Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Ordinary Miracle Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

Обыкновенное чудо Ordinary Miracle

Берег. Playa. Место, где сходятся три стихии. El lugar donde convergen los tres elementos. Земля, Вода и Воздух. Tierra, agua y aire. И вечная Энергия набегающих волн. Y la energía eterna de las olas entrantes. Возможно, это просто зона прибоя. Tal vez es sólo la zona de rompientes. А возможно, колыбель человечества. Y tal vez, la cuna de la humanidad. Версия о том, что жизнь зародилась в морской пене, весьма неплоха. Versión de que la vida se originó en la espuma del mar, muy bien. Эта древняя вода ближе, чем звезды. Esta agua más cerca de la antigua que las estrellas. Реальнее, чем Бог. Real de Dios. Может поэтому нас так завораживает прибой... Tal vez es por eso que lo seduce la resaca ...

La red de publicidad Rorer
Первая богиня Любви и Красоты родилась в море. En primer lugar diosa del amor y la belleza nace en el mar. Если быть точной, в морской пене. Para ser precisos, en la espuma del mar. Прошли века, и теперь Афродиты появляются на свет более прозаическим способом. Los siglos pasaron, y ahora Afrodita nacen de manera más prosaica. Но к морю все равно тянет. Pero el mar aún se mueve. Хотя, если вдуматься, оно всегда с нами. Aunque, si lo piensas bien, es siempre con nosotros. Человеческая кровь, по соотношению основных микроэлементов, близка к морской воде. La sangre humana, la proporción de micronutrientes clave, cerca del agua de mar. Во время блокады Ленинграда раствор морской воды, хранившийся в одном из институтов, использовали в качестве кровезаменителя. Durante el sitio de Leningrado solución de agua de mar se almacena en una de las instituciones utilicen como sustitutos de la sangre. И весьма успешно. Y con mucho éxito. А на Западе это называлось раствором Квинтона. Y en Occidente se llama una solución de Quinton. Военные хирурги в условиях дефицита донорской крови спасали жизни переливанием разбавленной морской водички. Cirujanos militares en una escasez de las transfusiones de sangre del donante salvó la vida de mar diluye un poco de agua.

Жизнь всегда привязана к воде и иногда создает самые причудливые варианты ее добычи буквально из ничего. La vida es siempre ligado a agua, y crea a veces las versiones más caprichosa de su producción de la nada. Человеческий организм умеет сам производить воду. El mismo cuerpo humano puede producir agua. Она называется эндогенной и образуется при расщеплении белков, жиров и углеводов. Se llama endógena y está formado por la descomposición de las proteínas, las grasas y carbohidratos. Однако нашему организму этой воды недостаточно, и мы вынуждены дополнительно ее потреблять. Sin embargo, nuestro cuerpo de agua no es suficiente, y tenemos que, además, consumen. Согласно рекомендациям диетологов – не менее 2-х литров в день. De acuerdo con las recomendaciones de los nutricionistas - no inferior a 2 litros al día.

А есть животные, которые вообще используют только ту воду, что образуется внутри их собственного организма. Y hay animales que generalmente se usan sólo el agua que se forma dentro de su propio cuerpo. Некоторые грызуны, например, тушканчики, питаясь зерном, не нуждаются в питье. Algunos roedores, por ejemplo, jerbo, comiendo maíz, no necesitan para beber. И, конечно, пресловутый верблюд, запасающий воду в жировом горбе. Y, por supuesto, el proverbial camello, recoger el agua en la joroba de grasa. При окислении этого жира получается до 40 литров живительной влаги. La oxidación de la grasa se obtiene hasta 40 litros de vivificante del agua. Эх, если бы складочки на женской талии могли совершать такое волшебное превращение! ¡Ah, si los pliegues en la cintura de la mujer para llevar a cabo esa transformación mágica!

Вода – синоним молодости. Agua - un sinónimo de la juventud. В человеческом эмбрионе 97% воды. En el embrión humano 97% de agua. У новорожденного – 88%. En el recién nacido - 88%. К пятидесятилетнему юбилею остается около 60%. Por el quincuagésimo aniversario es de un 60%. Древние алхимики говорили: «Тела не действуют, если не растворены». Los antiguos alquimistas, dijo: "Los organismos no actúan, si no se disuelve. Наверное поэтому больше всего воды содержится в головном мозге. Tal vez por eso la mayor parte de agua está contenida en el cerebro. Ведь в этой управляющей системе всего организма необходимы самые быстрые реакции. Después de todo, en este sistema de control del organismo requiere la respuesta más rápida. И не зря мы так любим пить чай на работе. Y no por nada de lo que nos gusta beber en el trabajo.

Кстати, выпивая чашку чая, мы заодно поглощаем 0,0001 г стекла. Por cierto, beber una taza de té, al mismo tiempo absorber 0,0001 g de vidrio. Это происходит из-за того, что вода является универсальным растворителем, одновременно проявляя свойства кислоты и щелочи. Esto se debe al hecho de que el agua es un disolvente universal, mostrando al mismo tiempo las propiedades de los ácidos y álcalis. Например, в морской воде содержится около 70 элементов периодической системы. Por ejemplo, en agua de mar contiene alrededor de 70 elementos del sistema periódico. А если выделить из океана все содержащееся там золото, то каждому человеку на Земле достанется по 3 кг. Y si se la separa del mar todo el oro que en él figuran, a continuación, cada persona en la Tierra se recibe a 3 kg. Если делить поровну. Si se divide por igual. Так что знаменитый Посейдон – греческий бог моря – весьма состоятельный старичок. Así que el famoso Poseidón - dios griego del mar - un hombre viejo y muy rico. Хотя не он один. Aunque él no está solo.

Боги и культы воды существовали у всех народов. Los dioses y los cultos del agua existía entre todos los pueblos. Большинство древних примет и обрядов связано с водой. La mayoría de los ritos antiguos y tomar en relación con el agua. Если говорить о славянах, можно вспомнить крещение при рождении, обычай купаться в Чистый четверг, гадания водой на Троицу, купание в проруби на Богоявление. Si hablamos de los eslavos, podemos recordar el bautismo al nacer, la costumbre de bañarse en el Jueves Santo, la adivinación por el agua en la Trinidad, la natación en el agujero de la Epifanía. ХХ век ввел новые традиции: конкурс мокрой футболки и знаменитое мужское «31 декабря мы с друзьями ходим в баню...» Встреча с женщиной, несущей ведра, полные водой, предвещает успех и счастье, и наоборот, пустые ведра пророчат неудачу. El siglo XX trajo una nueva tradición: un t wet-concurso de la camisa y los hombres famoso "31 de diciembre, con los amigos que ir al baño ..." Encuentro una mujer con un cubo lleno de agua, predice el éxito y la felicidad, y viceversa, latas vacías están prediciendo el fracaso. Дождь на свадьбу – к долгой жизни в любви и согласии. La lluvia de la boda - para una larga vida en amor y armonía. Морские процедуры в SPA – к удачному свиданию. Marinos en los procedimientos SPA - para una entrevista exitosa. Снег зимой – к пробкам на дорогах. Nieve en invierno - a los atascos de tráfico.

Вода – не источник жизни, она сама жизнь. De agua - no la fuente de la vida, es la vida misma. Она везде. Está en todas partes. В чашке утреннего чая, в атомном реакторе, в брызгах, которыми окатила проезжающая машина , в розах, которые преподносит любимый, и в нас самих. En la mañana taza de té en el reactor, en un aerosol, que salpica el coche que pasa, en las rosas, que presenta el favorito, y en nosotros mismos. А известное латинское изречение полностью звучит так: «In vino veritas, in aqua sanitas», т.е. Un conocido de América diciendo que todos los sonidos así: «In vino veritas, en Sanitas Aqua», es decir, "Истина в вине, здоровье в воде". "La verdad en el vino, la salud del agua".


Автор: Юлия Николаева, фото: Светлана Леонова Autor: Julia Nikolaeva, foto: Svetlana Leonova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Юлия николаева фото|юля.николаева.фото||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact