Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Cottura dote malyshu.Chast I Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteca: Gravidanza, parto, genitorialità

Готовим приданное малышу.Часть I Cottura dote malyshu.Chast I

Нежную радость, тихий восторг и умиление испытывает будущая мама, прохаживаясь по магазинам и отделам с детской одеждой и аксессуарами. Tender gioia, una gioia ed emozione si sente tranquilla madre in attesa, a piedi i negozi e gli uffici di abbigliamento per bambini e accessori.

«Как приятно трогать эти малюсенькие вещички, поражаясь мизерностью изделий… Выбирать среди пестрого разнообразия то, что нравится, и представлять, что скоро я, уже состоявшаяся мама, буду надевать все это великолепие на своего дорогого ребеночка...» "Che piacere di toccare quelle veshchichki piccoli, stupiti dalla scarsezza di prodotti ... per scegliere tra le varietà colorate di ciò che si vuole, e sembra che presto mi aveva tenuto a mia madre, io indossare tutto lo splendore della sua creatura preziosa ..."

Rete RORER pubblicità
Действительно, в наши дни такое многообразие товаров для самых маленьких, что голова кругом идет. Infatti, ai giorni nostri una tale varietà di prodotti per i più piccoli, che il vortice testa. Но что нужно купить, а без чего можно обойтись? Ma cosa comprare, e senza che si può fare?

Если исходить из здравого смысла, чтобы потом не было мучительно больно за бездарно потраченные деньги, возьмем на вооружение несколько правил: Se si procede dal senso comune, allora non sono stati atrocemente doloroso per un denaro speso male spesi, Prendete alcune regole:

1. Много одежды до рождения малыша лучше не покупать. 1. Un sacco di vestiti prima della nascita del tuo bambino meglio non comprare.

2. 2. Покупая одежду, обращаем внимание на качество материала, способ стирки и насколько удобно это изделие надевать. Quando Comprare vestiti, richiamare l'attenzione alla qualità del materiale, il metodo di lavaggio e come è facile da indossare il prodotto.

2. 2. Чем проще вещь надевать, тем чаще она будет использоваться. La cosa più facile da indossare, più è probabile che verrà utilizzato.

3. 3. Вещички одного размера покупаем в единственном экземпляре, хочется купить ещё – смело берем большего размера. Veshchichki comprare le stesse dimensioni in un unico esemplare, vuole comprare di più - in modo sicuro prendere una taglia più grande.

Некоторые детки, несмотря на прогнозы врачей, преподносят мамам сюрприз , и из миниатюрного животика появляются настоящие богатыри. Alcuni bambini, nonostante le previsioni dei medici, le madri presentato con uno a sorpresa, e da una piccola pancia sembrano veri eroi.

Даже если малыш сначала был среднего размера, поверьте, что не только в сказках дети растут не по дням, а по часам. Anche se il bambino è stato prima di medie dimensioni, mi creda, non solo in racconti delle fate, i bambini stanno crescendo da salti e limiti. Ваш малыш - не исключение! Il vostro bambino - non fa eccezione! Кроме того, даже если рост ребенка при рождении составляет всего 50 см, соответствующий размер одежды неудобно надевать на новорожденного. Inoltre, anche se la crescita del bambino alla nascita è di soli 50 cm, corrispondente alla dimensione di abbigliamento scomodo da indossare per i nuovi nati. Вся одежда меньше 62 см роста будет использована мамой, от силы, несколько раз. Tutto l'abbigliamento è inferiore a 62 centimetri di crescita saranno utilizzati da parte di sua madre, sulla forza, più volte. Буквально раз в неделю-полторы вы будете изымать из обихода вещи, которые уже малы. Solo una volta alla settimana e mezzo che andrà in pensione dal oggetti uso quotidiano che sono già bassi.

Попробуем экипировать малыша в то немногое, что действительно нужно, практично и удобно, то,что действительно необходимо на первое время. Facciamo dotare il bambino in quel poco che è realmente necessario, pratico e conveniente, che è veramente necessario per la prima volta. И отметем те вещи, которые, скорее всего, не пригодятся ни разу. E notare le cose che sono molto probabilmente non essere utile anche una sola volta.

Распашонки в своем историческом первоначальном исполнении совершенно неудобны. Gilet nella sua originale performance storica abbastanza scomodo. Да, в них выросло не одно поколение, но на сегодняшний день легкая промышленность предлагает более удобную одежду для самых маленьких. Sì, sono cresciuti più di una generazione, ma per la data, l'industria leggera offre un abbigliamento più confortevole per i più piccoli. На смену тонким ситцевым и фланелевым распашонкам пришли кофточки на кнопочках или пуговках . Invece di un cotone sottile e giacche gilet flanella è venuto su un pulsante o pulsanti. Трикотажные кофточки особенно удобны мамам, которые используют многоразовые подгузники, а также в дни и часы, когда малыш «отдыхает» от памперсов. Maglioni a maglia sono particolarmente utili per le mamme che usano pannolini riutilizzabili, come pure nei giorni e nelle ore in cui il bambino è "appoggiato" da pannolini.

При покупке кофточки на кнопочках советую проверить, легко ли кнопки открываются и закрываются. Al momento dell'acquisto di una camicetta consiglia il pulsante per verificare se il pulsante è facile da aprire e chiudere. Если это затруднительно, то очень скоро ткань вокруг кнопочек порвется. Se questo è difficile, molto presto il tessuto attorno ai pulsanti rotto. Если кофточка на пуговках, посмотрите на качество обметки петель для пуговицы. Se la camicetta abbottonata a guardare la qualità delle anse frusta per i pulsanti.

С огромным успехом распашонки заменяют так называемые боди . Con giubbotti grande successo ha sostituito il corpo cosiddetti.
Они удобны мамам, использующим одноразовые подгузники. Sono le madri che fanno uso di confortevoli pannolini usa e getta. С марлевыми, по понятным причинам, все же удобнее кофточки. Con garza, per ovvie ragioni, ma confortevole giacca.

При покупке этой одежды следует обратить внимание на достаточно большую горловину и способность материала к растягиванию. Quando si acquista questi vestiti dovrebbero prestare attenzione al collo piuttosto grande e la capacità di un materiale di stretching. Боди тоже бывают на кнопочках, что еще более удобно для совсем маленьких человечков, у которых переодевание не вызывает ничего, кроме громкого протеста. Bodi sono anche sui pulsanti, ciò che è più conveniente per la maggior parte piccoli uomini, di cui vestirsi non è altro che una protesta forte. Есть полностью расстегивающиеся модели для самых маленьких, ведь этим деткам пока хочется только покоя. Non vi è completamente sbottonata modello per i più piccoli, dopo tutti questi kiddies ancora vogliono solo la pace. Так, положив малыша на боди, маме останется только застегнуть все кнопочки, не доставляя беспокойства малышу. Così, mettendo un bambino sul corpo, mia madre avrà solo per fissare tutti i pulsanti, senza disturbare il bambino.

Чепчики и тоненькие шапочки нужны в очень малом количестве. Cuffie e tappi sottili sono necessari in quantità molto piccole. На новорожденного - буквально 2-3 штуки. Nel neonato - letteralmente 2-3 pezzi. Во-первых, голова - самая быстрорастущая часть организма у младенца. Da un lato, la testa - la parte più rapida crescita dell'organismo nel neonato. Во-вторых, эти предметы одежды используются крайне редко. In secondo luogo, questi indumenti sono usate molto raramente. Они могут пригодиться после купания на непродолжительное время, а также для поддевания под теплую шапочку во время прогулок. Possono essere utili dopo aver nuotato per un breve periodo, come pure per un berretto poddevaniya caldo durante le passeggiate. Дома надевать тоненькую шапочку малышу даже зимой нет необходимости. Case di indossare bambino cap sottili, anche in inverno non è necessario.

Царапки Scratchy
Варежки предназначены для защиты личика малыша от своих, еще непослушных ручек, которые сразу после рождения нередко имеют длинные ноготки . I guanti sono stati progettati per proteggere il bambino dal suo piccolo viso, ma le penne ribelle, che subito dopo la nascita, spesso hanno le unghie lunghe. Вполне достаточно одной пары царапок. Si tratta di un bel paio tsarapok. Редко какие мамы их используют. Raramente ciò che le loro madri uso. В любом случае, они нужны очень недолго. In ogni caso, hanno bisogno di molto tempo. Необходимость в них может возникнуть разве что в первые дни в роддоме, пока мама не сделает маникюр детке. La necessità per loro si può verificare se nei primi giorni in ospedale, fino a quando la madre non avrebbe fatto baby manicure. Часто такие «варежки» продаются в комплекте с шапочкой. Spesso questi guanti "" Vieni con un berretto.

Тоненькие носочки Thin calzini
В них возникает необходимость, когда малыш принимает воздушные ванны , т.е. Ne hanno bisogno, quando il bambino prende il bagno d'aria, vale a dire лежит без подгузника, чтобы кожа дышала. si trova senza un pannolino alla pelle di respirare. Сверху - кофточка, на ножках - носочки. Top - camicia, a piedi - calzini. Или когда малыш одет в штанишки без «пяточек». O quando il bambino è vestito in pantaloncini senza "pyatochek.

Пинетки TRONCHETTI Baby's
Выполняют эстетическое назначение. Un fine estetico. Если вы планируете часто бывать с новорожденным малышом на людях, пинетки, безусловно, придадут законченность внешнему виду малыша. Se avete intenzione di visitare spesso con un neonato in pubblico, TRONCHETTI bambino, ovviamente, darà un bambino raffinato look. Вязаные пинетки, возможно, пригодятся для ношения дома, если малыш родился в холодное время года. TRONCHETTI baby maglia, può essere utile per portare a casa, se il bambino è nato nella stagione fredda. Но не забываем, что пинетки и носочки одного размера будем покупать не более двух пар, хочется купить ещё - берем большего размера. Ma non dimenticate che TRONCHETTI del bambino e le calze una taglia non acquistare più di due coppie che vogliono acquistare ancora un po '- prendere una taglia più grande.

Пеленки Pannolini
Естественно, если мама предполагает использовать одноразовые подгузники «круглые сутки» и не пеленать малыша, то и необходимости в пеленках практически нет. Naturalmente, se la madre si aspetta di usare pannolini usa e getta "per tutto il giorno" e non fasciare il tuo bambino, poi nella sua infanzia e la necessità di praticamente nessuno. Разве что несколько штук для подкладывания под головку типа подушки, в случае срыгиваний и пеленания на ночной сон. È che alcuni pezzi per lo stoccaggio sotto la testa, come il cuscino, in caso di rigurgito e di cambiamento per dormire la notte.

Комбинезончики Unitard
Сейчас в продаже есть очень много удобных комбинизончиков (слипов) на любой возраст малыша. Ora in vendita ci sono diversi punti di kombinizonchikov (slip) a ogni bambino di età. Слипы бывают простенькие – для сна, на каждый день, бывают нарядные – на выход. Slip sono senza pretese - a dormire, ogni giorno, vengono vestiti - la via d'uscita. Для совсем маленьких есть модели, которые расстегиваются от шеи до пяток. Per i più piccoli è un modello che sbottonata dal collo ai piedi. Это очень удобно! Questo è molto conveniente! Подойдут варианты, где есть ряд кнопок на ножках. Alternative idonee, dove ci sono una serie di pulsanti per le gambe. Когда малыш в таком комбинизончике, ему легко поменять подгузник. Quando il bambino in un kombinizonchike, è facile cambiare un pannolino.

Платьица на совсем юных девочек (не умеющих стоять и ходить) покупать не советую. Abiti a ragazze molto giovani (che non può stare e camminare) a comprare, non una consulenza. Даже самое прекрасное платье на лежачем и ползущем человечке смотрится менее эффектно, чем на вешалке. Anche l'abito più bello del mentire e strisciante piccolo uomo sembra meno imponente rispetto alla gruccia. И подойдет разве что для фотосессии. E il vestito tranne che per un servizio fotografico.

И потом - среди родных или друзей наверняка найдутся впечатлительные личности, которые не устоят перед красотой платьица для новорожденной малышки. E poi - tra la famiglia o gli amici di sicuro non ci sono persone impressionabili che non soccombere alla bellezza del suo vestito di un neonato.

Нарядный конверт на выписку Trim la busta per estrarre
Такой конверт может заменить одеяльце в нарядном пододеяльнике и бант. Tale dotazione può essere sostituito in un piumino smart coltre di copertura e di prua. Их в роддомах очень красиво завязывают! Si tratta di un legame molto bella di maternità! Есть конверты- трансформеры, с молнией или кнопочками, которые превращаются в одеяло. Ci sono trasformatori buste, con una chiusura lampo o pulsanti, che si trasformano in una coperta. Сначала можно гулять в нем, а в дальнейшем можно использовать как простой пледик. In primo luogo, si può camminare in essa, e può poi essere usato come un semplice pledik. Многие мамы отказываются от конверта как такового и «выписываются» из роддома в теплых комбинезонах, в которых потом планируют гулять. Molte madri danno la busta, come tale, e "scritte" da ospedale in tuta calda, che poi prevista a camminare.
Автор: Ольга Думкина Autore: Olga Dumkina


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Topic Gravidanza, parto, genitorialità Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Articoli freschi nella categoria "Gravidanza, parto e genitorialità: Pogovolim uno adulto, cara mamma, bambino grasso: dovremmo preoccupare i loro genitori?, Il latte della mamma non danneggiare il bambino, padre madre - uno psicologo, e la figlia, più ..., l'infanzia alle spalle del Ferro recinzione ", Mamma, dove sei tu?, dei genitori e di errori medici nel trattamento di una bambina, mamma meno papà, purtroppo ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Vestiti pulsante|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact