Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Ma première maison Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Bibliothèque: La grossesse, l'accouchement, le rôle parental

Мой первый дом Ma première maison

Появление ребенка - всегда праздник, радостное событие. L'apparition d'un enfant - toujours une fête, un événement joyeux. Малыш растет, занимает свое пространство в доме. Bébé grandit, occupe son propre espace dans la maison. Если у семьи есть возможность, то с самого рождения у ребенка имеется своя комнатка, которую, как правило, обустраивают родители. Si la famille est une possibilité, depuis la naissance d'un enfant a sa propre chambre, qui, en règle générale, de développer leurs parents. Но как правильно это сделать? Mais comment faire? Для этого существует несколько золотых правил. Pour cela, il ya quelques règles d'or.

RORER réseau publicitaire
Правило № 1. Règle numéro 1. Безопасность Sécurité

В детской комнате не должно быть никаких острых углов и выступающих деталей. Dans la chambre des enfants doit être ni arêtes vives et les parties saillantes. Очень важно правильно подобрать мебель . Il est important de choisir les meubles de droit. Она должна быть экологичной, лучший вариант – дерево. Il doit être respectueux de l'environnement, la meilleure option - un arbre. Постарайтесь не использовать в детской, да и в других комнатах, такие материалы, как ДСП и полимеры - они токсичны. Essayez de ne pas utiliser la pépinière, et même dans d'autres pièces, les matériaux tels que panneaux de particules et de polymères - ils sont toxiques. Следует закрыть все розетки специальным крышками, а вот выключатель оставить на высоте 90 см от пола, чтобы ребенок самостоятельно мог управлять светом. Il doit fermer toutes les prises de couvercles spéciaux, mais laissez le commutateur à une hauteur de 90 cm du sol que l'enfant pourrait gérer leur propre lumière.

Стены обязательно должны быть ровными и гладкими, чтобы ребенок не поцарапался. Les murs doivent être plats et lisses, et que l'enfant de ne pas le rayer. Сейчас есть очень хорошие материалы, например, хлопковое покрытие. Nous avons de très bons matériaux, par exemple, la couverture de coton. Оно мягкое, теплое на ощупь и экологически чистое . Il est doux, chaud au toucher et écologiquement sûr.

Правило № 2. Règle numéro 2. Спокойные цвета Calme Color

Почему-то считается, что чем ярче будет детская, чем больше в ней пестрого живого оформления, тем лучше. Pour une raison quelconque, il est considéré que le meilleur est l'enfant, plus il repéré Living Design, mieux c'est. Детскую пытаются украсить с помощью каких-то немыслимых обоев с многочисленными яркими рисунками, да и дети первое время бывают в восторге от нового убранства комнаты. Les enfants tentent de décorer avec un papier peint inimaginables avec beaucoup d'images vives, et les enfants la première fois sont ravis du décor. Но детские психологи утверждают, что ребенку необходимы спокойные приглушенные пастельные тона. Mais les psychologues pour enfants disent qu'un enfant a besoin de calme couleurs pastel en sourdine.

Дома ребенок отдыхает от активности в детском саду, поэтому атмосфера комнаты должна гасить его чрезмерную подвижность. Maisons de l'enfant reposant sur l'activité dans le jardin d'enfants, si l'atmosphère de la pièce doit être mis hors de sa mobilité excessive. Особенно важен подбор цветовой гаммы детской в школьном возрасте, когда ребенок готовит уроки в своей комнате. Particulièrement important est le choix de couleurs que les enfants d'âge scolaire lorsque les leçons de l'enfant dans sa chambre.

Советуем использовать розовые, желтые, оливковые тона, а красный и фиолетовый стараться избегать. Nous vous recommandons d'utiliser des tons rose, jaune, vert olive, rouge et pourpre pour tenter d'éviter. Агрессивные цвета плохо влияют на психику ребенка, он может стать раздражительным и беспокойным. Couleurs moins agressives mauvais pour le psychisme de l'enfant, il mai devenir irritable et agité.

Чтобы оживить комнату, можно оформить небольшой участок стены изображением из любимого мультфильма, но детская и без того всегда будет интересной: ребенок со временем внесет свои коррективы в дизайн, разбросает игрушки , развесит понравившиеся картинки. Pour égayer une pièce, vous pouvez obtenir une petite section du mur de l'image du film d'animation bien-aimé, mais l'enfant est déjà va toujours être intéressant: l'enfant finira par rendre leurs ajustements dans la conception, les jouets éparpillés, aimait à accrocher des photos.

Лучше всего если мебель, например, письменный стол, будет нейтрального цвета. Il est préférable que les meubles, par exemple, un bureau, aura une couleur neutre. Иначе вкупе с другими яркими предметам (игрушки, фломастеры и т.д.) мебель будет утомлять ребенка, вызывать у него внутреннее беспокойство, усталость от бесконечно сменяющихся оттенков. Sinon, avec d'autres objets brillants (jouets, stylos, etc) meubles ne portait l'enfant, provoquant son angoisse intérieure, de la fatigue sans cesse changeantes couleurs. Наилучшие тона — светло-зеленые или пастельные: они действуют особенно успокаивающе. Les meilleures couleurs - vert pâle ou pastels: ils sont particulièrement rassurantes.

Правило № 3. Règle numéro 3. Доступность Accessibilité

Вы ведь хотите, чтобы ваш малыш вырос самостоятельным и не бегал постоянно к вам, прося то включить, то выключить свет , достать что-то с верхней полки. Vous ne voulez que votre enfant a grandi indépendants et ne pas courir sans cesse à vous, vous demandant d'inclure, puis éteignez la lumière, chercher quelque chose dans l'étagère du haut. Постарайтесь сделать так, чтобы ребенок мог дотянуться сам до тех вещей, которыми часто пользуется. Essayez de vous assurer que l'enfant est capable de se joindre à ces choses qui utilise souvent.

Очень хорошо, если у ребенка будет возможность уединиться или спрятаться: ему необходимо сформировать вокруг себя пространство, которое соответствовало бы его представлениям о защищенности и самостоятельности. Très bien, si un enfant sera en mesure de prendre leur retraite ou à cacher: il doit créer l'espace autour d'eux-mêmes, ce qui correspondrait à leur idée de la sécurité et l'indépendance. Современные комплекты детской мебели нередко включают в себя закрытые секции для игр. Kits de meubles pour bébés modernes comprennent souvent une section privée pour les jeux. Все предметы в детской комнате должны быть крупными, простой формы, иначе у детей возникнет неискоренимое желание разобрать непонятную вещь на запчасти. Tous les articles dans la chambre des enfants doivent être grandes, forme simple, sinon les enfants, il ya le désir irrépressible de se distinguer une chose incompréhensible pour les pièces.

Правило № 4. Règle numéro 4. Зонирование Zonage

В детской комнате существуют обычно три зоны: спальное место, рабочее и игровое. Dans la chambre des enfants, il ya généralement trois zones: le lit, travailler et jouer. С игровым местом ребенок сам разберется, что и как ему устроить. Девочки делают кукольные домики, мальчишки превращают его в военный полигон. Puisque les places sont qu'un enfant pourra comprendre ce qui et comment l'organiser. Les filles font les maisons de poupées, les garçons font de lui un terrain d'entraînement militaire. В общем, кто во что горазд. En général, qui en avait. Остальные две зоны следует проконтролировать родителям. Les deux autres domaines doivent suivre leurs parents.

Для спального места лучше всего подойдет неразборная кровать с невысокой спинкой. Pour le lit serait le meilleur choix d'hébergement avec une indécomposables bas du dos. Можно купить ортопедический матрас , но на самом деле дети без каких-либо болезней спины или позвоночника отлично отдохнут и на обычном. Vous pouvez acheter un matelas orthopédiques, mais en fait, les enfants sans aucune maladie du dos ou la colonne vertébrale parfaitement reposé et normale. Главное, что требуется от матраса, - чтобы тело на нем проваливалось равномерно. La principale chose qui est requis d'un matelas - que l'organisme sur lequel il était tombé de façon égale. Если места мало, купите небольшой диван с простым разборным механизмом-книжкой или выкатной системой. Si l'espace est petit, vous pouvez acheter un canapé en coupe de petits par un mécanisme simple, le livre ou Vykatnoy système.

Рабочее место должно в первую очередь быть по размеру ребенку. Lieu de travail devrait avant tout être la taille de l'enfant. На столе должны поместиться альбом в развернутом виде, подставка для карандашей и ручек, настольная лампа. Sur la table doit tenir sur l'album dans une version élargie, stand de stylos et crayons, une lampe de bureau. Пригодится тумбочка с двумя-тремя ящиками. Handy table d'appoint avec deux ou trois tiroirs. Места под столом должно быть достаточно для вытянутых ног. Lieux placés sous la table doit être suffisant pour les jambes allongées.

Правило № 5. Règle numéro 5. Освещение Éclairage

Что касается освещения, то лучше всего, если ребенок будет делать уроки и рисовать при естественном свете. En ce qui concerne l'éclairage, il est préférable que l'enfant fera les leçons et de dessiner dans la lumière naturelle. В таком случае рабочее место должно быть установлено у окна. Dans ce cas, l'emploi doit être installé à la fenêtre. Верхним светом может служить просто люстра или встроенные светильники. Haute lumière mai être simplement un lustre ou feux embarqués. Но следует быть осторожными, иначе комната будет освещена, как подводная лодка. Mais attention, sinon la chambre sera allumé comme un sous-marin. Советуем оформить ночник, например, в виде героя сказки. Conseillez officialiser veilleuse, par exemple, sous la forme du conte héros. Дети так любят, когда перед сном им рассказывают сказки, так пусть любимый герой охраняет их сон. Les enfants aiment tant, quand ils racontent des histoires au coucher, alors laissez héros préféré protège leur sommeil.

Детская комната – это мир, в котором ваш ребенок живет, познает мир, мечтает, взрослеет с годами. Chambre d'enfant - un monde dans lequel votre enfant vit, apprend, rêve, mûrit avec l'âge. Пусть она станет для него местом, в котором ему будет уютно, в котором он будет чувствовать себя маленьким хозяином. Qu'elle devienne pour lui un lieu dans lequel il sera confortable, dans lequel il se sentirait un maître peu.
Автор: Богданова Юлия Auteur: Bogdanova, Julia


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Rubrique Grossesse, accouchement, la parentalité Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Nouveaux articles dans la catégorie «La grossesse, l'accouchement et la parentalité: Pogovolim une adulte, chère mère, gras de bébé: doit-on s'inquiéter de leur parents?, Le lait maternel ne nuisent pas à l'enfant, parent parent - un psychologue, et la fille, plus ..., enfance derrière le Fer clôture ", Maman, où vous êtes?, des parents et des erreurs médicales dans le traitement d'un enfant, maman moins papa, malheureusement ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Kapaza 2 eme meuble pour bebe|les meubles|chambre des enfants|chambre denfant|meubles chembre pour enfants a eupen|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact