Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Un vientre plano sin tener que abandonar la mesa de Аэробика и фитнес : Фитнес в офисе Aerobic y Fitness: Gimnasio en la oficina

Плоский живот, не выходя из-за стола Un vientre plano sin tener que abandonar la mesa de

«Пора заняться спортом!» Так восклицают многие, однажды утром увидев себя в зеркале и «неожиданно» обнаружив, что талия, которая была «еще вчера», вдруг исчезла. "Es hora de hacer deporte!" Grito de tantos, una mañana, cuando se vio en el espejo y "de repente" descubrieron que de la cintura, que fue "ayer", de repente, desapareció. Однако, как правило, за этим сразу же следует другой вопрос: «А когда?» Дел невпроворот, руководство в очередной раз нагрузило работой «на ночь», детей нужно в школу отправлять, а муж как всегда занят своим бизнесом, вечером надо успеть детей забрать из какого-нибудь кружка, заехать к маме и т.д. Sin embargo, por regla general, es seguida de inmediato por otra pregunta: "¿Cuándo?" Asuntos de la serie, la dirección ha vuelto a cargar el trabajo "en la noche, los niños deben ser enviados a la escuela, y su marido, como siempre ocupado con sus negocios, por la noche deben tener tiempo para los niños retirarse de algunos círculos, para llamar a su madre, etc В итоге времени поспать нет, а тут - «спортом заняться»! Como resultado de ello, no hay tiempo para dormir, pero aquí - "hacer deporte! Может в выходные? Tal vez el fin de semana?

La red de publicidad Rorer
Может быть и в выходные, если родственники не нагрянут под предлогом «соскучились» или дети не захотят к бабушке на дачу. Tal vez el fin de semana, si los familiares no descienden con el pretexto de "perdido" o los niños no quieren a su abuela para el país. И так главный вопрос «быть или не быть фитнесу в жизни» так и продолжает оставаться лишь теоретическим вопросом. Así que la pregunta principal es "ser o no ser de fitness en la vida y sigue siendo una cuestión teórica.

Как же не растерять свои формы в условиях дефицита времени? ¿Cómo no perder su forma en una escasez de tiempo?

Во-первых, давайте разберемся, где у нас талия и как ее можно потерять. En primer lugar, vamos a ver donde tenemos una cintura y cómo se puede perder. Для 100% населения мира талия — это часть туловища, расположенная в области поясницы и низа живота. Para el 100% de la cintura de la población mundial - esto es parte del cuerpo, situado en la zona lumbar y la parte inferior del abdomen. По определению, она должна быть меньше в объеме, чем плечи, грудь и бедра. Por definición, debería ser más pequeña en volumen que los hombros, el pecho y los muslos. Однако, если человек не следит за своим питанием и мало двигается, эта часть нашего тела превращается в хранилище неизрасходованной энергии в виде жира. Sin embargo, si una persona no siga su dieta y se mueve poco, esta parte de nuestro cuerpo en una tienda de la energía no utilizada en forma de grasa.

Чтобы этого не произошло, как ни странно, одной диеты иногда бывает недостаточно. Para evitar que, curiosamente, una dieta a veces no es suficiente. Дело в том что, если Вы не будете выполнять специальных физических упражнений, так называемая «поперечная мышца живота», отвечающая за положение внутренних органов в брюшной полости, ослабнет, что приведет к смещению передней стенки живота вперед. El hecho es que si no realizan ejercicios físicos especiales, el denominado "músculo abdominal transverso, es responsable de la prestación de los órganos internos en la cavidad abdominal a disminuir, conduciendo al desplazamiento de la pared abdominal anterior por delante. Так появляется сначала «животик», а потом и «пузо», и соответствующий вопрос - «А где же талия?» Al parecer, el vientre de primera "" y luego "barriga" y la cuestión conexa - "¿Dónde está la cintura?"
1-Поперечная мышца живота (М. transversus abdominis) 1-músculo abdominal transverso (M. transverso del abdomen)
2 - Передний листок сухожильной пластинки 2 Placa - Frente Hoja de tendón
(влагалища прямой мышцы живота) (vaina del músculo recto del abdomen)
3 - Белая линия (Linea alba) 3 - White Line (línea alba)
4 - Прямая мышца живота с сухожильными перемычками (М. rectus abdominis) 4 - el músculo recto del abdomen con los puentes del tendón (M. recto anterior del abdomen)
5 - Наружная косая мышца живота (М. obliquus ext. abdominis) 5 - El músculo abdominal oblicuo externo (ext M. oblicuo. Abdomen)

Если Вы целый день сидите за столом и решаете глобальные вопросы компании, попробуйте научиться правильно сидеть и периодически выполнять специальное упражнение, которое позволит привести в тонус эту «коварную мышцу». Si tiene un día entero sentado en una mesa y resolver los problemas mundiales de la empresa, tratan de aprender a sentarse y realizar periódicamente un ejercicio especial que llevará al tono de este músculo "insidioso.

В положении сидя важно уменьшить напряжение мышц спины. En la posición sentada es importante para reducir la tensión de los músculos de la espalda. Для этого опирайтесь на спинку стула, которая должна быть выше плеч, а сиденье - жестким и ровным. Para hacer esto, reclinarse en su silla, que debe estar por encima de los hombros, y el asiento - dura y plana. Высота стула должна равняться длине голеней (если стопы не достают до пола, следует поставить под ноги скамейку); глубина сиденья должна быть не менее 4/5 длины бедер. La altura de la silla debe ser igual a la longitud de la tibia (si los pies no le llegaban al suelo, deben ser puestas bajo los pies de la mesa de trabajo), la profundidad del asiento debe ser de al menos 4 / 5 de la longitud de los muslos.

Высота рабочего стола должна соответствовать росту: крышка должна находиться на уровне локтя согнутой руки; под столом должно быть место для вытянутых ног. La altura del escritorio debe corresponder al crecimiento: la PAC debe ser colocado en las manos del codo doblado debajo de la mesa debería ser un lugar para las piernas extendidas. Во время сидения меняйте положение ног — сгибайте и выпрямляйте их. Durante los asientos cambiar la posición de los pies - se doblan y corregirlas.

Теперь оторвитесь от спинки кресла, сядьте прямо и раскройте плечи. Ahora arrancar de la silla, siéntese derecho y abrir los hombros. Сделайте глубокий вдох таким образом, чтобы Ваш живот принял куполообразную форму. Tome una respiración profunda para que su estómago tiene forma de cúpula.

Затем, быстро выдыхая, втяните живот, а в конечной фазе, продолжая выдыхать, напрягите живот удерживая это положение 1-2 секунды. Luego, exhale Tire rápidamente el estómago, y en la fase terminal, sin dejar de exhalar, apriete el estómago, mientras que ocupa una posición de 1-2 segundos. Повторите это упражнение 2-3 раза, и только после этого Вы можете снова расслабиться, оперевшись на спинку кресла. Repita este ejercicio 2-3 veces, y sólo después de que usted puede volver a relajarse, se recostó en la silla.

Если у Вас не получается сформировать куполообразное положение живота, не расстраивайтесь, делайте упражнение так, как у Вас получается. Si usted no puede formar una cúpula en forma de abdomen posición, no se preocupe, haga el ejercicio a medida que usted. Просто Ваше тело привыкло к другому типу дыхания. Sólo tu cuerpo acostumbrado a otro tipo de respiración. Но ни в коем случае не стремитесь форсировать результаты. Pero en cualquier caso, no pretende obligar a los resultados.

Начните делать упражнение с 2-3 раз, затем, в течении всего рабочего дня повторяйте его через каждые 30 мин. Comience a hacer ejercicio con 2-3 veces, y luego, durante la jornada de trabajo a repetir cada 30 minutos. Потом по мере тренированности и при отсутствии возможного головокружения, доведите количество повторений до 5 раз. Entonces, como la aptitud y la ausencia de la posibilidad de mareos, aumentando el número de repeticiones a 5 veces.

Помимо тонуса мышц живота, это упражнение поможет тонизировать ваше умственное состояние за счет «форсированного» выдоха. Además de tonificar los músculos abdominales, este ejercicio ayudará a tonificar su estado mental a expensas de la "forzada" exhala. Если же Вам удается весь свой рабочий день сидеть прямо, не опираясь на спинку кресла, и удерживать живот втянутым, это упражнение можно выполнять достаточно редко, по мере необходимости. Si usted maneja su día de trabajo completo que se siente derecho, recostado en su silla, y mantener su estómago era una mierda, este ejercicio se puede realizar muy a menudo, según sea necesario.

А чтобы не забыть про то, что это нужно сделать, поставьте к себе на рабочий стол компьютера картинку с большим куском торта, который будет Вам наградой за труды в выходной день, после, а может и до посещения фитнес-клуба. Y no olvidar que hay que hacer para ponerse en la imagen de escritorio con un pedazo grande de pastel, que será su recompensa por sus trabajos después del fin de semana, y tal vez a visitar un club de fitness. Удачи! Buena suerte!


Эрденко Дмитрий — специалист по физической реабилитации; кандидат в мастера спорта; призер чемпионатов России по восточным единоборствам; аспирант Российского Государственного Университета Физической Культуры, Спорта и Туризма; персональный фитнес-тренер; презентер российских фитнес-конвенций и фитнес-форумов; автор фитнес-программ «Martial Arts Fitness», «Office fitness» «Zen balance»; ведущий видео-программ «Аэрокик», «Тайчи с мячом» Erdenko Dmitry - un especialista en rehabilitación física, el deporte principal candidato, medallista del campeonato de Rusia en las artes marciales, egresado de la Universidad Estatal de Rusia de Cultura Física, Deporte y Turismo, entrenador personal, presentador de convenciones de fitness de Rusia y los foros de fitness, de programas de acondicionamiento físico «Fitness Artes Marciales», «Oficina» fitness «Zen equilibrio», programas de video líder "Aerokik", "bola de Taichi"


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Фитнес в офисе Categoría Fitness en la oficina Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Фитнес в офисе»: Разминаем ягодицы , Держим талию в тонусе , Крюшон , Аттитюд , Зарядка против перекуса , Встань со стула! , “Мертвая тяга” на рабочем месте , Плоский живот в любое время года! , Хрупким девушкам – сильные руки! , Походка от бедра Los artículos frescos en la categoría "Fitness en la oficina": se extiende a las nalgas, la cintura Tenemos en el tono, el ponche, la actitud, la imputación al morder, levántate de la silla! "," Dead tirón "en el lugar de trabajo, estómago plano, en cualquier época del año!, Frágil muchacha -- manos fuertes!, la marcha de la cadera


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact