miseria y el sufrimiento de los demás. Повсюду видел, как умирают, болеют и страдают люди. Por todas partes había visto morir, se enferman y las personas que sufren. Сам болел и страдал от того, что мучаются из-за него близкие. Sam estaba enferma y sufría por el hecho de que los que sufren debido a que cierre. И все время спрашивал себя: откуда берутся все беды? Y todo el tiempo me pregunto: ¿cuál de todos los problemas? Все сильнее была его решимость найти причины, мешающие людям счастливо и полноценно жить. Más fuerte era su determinación de encontrar las razones que impiden a la gente feliz y vivir plenamente.

И нашел! ¡Lo encontré! Он пришел к удивительному выводу: человек рожден, чтобы быть здоровым и счастливым. Но для этого нужно открыть в себе силы, заложенные в нас самой природой! Llegó a una conclusión sorprendente: el hombre ha nacido para ser sanos y felices. Pero hay que descubrir la fuerza inherente en nosotros por naturaleza! Он понял, что сделать это можно с помощью закалки. Se dio cuenta de que puede ser realizado por enfriamiento.

Свой эксперимент длиною в 50 лет Иванов стал проводить на себе. Su longitud del experimento de 50 años, Ivanov, comenzó a gastar en sí mismos. Начал ходить зимой без шапки, позже вообще без рубашки. Comenzó a caminar en el invierno sin un sombrero, después de todo, sin camisa. Использовал действие различных сил природы на организм. Usado efectos de las diversas fuerzas de la naturaleza en el cuerpo. Воздействие ветра, воздуха, солнца, дождя, зари утренней и вечерней, атмосферного электричества после грозы. "Изучал все то, что в человеке и в природе ослабляет и разрушает, и все то, что укрепляет и развивает, и нашел приемы, знание, метод развивать и руководить ими для себя и каждого человека". El impacto del viento, aire, sol, lluvia, amanecer, mañana y tarde, la electricidad atmosférica después de la tormenta. "Estudiamos a todos los que en el hombre y la naturaleza se debilita y destruye, y todo lo que fortalece y desarrolla, y consideró que las técnicas, conocimientos, método de desarrollar y gestionar por sí mismos y de todos.

Постепенно Иванов развил в себе феноменальные способности: он добился того, что мог недели проводить в степи в мороз раздетым и без обуви, при этом он не заболевал, научился управлять с помощью сознания и воли своим телом и психикой , чтобы не допускать в себя болезнь, слабость, лень... Ivanov ido desarrollando una habilidad extraordinaria: logró lo que podría llevar a cabo de una semana en el desierto en el frío y desnudo, sin zapatos, mientras que él estaba enfermo, aprendió a manejar con la conciencia y la voluntad de su propio cuerpo y psique, para prevenir una enfermedad, la debilidad, la pereza ... Научился долго обходиться без сна, пищи и воды без всякого вреда для здоровья. He aprendido mucho tiempo para hacerlo sin dormir, alimentos y agua sin ningún riesgo para la salud. В 1937 году за 15 часов пробежал 150 км - это три с половиной марафонские дистанции. En 1937, durante 15 horas corriendo 150 millas - un tres y un medio maratón. Во время Отечественной войны фашисты обливали его на морозе водой и зарывали на несколько часов в снег. Durante la guerra de los nazis vertió en el agua fría y se entierran durante varias horas en la nieve. А когда откапывали, от него, как от горячей печки, шел пар! Pero al excavar en él a partir de una estufa caliente, vapor! Сам Иванов после начала своего эксперимента никогда не болел, а если лечил других, то возвращал к жизни самых безнадежно больных людей. Ivanov sí mismo después del comienzo de su experimento nunca había estado enfermo, pero si se trata a los demás, y luego regresó a la vida de las personas con enfermedades terminales.

Свою знаменитую "Детку" он написал в 1982 году. Эффективность этой системы поразительна, а название ее полностью обоснованно. Su famoso "Baby", escribió en 1982. La eficacia de este sistema es asombrosa, y el nombre de su plenamente justificada. "Природа она ж наша мать…" - говорит Порфирий Иванов. "La naturaleza es nuestra madre f ..." - dice Porfirio Ivanov. А мы все - дети матери-природы. Y todos nosotros - los hijos de la Madre Naturaleza.

"Детка" Порфирия Иванова включает в себя 12 простых советов, представляющих собой настоящий комплекс оздоровительных мероприятий, которые позволяют любому, даже совершенно ослабленному и больному человеку на полную мощь включить защитные силы организма и разблокировать все имеющиеся ресурсы физиологии человека. "Baby" Porfiri Ivanov incluye 12 consejos sencillos que constituyen este conjunto de medidas de salud, que permiten a cualquier persona, incluso muy debilitado y enfermo a plena potencia son las defensas del cuerpo, y liberar todos los recursos disponibles de la fisiología humana. Вот лишь очень краткий перечень того, что врачует "детка": астма, диабет, депрессии, ишемия, стенокардия, аритмия, гипо- и гипертония, рак в начальной стадии, язвенные болезни. Éstos son sólo una lista muy breve de lo que los médicos "bebé": asma, diabetes, depresión, isquemia, angina de pecho, arritmias, hipo e hipertensión, las enfermedades de cáncer en las primeras etapas, ulcerosa. Также система эффективна для восстановления после перенесенных инфарктов и инсультов. El sistema también es eficaz para la recuperación de un ataque cardíaco y accidente cerebrovascular.

Прежде всего, эта система основана на том, что оздоравливаться может начать любой человек независимо от его физической подготовки. En primer lugar, este sistema se basa en el hecho de que la reorganización puede comenzar a cualquier hombre, independientemente de su entrenamiento físico. Никакие предварительные упражнения или дополнительные мероприятия ему не потребуются, даже если он ослаблен или болен. Важно поверить в свои возможности, «раскрыться» живительным силам окружающей природы. Однако понять предложенную в столь простых правилах методику оздоровления непросто, несмотря на то, что каждый ее пункт предельно прост и ясен. N antes del ejercicio o las actividades adicionales que no sería necesario, incluso si es débil o enfermo. Es importante creer en sus posibilidades, "apertura" que da vida fuerzas de la naturaleza. Sin embargo, para comprender las normas propuestas en el método tan simple de la recuperación no es fácil, a pesar de que cada uno de sus puntos muy simple y claro.

Обливание холодной водой издавна использовалось знающими людьми в целях закалки. Verter agua fría ha sido utilizado por personas con conocimientos de enfriamiento. Также известно, что полезно периодически голодать , вредно пить и курить , хорошо быть вежливым и т.д. Sabemos también que es útil periódicamente morir de hambre, consumo nocivo de alcohol y de fumar, bien para ser educado, etc Но что касается "Детки", сложности возникают, когда приходится осознать, что важно учитывать именно целостность системы, суть которой излагает Порфирий Иванов (в тексте, на небольшом листке, по пунктам), то есть сочетать и сводить воедино все эти советы к обычному закаливанию. Pero ¿qué pasa con "Kids", las dificultades surgen cuando uno tiene que darse cuenta de que es importante tener en cuenta la integridad del sistema, que establece la esencia de Porfiri Ivanov (en el texto, en una pequeña hoja de papel sobre los temas), es decir, para combinar e integrar todos estos consejos para templar normal .
Автор: Наталия Баранова Autor: Natalia Baranova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Porfiri ivanov salud|porfiri korneyevich|советы по закаливание порфири корнеевич иванова|que vivir es aprender перевести на русский|перевести es el|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact