Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





PMS! Alle Anti-Hormone! Библиотека : Здоровье Bibliothek: Gesundheit

ПМС! PMS! Все на борьбу с гормонами! Alle Anti-Hormone!

Выхожу я недавно вечером из подъезда и слышу мужские голоса. Ich machte mich vor kurzem in den Abend von der Eingangs-und Männerstimmen zu hören.
- Ну все мужики, давайте по последней и по домам. - All right guys, let's endlich nach Hause gehen.
- Вы как хотите, а еще покурю. - Du bist, was du willst, und raucht noch. У моей ПМС, дома лучше не появляться. In meinem PMS ist, zu Hause am besten nicht zu erscheinen.
- А что так? - Und das so?
- Прошлый раз спросил: «Чем сегодня кормят?» - так она в меня тарелкой запустила. - Das letzte Mal fragte er: "Was heute gefüttert?" - So ist es in meinen Teller kommt auf den Markt. Так орала, жуть, а потом в слезы. So Pflugscharen, Entsetzen, und dann in Tränen aus. И такое каждый раз! Und so jedes Mal! Ну ее в баню, такую нервотрепку! Nun ihr Bad, wie ein Aufwand!

RORER Werbe-Netzwerk
Этот случайно услышанный диалог заставил меня задуматься. Dieser Dialog hörte ich mich wundern. Надо же, а ведь и правда, ПМС (предменструальный синдром) мучает не только многих женщин, но сказывается еще и на множестве мужчин. Es müssen die gleichen sein, aber es ist wahr, PMS (Prämenstruelles Syndrom) schadet nicht nur viele Frauen, sondern betrifft mehr und auf der Menge der Männer.

Многие женщины на себе ощущают это безумие гормонов , когда радость сменяют слезы, слезы – агрессия, агрессию - депрессия, депрессию – безнадежность. Viele Frauen fühlen sich den Wahnsinn dieses Hormon, wenn sie mit Tränen der Freude ersetzt, Tränen - Aggression, und Aggression - Depression, Depression - Hoffnungslosigkeit. Круг замыкается, а непрерывная смена чувств и настроений выматывает не только тебя, но и окружающих. Kreis ist geschlossen, und kontinuierliche Veränderung von Haltungen und Gefühlen anstrengend, nicht nur Sie, sondern andere.

Специалисты установили, что по статистике с возрастом процент женщин, страдающих ПМС, неумолимо увеличивается . Experten festgestellt, dass statistisch gesehen mit zunehmendem Alter der Anteil der Frauen an PMS leiden, unaufhaltsam zunimmt. После 30 лет он мучает уже каждую вторую женщину. Nach 30 Jahren wurde er durch jede andere Frau gequält. Кстати, мужчины, если ваша женщина сексуально активна и к тому же холерик - берегитесь! By the way, ein Mann, wenn Ihre Frau sexuell aktiv sind und darüber hinaus Choleriker - Vorsicht! Именно такой тип подвержен ПМС сильнее всего, особенно если есть нарушения щитовидной железы или нервные расстройства. Es ist diese Art von PMS ist abhängig von der schwersten, vor allem wenn es Verstöße gegen die Schilddrüse oder Nervenleiden. Вам предстоит ощутить на себе всю гамму ее эмоций. Man muss sich auf eine ganze Reihe von Emotionen zu fühlen.

Основной причиной ПМС является влияние гормонов прогестерона, эстрогена и пролактина. Die Hauptursache für PMS ist der Einfluss der Hormone Progesteron, Östrogen und Prolaktin. Кроме того, сказывается наследственный фактор, дефицит витамина В6 и т.д. Darüber hinaus ist die Wirkung Erbanlage Mangel an Vitamin B6, etc. Так как наука еще не может на 100% точно определить причины ПМС, мы не будем вдаваться в медицинские подробности. Da die Wissenschaft noch nicht 100% genau die Ursachen von PMS zu bestimmen, gehen wir nicht in medizinischen Daten. Ясно одно: ПМС – это не только изменения в поведении с точки зрения психологии (депрессия, агрессивность, плаксивость, раздражительность, усталость), но и физиологические страдания. Eines ist klar: Die ICP - ist nicht nur eine Veränderung im Verhalten aus der Sicht der Psychologie (Depression, Aggression, Ängstlichkeit, Reizbarkeit, Müdigkeit), aber physiologischen Leiden.

ПМС может проявлять себя высоким давлением, отечностью, головными болями, тошнотой, рвотой, повышенной температурой, даже аллергическими реакциями и приступами бронхиальной астмы. PMS kann ein hoher Druck, Schwellungen, Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Fieber, allergische Reaktionen und sogar Asthma-Anfälle.

Конечно, мужчинам трудно понять, с чего вдруг в тебя летит тарелка, тем более, когда ты сама себе не можешь этого объяснить . Natürlich sind die Menschen schwer zu verstehen, warum plötzlich Ihre fliegende Untertasse, vor allem, wenn man sich nicht vorstellen kann es nicht erklären. Про себя ты произносишь: «Тпр-ррр, милая, стоять! Für mich Ihnen sagen: "TPD-PPP, meine Liebe, stehen! Хватит бить землю копытами», - а из ноздрей уже валит пар, и ты истерично кричишь: «Как я тебя ненавижу, скотина!» Genug gegen Hufen Land "- und aus der Nase bereits Fjälls Paare, und schon sind Sie schrie hysterisch:" Wie ich hasse dich, du Schuft! "

Еще вчера ты бы себе никогда не позволила сказать такое любимому человеку, а сегодня уже готова не только ограничиваться словами, но и накинуться на него с кулаками. Erst gestern Sie würde mich nie zu sagen, ein Mann, den sie liebte, und nun bereit ist, nicht nur auf Worte beschränkt, sondern zugleich die ihn mit seinen Fäusten. Разуметься, через пять минут агрессия сменится слезами, извинениями и жалостью к себе любимой, но объяснить ему вразумительно, что это все означало, тебе все равно не удастся. Wahrnehmen, und nur fünf Minuten Aggression von Tränen und Entschuldigungen und Selbstmitleid bevorzugten ersetzt, sondern sie verständlich zu erklären, was das alles bedeutet, Sie immer noch nicht gelingen.

Разум говорит: «Стоит забиться в угол, спрятаться от всех и пересидеть, чтобы никто не пострадал, не попал под горячую руку. Vernunft sagt: "Es ist notwendig, in einer Ecke verstecken, versteckt von allen und den Aufenthalt aus, so dass niemand verletzt wurde, nicht erhalten, eine heiße Hand. Не звони, молчи. Don't call me, still. Молчи!» Но вот эти слова становятся неразборчивее. Shut up! "Aber diese Worte sind unleserlich. Волна безумия уже рядом, ты чувствуешь ее нарастающую агрессию. Eine Welle von Wahnsinn ist nah, you feel it wachsende Aggression. Хочется кричать, ругаться, только был бы повод, только троньте. Man möchte schreien, ich schwöre, wäre nur eine Gelegenheit, nur berühren.

Слово, одно лишь слово, и всем места будет мало! Word, wird ein Wort, und alle Sitze sind genug! Все! Alles! «Ты что, не мог убрать свою рубашку в шкаф?! "Bist du nicht in der Lage sein Hemd im Schrank zu entfernen? Я одна тут верчусь как белка, готовлю, стираю! Ich habe hier ein Tugend wie ein Eichhörnchen, kochen, waschen! Ишачишь тут на вас, а вам наплевать! Graft hier für Sie, und Sie don't care! Говорила мне мама…» - все, понеслось. Mutter sagte mir ... "- alle schwammen. Слово, за ним другое, третье, словно снежный ком. Word, gefolgt von einem weiteren, dritten, wie ein Schneeball. Волна накрывает с головой и вырывается наружу слезами бесконечной жалости к себе. Wave deckt mit seinem Kopf und brach in Tränen aus der unendlichen Selbstmitleid. Распухшие красные глаза и пустота, вот и все, что осталось. Geschwollene rote Augen und die Leere, das ist alles was übrig geblieben ist. Хлопнула дверь, это ушел муж . Die Tür schlug zu, ließ sie ihren Ehemann. Чего ты добилась, а главное, чего добивалась?! Was bist du gemacht, und vor allem, die gesucht? Трудно понять вообще, что случилось с тобой, причин нет. Es ist schwer zu verstehen, auf alles, was mit Ihnen geschehen, keine Ursache. Осталось лишь следствие. Es bleibt nur eine Folge.

Как женщине объяснить мужчине, что во всем виновата зверюга, просыпающаяся раз в месяц? Da die Frau erklärte dem Mann, das ist alles meine Schuld, Kreatur, die einmal erwacht einem Monat? Оборотень, которого волна гормонов выталкивает наружу? Shapeshifter, die aus schiebt eine Welle von Hormonen? С когтями, ядовитыми словами и колючей щетиной. Mit Klauen, Borsten giftigen Worten und Stacheldraht. Трудно объяснить то, что он никогда не сможет ощутить на себе. Es ist schwer zu erklären, dass er nie auf mich zu fühlen. Остается лишь надежда на понимание и прощение. Wir können nur hoffen, für das Verständnis und Vergebung. Слова этих женщин пусть прозвучат, как исповедь, как откровение. Die Worte dieser Frauen hören wir ihn, wie ein Bekenntnis, wie eine Offenbarung.

«Я не рыдаю... "Ich weine nicht ... Совсем... Mehr ... Ну нет у меня этой сентиментальности... Nun, ich habe nicht dieses Gefühl ... Ни на грош... Nicht einen Pfennig ... Сплошная агрессия прет... Solid Aggression pret ... И ничего не могу с собой поделать… Сексуальная активность тоже подпрыгивает. Und nichts, was ich kann mir nicht helfen ... Sexuelle Aktivität ist auch Hopping. До невозможности терпеть...» Solange sie nicht ertragen kann ... "

«ПМС - это мой кошмар... "PMS - das ist mein Albtraum ... Я дико агрессивная становлюсь... Ich bin zu wild aggressiv ... Ничего со мной делать не надо, лучше, правда, не подходить и оставить в покое. Nichts mit mir zu tun, nicht besser sein, aber nicht zu nähern und zu verlassen. Могу полежать, пореветь в подушку, но это не значит, что у меня что-то случилось и надо срочно выяснять, что же именно...» Ich kann hinlegen, porevet in die Kissen, aber das bedeutet nicht, dass ich etwas geschehen, und wir müssen dringend klären, was genau war ... "

«В ПМС раз даже мужа поколотила, но несильно, он смеялся, конечно. "In Zeiten von ICP sogar verprügelt ihren Mann, aber etwas, lachte er, natürlich. Вообще убить захотелось... Eigentlich wollte töten ... Порой бросает из агрессии в слезы. Manchmal wirft der Aggression in Tränen aus. Смотришь, например, на собачек всяких, кошечек или кино какое-нибудь романтическое и ревешь...» Siehe zum Beispiel, auf alle Hunde, Katzen oder Film eine romantische und ревешь ... "

«С ума схожу от ревности. "Da werde verrückt vor Eifersucht. Мужа ревную даже к телеграфному столбу. Mann eifersüchtig, sogar zu einem Telegrafenmast. Агрессия жуткая, я как шальная становлюсь. Aggression schrecklich, ich bin verrückt geworden. Сама себя боюсь порой». Sich manchmal Angst.

«Есть хочется все время. "Ich bin hungrig die ganze Zeit. Залезешь под одеяло, телевизор включишь, лежишь, слезами обливаешься и пирожки один за другим в рот запихиваешь. Geheimnis unter der Decke, ist das Fernsehen auf, zu lügen, Tränen zu vergießen und Kuchen, einer nach dem anderen in den Mund zu schieben. Притом, кажется, что и слона проглотишь, только подавай. Zudem scheint es, dass die Elefanten zu schlucken, nur geben. Хочется капризничать, то чай не сладкий, то колбаса соленая». Ich will spielen bis der Tee ist nicht süß, die Wurst ist salzig.

«Спать не могу, всякая ерунда в голову лезет. "Ich kann nicht schlafen, Müll in den Kopf steigt. Всю ночь мучаешься. Die ganze Nacht gequält. Все в черном цвете кажется. Ganz in Schwarz angezeigt. То слезы, то злость. Die Tränen, so Zorn. Муж тоже переживает, а я ничего объяснить не могу. Mein Mann leidet auch, aber ich kann nichts erklären. Вроде и повода нет никакого, а все плохо, все не так». Es scheint, und es gibt keinen Grund, und alle schlechten Dinge sind nicht so. "

«С возрастом ПМС проявляется все хуже и хуже... "Mit Alter, erscheint PMS schlimmer ... Муж пытается меня стороной обходить в эти дни, а меня это еще больше раздражает! Mein Mann versucht, auf meine Seite zu umgehen, in diesen Tagen, und ich sogar noch ärgerlich! Что это он со мной не разговаривает? Was ist mit mir nicht reden? Что я ему сделала?!» Was ich getan habe, um ihn! "

Все эти высказывания позволяют внести некоторую ясность в женское восприятие мира, на которое ПМС накладывает сильный отпечаток . All diese Bemerkungen können einige Aufschluss über die Wahrnehmung einer Frau der Welt, zu denen auferlegt, eine starke Prägung des ICP. И повышенная сексуальность , и нервозность, и физические страдания – все это ненадуманно и даже неслучайно. Und erhöhte Sexualität, und Nervosität und körperliche Leiden - all dies nenadumanno und sogar zufällig. Такова женская природа, с ней не стоит бороться. Das ist die weibliche Natur, ist es nicht zu kämpfen lohnt. Нужно лишь принять и по возможности облегчить страдания. Sie müssen nur zu akzeptieren, und möglicherweise auch die Leiden zu lindern. Женщины, какими бы агрессивными они в эти минуты не казались, все-таки беззащитные чуткие создания. Frauen, egal wie aggressiv sind sie in diesen Momenten scheint es noch nicht wehrlos empfindlichen Schöpfung. Они нуждаются в сильном плече и понимании. Sie brauchen einen starken Arm und Verständnis.

Женщины, не бойтесь разговаривать с мужчинами, помогите им понять вас. Frauen haben keine Angst vor den Menschen zu reden, ihnen helfen, Sie zu verstehen. А мужчины, постарайтесь услышать и почувствовать. Und die Menschen, versuchen Sie, hören und fühlen. Только любовь и уважение друг к другу являются ключом к взаимопониманию. Nur die Liebe und Respekt für einander sind der Schlüssel zum Verständnis. Женщинам остается посоветовать быть более сдержанными. Frauen sind immer noch empfohlen, mehr zurückgehalten. Настройте голос разума громче и не давайте воли эмоциям. Passen Sie die lauter ist die Stimme der Vernunft und werden nicht zulassen, Emotionen. Естественно, это лишь слова. Natürlich ist dies nur Worte. Когда ПМС нокаутирует в голову, разум молчит. Wenn ICP in den Kopf zu klopfen, ist der Geist still. Но безвыходных ситуаций не бывает. Aber verzweifelten Situationen passieren nicht.

Хотите секса? Это даже неплохо. Willst du Sex? Es ist nicht einmal schlecht. Секс позволит вам смягчить многие симптомы ПМС. Sex können Sie viele Symptome von PMS zu lindern. А ваш соблазнительный блеск в глазах всегда сможет привлечь любимого мужчину. Und Ihre verführerischen Glanz in seinen Augen immer in der Lage, den geliebten Mann zu gewinnen. Если ваш мужчина уже не справляется, то тогда спорт справится с вами наверняка. Wenn Ihr Mann nicht gelingt, dann ist die Sport mit Ihnen zu bewältigen sicher.

Мучает неутолимый голод? Что ж, больше фруктов, йогуртов и низкокалорийных продуктов. Er leidet unter einem unstillbaren Hunger? Nun, mehr Obst, Joghurt und kalorienarme Produkte. Кстати, ананас еще и головную боль с напряжением снимет. By the way, ist die Ananas auch Kopfschmerzen, um Stress abzubauen. Шоколад тоже оказывает хорошее воздействие на настроение, но, к сожалению, плохое на фигуру . Schokolade hat auch eine gute Wirkung auf die Stimmung, aber leider schlecht für die Figur. Так что с этой радостью не переусердствуйте. Also diese Freude nicht übertreiben.

Бессонница? Не увлекайтесь снотворным, лучше выпить чай на травах, а еще лучше – заняться сексом. Schlaflosigkeit? Nicht weg durchgeführt schlafen, ist es besser, Kräutertee zu trinken, oder noch besser - um Sex zu haben. И приятно, и полезно. Und es ist angenehm und hilfreich.

Все эти рекомендации применимы, если ПМС протекает в легкой форме . Alle diese Empfehlungen gelten, wenn der ICP tritt in milder Form. Если же вас мучают сильные боли, обмороки, приступы эпилепсии и т.п., лучше обратиться к врачу, скорее всего, вам необходимое гормональное лечение . Wenn Sie starke Schmerzen leiden, Ohnmacht, Epilepsie, etc., besser einen Arzt aufsuchen, am ehesten können, benötigen Sie Hormonbehandlung.

Не запускайте болезнь. Женщина в состоянии агрессии не управляема и может натворить много неприятных вещей, вплоть до убийства. Fangen Sie nicht an der Krankheit. Eine Frau in einem Zustand der Aggression nicht steuerbar und kann viele unangenehme Dinge zu tun, bis zum Mord. Суд в Англии засчитал ПМС как смягчающее обстоятельство при убийстве. Gericht in England gutgeschrieben PMS als mildernden Umstand in Mord. Это лишний раз доказывает всю серьезность ПМС. Das beweist einmal mehr die Schwere des ICP. Конечно, это был единичный случай, но все большее количество адвокатов в США и странах Европы пытается использовать ПМС в качестве оправдания преступления. Natürlich war dies ein Einzelfall, sondern eine wachsende Zahl von Anwälten in den Vereinigten Staaten und Europa versucht, PMS als Entschuldigung für ein Verbrechen zu verwenden.

Так что, мужчины, берегитесь! Also Vorsicht Männer! Иначе оборотень в женском обличии попортит вам шкурку своими накрашенными коготками. Sonst verderben einen Werwolf in Weiblichkeit Sie ihr Fell gemalt Krallen.
Автор: Алина Ветрова Autor: Alina Wetrowa


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Здоровье Kategorie Gesundheit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Fresh Artikeln in der Kategorie "Gesundheit": Ein neuer Blick auf die Art der Schmerzen, empfindliche Gesichtshaut. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Wie pflegt man es nehmen, kleinen Geheimnissen große Küche - 2, Die Kunst des Lebens. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Teil 2, The Orange Beauty, Wie man die aromatische Produkte wählen, Secrets of Health Women's, Best Five "C", oder wie man die Winter überleben, kleinen Geheimnissen große Küche, Kleptomanie - Hobbys, Krankheit oder Verbrechen?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact