Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"Zhirometriya", o tutta la verità circa la composizione del corpo Аэробика и фитнес : Фитнес Aerobica e Fitness: Fitness

«Жирометрия», или вся правда о составе тела "Zhirometriya", o tutta la verità circa la composizione del corpo

Анализ состава тела не зря занимает в фитнесе главенствующее место. Analisi della composizione corporea non è vana nel fitness posizione dominante. В отличие от простого взвешивания, которое показывает только вес тела, он позволяет оценить в процентном соотношении содержание жира в организме. A differenza di semplice pesatura, che mostra solo il peso del corpo, ci permette di stimare percentuale di grasso corporeo.

Rete RORER pubblicità
Знать состав своего тела необходимо тем, кто серьезно работает над своей фигурой. Conoscere la composizione del corpo, a coloro che sono seriamente lavorando sulla sua figura. Вес тела может оставаться неизменным от недели к недели, в то время как количество жира будет катастрофически уменьшаться. Il peso corporeo può rimanere invariato di settimana in settimana, mentre la quantità di grasso diminuisce drasticamente.

Жир легче мышц, поэтому при замещении одного другим, человек часто вместо долгожданного снижения веса получает стабильные показатели на весах или же увеличение собственного веса. Grasso è più leggero muscoli, così quando si sostituisce l'un l'altro, spesso le persone a perdere peso al posto del tanto atteso ottenere prestazioni stabili sulle scale o per aumentare il proprio peso. Такая картина может разочаровать кого угодно и отказать от дальнейшего движения к заветной цели. Questa immagine non può deludere nessuno e di desistere da ulteriore movimento verso la meta cara. Поэтому, согласитесь, важно знать состав своего тела, чтобы идти в правильном направлении. Pertanto, è necessario accettare, è importante conoscere la composizione del suo corpo, per andare nella giusta direzione.

Анализ состава тела даст точные данные о количестве жира в организме, но, к сожалению или к счастью , не подскажет, где именно и сколько именно жира нужно убрать, чтобы приблизится к цели. Analisi della composizione corporea fornirà dati precisi sulla quantità di grasso nel corpo, ma purtroppo o per fortuna, non vi dirà esattamente dove e quanto grasso da eliminare, per avvicinarsi al suo obiettivo. Для этого существуют другие процедуры. Per fare questo, ci sono altre procedure.

Стоит отметить, что не каждый клуб проводит тестирование с определением состава тела. Va notato che non tutti i club è in test con la definizione del corpo. А те клубы, где эта процедура есть, используют специальное, адаптированное для фитнеса, оборудование. E di questi club, in cui questa procedura è l'utilizzo di speciali, adattato per attrezzature per il fitness. Так как самое точное оборудование требует специальных помещений и стоят приборы дорого, сама процедура потребует от вас определенных финансовых жертв. Poiché le apparecchiature più precise richiede attrezzature speciali e le attrezzature sono costose, la procedura richiederà di certi sacrifici finanziari.

Какие же методики помогают определить жировой компонент? Quali tecniche consentono di determinare la componente grassa?

Подводное взвешивание Subacqueo di pesatura

Человека взвешивают на суше и в воде (на специальных качелях). Umana pesato sulla terra e in acqua (per lo swing speciale). Разница в показателях позволяет высчитать плотность тела. La differenza di prestazioni consente di calcolare la densità del corpo. Жир легче, чем вода, а мышцы — тяжелее, следовательно, чем легче тело под водой, тем больше жира в организме. Grasso è più leggero dell'acqua, e il muscolo - più pesante, quindi, il più leggero il corpo sotto l'acqua, il grasso corporeo più. Полученные показатели на суше и в воде сравниваются. Questi indicatori sulla terra e in acqua si confrontano. Это сопоставление позволяет вычислить количество жира в организме. Questo confronto ci permette di calcolare la quantità di grasso nel corpo.

Bod Pod (воздушный кокон) Bod Pod (Cocoon Air)

Аналог подводного взвешивания только в закрытой воздушной камере. Sostituzione di subacquea peso di soli in una camera chiusa d'aria. Датчики давления регистрируют объем вытесняемого телом воздуха , затем эти показатели обсчитываются по специальной формуле. Sensori di pressione registrare il volume spostato dal corpo di aria, quindi queste cifre contato con una formula speciale. Тестироваться надо в специальной облегающей одежде и шапочке, потому что из-за волос и обычной одежды измерения могут оказаться неточными. Essere testati in un abbigliamento speciale di montaggio e il berretto, a causa dei capelli e vestiti normali misurazioni può essere impreciso.

Фитнес-тесты Fitness test

Более простые методы, применяемые в спортклубе или дома. Semplici metodi utilizzati per il club sportivo o in casa. Какой бы вы ни выбрали, нет необходимости прибегать к нему чаще, чем раз в 2 месяца. Qualunque sia la vostra scelta, non c'è bisogno di ricorrere ad esso più spesso di una volta ogni 2 mesi. Эти тесты не столь чувствительны к небольшим изменениям в организме, поэтому зафиксировать ощутимый сдвиг удается лишь спустя какое-то время. Questi test non sono così sensibili a piccoli cambiamenti nel corpo, in modo da fissare un cambiamento tangibile possibile solo dopo un certo tempo.

Калиперометрия Kaliperometriya

Калипер — небольшое приспособление, напоминающее щипцы и позволяющее измерить кожно-жировую складку в мм. Pinze - un piccolo dispositivo simile a un paio di tenaglie e permettono di misurare piega cutanea di grasso in mm. Этот метод основан на том, что 50 % жира в теле человека располагается подкожно и еще 50 % — внутри. Questo metodo si basa sul fatto che il 50% di grasso nel corpo umano si trova per via sottocutanea e un altro 50% - entro. Определив количество подкожной жировой ткани , можно с помощью специальной формулы приблизительно вычислить общее количество жира в организме. Dopo aver determinato il numero dei sottocutaneo del tessuto adiposo, è possibile utilizzare una formula di calcolare l'importo totale stimato di grasso nel corpo.

Замеры берутся строго в тех местах, которые определяет формула. Le misurazioni vengono effettuate rigorosamente in quei luoghi che definisce la formula. Трудности могут возникнуть при тестировании людей с упругими тканями или толстой кожей, со значительным превышением нормы содержания жира, а также мышечной массы. Possono sorgere difficoltà quando la gente prova con tessuto elastico o di cuoio, con un eccesso significativo di norme per i livelli di grasso e di massa muscolare.

Измерение биоэлектрического сопротивления Misurazione della resistenza bioelettrica

Это метод, доступный в домашних условиях. Questo metodo è disponibile in casa. Существует много фирм, выпускающих устройства для этого: Soehnle, Omron, American, Weights. Ci sono molte aziende che producono attrezzature per questo: Soehnle, Omron, americano, Pesi. Принцип работы у них один: измеряется электропроводимость тела с помощью слабого тока. Principio di funzionamento che hanno uno: misurato la conducibilità elettrica del corpo, con una debole corrente. В зависимости от скорости прохождения электрического тока через тело, прибор рассчитывает процентное содержание жира. A seconda della velocità della corrente elettrica passa attraverso il corpo, il dispositivo calcola la percentuale di grasso corporeo.

Все анализаторы жира делятся на 2 группы: ручные и ножные. Tutti gli analizzatori di grasso sono suddivisi in 2 gruppi: mani e piedi. В первом случае ток проводится только через верхнюю часть тела, а во втором — через бедра, ягодицы и живот. Nel caso di prima, la corrente viene condotta solo attraverso la parte superiore del corpo, mentre la seconda - attraverso i fianchi, glutei e pancia.

Посылаемый прибором импульс абсолютно безопасен и безболезнен, однако он весьма неточен. Essere inviate direttamente al momento è completamente sicuro e indolore, ma è molto impreciso. На точность прибора влияют сразу много факторов. La precisione del dispositivo immediatamente influiscono molti fattori. Для получения точных данных важно производить измерения при одних и тех же условиях. Per ottenere dati precisi, è importante effettuare misurazioni alle medesime condizioni. Самое подходящее время - с утра на голодный желудок. Al momento giusto - la mattina a stomaco vuoto. Избегайте тестироваться во второй фазе менструального цикла: показания прибора могут значительно колебаться, поскольку организм женщины в этот период накапливает воду. Evitare testato nella seconda fase del ciclo mestruale: le letture possono variare notevolmente, come il corpo delle donne in questo periodo si accumula acqua.

Анализ состава тела отраженно-поглощенным инфракрасным светом (ИК). Analisi della composizione corporea riflessa assorbimento di luce infrarossa (IR).

Этот метод используют преимущественно в фитнес-клубах, т.к. Questo metodo viene utilizzato principalmente in palestra, come аппарат Futrex дорого стоит (его цена достигает $ 5000). apparecchi Futrex costoso (il prezzo raggiunge i 5.000 dollari). Датчик прибора посылает в точку на бицепсе пучок безопасного ИК-света, который поглощается жировой тканью и отражается костно-мышечной. Il dispositivo sensore invia al punto del fascio bicipite sicuro di luce infrarossa che viene assorbita dal tessuto adiposo e colpisce ossa e muscoli.

Данные обрабатываются на компьютере. I dati vengono elaborati su un computer. Прибор дает возможность определить процент содержащейся в организме воды. Il dispositivo permette di determinare la percentuale contenuta nella massa d'acqua. Следовательно, такие факторы, как баня, тренировка, день менструального цикла, не влияют на точность исследования. Di conseguenza, fattori come la sauna, ginnastica, giorno del ciclo mestruale non incide sulla correttezza di questo studio.

DEXA DEXA

Сканирование тела рентгеновскими лучами. La scansione del X corpo raggi. С помощью этого метода можно выяснить количество жира в организме и места его скопления (наибольшую угрозу для здоровья человека представляет жир в брюшной области). Con questo metodo è possibile determinare la quantità di grasso nel corpo e il suo luogo di accumulo (la principale minaccia per la salute delle persone è grasso nella zona addominale). Это единственный из методов, который позволяет рассчитать костную массу и мягкие ткани раздельно, поэтому выдает наиболее точные результаты. Questo è l'unico metodo che consente di calcolare la massa delle ossa e dei tessuti molli separatamente, e quindi fornisce i risultati più accurati.

МЕДАСС MEDASS

Прибор, в основе которого заложен биоимпедансный анализ. Il dispositivo, costruito su una analisi bioimpedansny. Прибор подключается к компьютеру, специальная программа показывает, сколько жира, воды и активной клеточной массы в вашем организме. Il dispositivo si connette a un computer, un programma speciale indica la quantità di grassi, acqua e massa cellulare attiva nel vostro corpo. Процедура тестирования очень проста: человек ложится на горизонтальную поверхность, к большому пальцу руки прикрепляется первый датчик, второй датчик крепится к большому пальцу ноги. Test procedura è molto semplice: un uomo si trova su una superficie orizzontale, il pollice è allegato il primo sensore, secondo sensore è collegato al alluce. Датчики располагаются на одной стороне. I sensori si trovano su un lato.

Основанный на различии электрических свойств биологических тканей, БИА позволяет по измеренному импедансу (электрическому сопротивлению) оценить количественно различные компоненты состава тела. Sulla base della differenza tra le proprietà elettriche dei tessuti biologici, BIA permette di misurare l'impedenza (resistenza elettrica) per quantificare le varie componenti del corpo.

Продолжительность обследования, в зависимости от выбранной вами методики, в целом составляет 5-10 минут. La durata del sondaggio, a seconda della metodologia prescelta, per un totale di 5-10 minuti. Использование в устройстве анализатора переменного тока низкой амплитуды и высокой частоты не оказывает негативного влияния на здоровье тестирующегося, что чрезвычайно важно. Utilizzando il dispositivo analizzatore di ampiezza AC a bassa e alta frequenza non impattano negativamente sulla salute dei tester, che è estremamente importante. Проводить тестирование можно многократно и без последствий для организма. Sperimentazione condotta può essere ripetutamente e senza conseguenze per l'organismo.

Точность этого прибора очень высока, что ставит его в один ряд с серьезными научными приборами. La precisione di questo strumento è molto alto, che lo pone su una seria di strumenti scientifici.

Конечно, из всех методов измерения жира, калиперометрия - наиболее доступный и поэтому самый распространенный. Naturalmente, tutti i metodi di misurazione del grasso corporeo, kaliperometriya - la più accessibile e quindi la più comune. Однако применить его самостоятельно невозможно. Tuttavia, è impossibile applicarlo in modo indipendente. Представьте, что, например, одна из складок, которую нужно измерить, находится на спине. Immaginate, per esempio, una delle pieghe che si vuole misurare, si trova sul retro.

Поэтому либо необходимо приобретать вышеперечисленные приборы, либо довольствоваться определением индекса массы тела (ИМТ) – разделить массу тела в килограммах на квадрат показателя роста в метрах. Pertanto, non è necessario acquistare i dispositivi di cui sopra, o essere soddisfatto con la definizione di indice di massa corporea (BMI) - Divide il peso in chilogrammi per il quadrato di indice di crescita in metri.

Если Ваш показатель от 18,5 до 24,9, то Вы в норме. Se il vostro tasso di 18,5-24,9, allora sono normali. Если же от 24,9-29,9 - стоит задуматься о занятиях физкультурой. Se, tuttavia, da 24,9-29,9 - il pensiero del valore di circa l'educazione fisica. При показателе 30,0-34,9 нужно срочно браться за себя, пока не поздно. Quando l'indicatore 30,0-34,9 un urgente bisogno di intraprendere per se stessi, è troppo tardi. А вот при показателях 35,0 и выше заниматься уже нужно под присмотром квалифицированных специалистов. Ma quando i tassi di 35,0 e soprattutto hanno a che fare con la supervisione di professionisti qualificati.

Так что для начала воспользуйтесь этой простой формулой и при значительных отклонениях от усреднённых показателей вспомните, что скоро летний период. Quindi, per cominciare, utilizzare questa formula semplice e con significativi scostamenti dalle medie ricordo che presto l'estate. Так что не расслабляйтесь и активно занимайтесь фитнесом! Quindi non rilassarsi e attivamente coinvolti in palestra!

Удачи! Buona fortuna!

Авторы: Autori:

Авдеев Алексей — исполнительный директор Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по направлению «Персональный фитнес-тренинг», специалист по физической реабилитации; аспирант кафедры теории и методики физвоспитания Российского Государственного Университета Физической Культуры, Спорта и Туризма; инструктор-преподаватель в области фитнеса; персональный фитнес-тренер. Alexey Avdeev - direttore esecutivo del Centro di formazione fitness personale "Professional" in direzione di "Personal Fitness Training, specialista in riabilitazione fisica, post-Dipartimento di laurea della teoria dell'educazione fisica e la metodologia della Russia State University of Physical Cultura, Sport e Turismo; formatori nel campo del fitness; fitness trainer personale.


Вепринцева Светлана — специалист Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по направлениям «Персональный фитнес-тренинг», «Пилатес», «Сайкл»; кандидат в мастера спорта, аспирант кафедры физической реабилитации Российского Государственного Университета Физической Культуры, Спорта и Туризма; инструктор-преподаватель в области фитнеса; презентер российских фитнес-конвенций и фитнес-форумов; координатор раздела «Фитнес дома и в офисе»; персональный фитнес-тренер. Veprintseva Svetlana - Specialist Centro per il fitness personale "Professional" direzionale "Personal Fitness Training", "Pilates", "Qi", candidato di maestro di sport, post-Dipartimento di laurea di riabilitazione fisica della Russia State University di cultura fisica, sport e turismo; Istruttore insegnante in un presentatore fitness convenzioni fitness russa e forum di fitness, coordinatore della sezione "Fitness a casa e in ufficio"; fitness trainer personale.

По вопросам приобретения оборудования для оценки состава тела обращайтесь Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по тел : (495) 544-85-78 All'acquisto di attrezzature per misurare la composizione del corpo, il contatto Centro per il fitness personale "Professional" per telefono: (495) 544-85-78
e-mail: [email protected] E-mail: [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. Si prega di votare questo articolo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) La tua opinione è molto importante per noi (1 - Pessimo, 5 - ottimo)
<< Предыдущая статья <<Articolo precedente Рубрика Фитнес Categoria Fitness Следующая статья >> Articolo successivo>>

Свежие статьи в рубрике «Фитнес»: Фитнес-туры , Фитнес — это не только упражнения, или Делай раз, два, три , Болят мышцы? Fresh articoli nella categoria "Fitness: Fitness-tours, Fitness - questo non è solo esercizio fisico, o fare uno, due, tre, muscoli male? Смени тренера… , Акваоборудование , Хорошо там, где… балет! , Фитнес по правилам и без , Ирландские танцы , Всё будет Джаз! , Спиннинг – это не рыбалка! , Фитнес-мамочки Scegli un allenatore ..., Akvaoborudovanie, proprio dove ... balletto!, Fitness, dalle regole e senza, danze irlandesi, tutto sarà Jazz!, Spinning - non è la pesca!, Mamme Fitness


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact