Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"Zhirometriya", oder die ganze Wahrheit über die Zusammensetzung des Körpers Аэробика и фитнес : Фитнес Aerobic und Fitness: Fitness

«Жирометрия», или вся правда о составе тела "Zhirometriya", oder die ganze Wahrheit über die Zusammensetzung des Körpers

Анализ состава тела не зря занимает в фитнесе главенствующее место. Analyse der Körperzusammensetzung ist nicht umsonst in der Fitness-beherrschenden Stellung. В отличие от простого взвешивания, которое показывает только вес тела, он позволяет оценить в процентном соотношении содержание жира в организме. Im Gegensatz zu einfachen Wägen, die nur das Körpergewicht zeigt, erlaubt sie uns zu schätzen Anteil von Körperfett.

RORER Werbe-Netzwerk
Знать состав своего тела необходимо тем, кто серьезно работает над своей фигурой. Die Kenntnis der Zusammensetzung des Körpers für diejenigen, die ernsthaft arbeiten, auf ihre Figur. Вес тела может оставаться неизменным от недели к недели, в то время как количество жира будет катастрофически уменьшаться. Körpergewicht bleiben kann von Woche zu Woche unverändert, während die Menge an Fett drastisch sinken.

Жир легче мышц, поэтому при замещении одного другим, человек часто вместо долгожданного снижения веса получает стабильные показатели на весах или же увеличение собственного веса. Fett ist leichter Muskeln, so dass, wenn die Ersetzung einer anderen, die Menschen oft, Gewicht zu verlieren, statt der lang erwartete erhalten, stabile Performance auf der Waage oder ein eigenes Gewicht zu erhöhen. Такая картина может разочаровать кого угодно и отказать от дальнейшего движения к заветной цели. Dieses Bild können Sie nicht enttäuschen niemanden davon Abstand zu nehmen und eine weitere Annäherung an die begehrte Ziel. Поэтому, согласитесь, важно знать состав своего тела, чтобы идти в правильном направлении. Daher müssen Sie einverstanden sind, ist es wichtig, die Zusammensetzung seines Körpers kennen, um in die richtige Richtung zu gehen.

Анализ состава тела даст точные данные о количестве жира в организме, но, к сожалению или к счастью , не подскажет, где именно и сколько именно жира нужно убрать, чтобы приблизится к цели. Analyse der Körperzusammensetzung, werden genaue Daten über die Menge von Fett im Körper bereitstellen, aber leider oder zum Glück, willst du nicht genau sagen, wo und wie viel Fett zu entfernen, um näher an Ihr Ziel zu bekommen. Для этого существуют другие процедуры. Um dieses zu tun, gibt es andere Verfahren.

Стоит отметить, что не каждый клуб проводит тестирование с определением состава тела. Es sei darauf hingewiesen werden, dass nicht jeder Verein Tests mit der Definition des Körpers. А те клубы, где эта процедура есть, используют специальное, адаптированное для фитнеса, оборудование. Und die Vereine, in denen dieses Verfahrens ist die Verwendung von speziellen, angepasst für Fitnessgeräte. Так как самое точное оборудование требует специальных помещений и стоят приборы дорого, сама процедура потребует от вас определенных финансовых жертв. Da die genaue Ausstattung spezieller Einrichtungen und Ausrüstungen erfordert teuer sind, wird das Verfahren von Ihnen verlangen, bestimmte finanzielle Opfer.

Какие же методики помогают определить жировой компонент? Welche Techniken dabei unterstützen, das Fett-Komponente?

Подводное взвешивание Unterwasser-Wiegen

Человека взвешивают на суше и в воде (на специальных качелях). Man wog an Land und im Wasser (über die besonderen Schaukel). Разница в показателях позволяет высчитать плотность тела. Der Unterschied in der Leistung können Sie die Dichte des Körpers zu berechnen. Жир легче, чем вода, а мышцы — тяжелее, следовательно, чем легче тело под водой, тем больше жира в организме. Fett ist leichter als Wasser und Muskeln - schwerer, also die leichteren den Körper unter Wasser, desto mehr Körperfett. Полученные показатели на суше и в воде сравниваются. Diese Indikatoren an Land und im Wasser verglichen werden. Это сопоставление позволяет вычислить количество жира в организме. Dieser Vergleich ermöglicht es uns, die Menge von Fett im Körper zu berechnen.

Bod Pod (воздушный кокон) Bod Pod (Air Kokon)

Аналог подводного взвешивания только в закрытой воздушной камере. Ersatz von Wasser mit einem Gewicht von nur in einem geschlossenen Luftkammer. Датчики давления регистрируют объем вытесняемого телом воздуха , затем эти показатели обсчитываются по специальной формуле. Druck-Sensoren erfassen die Lautstärke durch den Körper der Luft verdrängt, dann werden diese Zahlen durch eine spezielle Formel gezählt. Тестироваться надо в специальной облегающей одежде и шапочке, потому что из-за волос и обычной одежды измерения могут оказаться неточными. In einem speziellen sitzende Kleidung und Mütze getestet werden, da der Haare und der normalen Kleidung Messungen ungenau sein kann.

Фитнес-тесты Fitness-Tests

Более простые методы, применяемые в спортклубе или дома. Einfachere Methoden in der Sport-Club oder zu Hause. Какой бы вы ни выбрали, нет необходимости прибегать к нему чаще, чем раз в 2 месяца. Unabhängig davon, welche Sie sich entscheiden, gibt es keine Notwendigkeit zu greifen, um es öfter als einmal alle 2 Monate. Эти тесты не столь чувствительны к небольшим изменениям в организме, поэтому зафиксировать ощутимый сдвиг удается лишь спустя какое-то время. Diese Tests sind nicht so empfindlich auf kleine Veränderungen im Körper, also zu einer spürbaren Verlagerung kann erst nach einiger Zeit zu beheben.

Калиперометрия Kaliperometriya

Калипер — небольшое приспособление, напоминающее щипцы и позволяющее измерить кожно-жировую складку в мм. Messschieber - ein kleines Gerät, ähnlich einer Zange und lassen die Haut Messung von Fett in mm Falte. Этот метод основан на том, что 50 % жира в теле человека располагается подкожно и еще 50 % — внутри. Diese Methode beruht auf der Tatsache, dass 50% Fett im menschlichen Körper wird subkutan gelegen und weitere 50% - innerhalb basiert. Определив количество подкожной жировой ткани , можно с помощью специальной формулы приблизительно вычислить общее количество жира в организме. Nach der Bestimmung der Anzahl der subkutanen Fettgewebe Gewebe können, Sie eine Formel verwenden, um die geschätzte Gesamtwert von Fett im Körper zu berechnen.

Замеры берутся строго в тех местах, которые определяет формула. Die Messungen sind streng an den Stellen, die die Formel definiert werden. Трудности могут возникнуть при тестировании людей с упругими тканями или толстой кожей, со значительным превышением нормы содержания жира, а также мышечной массы. Schwierigkeiten entstehen können, wenn Tests mit elastischem Gewebe oder dickes Leder, mit einer deutlichen Überschreitung der Normen für den Gehalt an Fett und Muskelmasse.

Измерение биоэлектрического сопротивления Die Messung der bioelektrischen Widerstand

Это метод, доступный в домашних условиях. Diese Methode ist im Haus zur Verfügung. Существует много фирм, выпускающих устройства для этого: Soehnle, Omron, American, Weights. Es gibt viele Firmen, die Ausrüstung für Sie: Soehnle, Omron, American, Gewichte. Принцип работы у них один: измеряется электропроводимость тела с помощью слабого тока. Prinzip der Operation haben sie ein: gemessene elektrische Leitfähigkeit des Körpers mit einem schwachen Strom. В зависимости от скорости прохождения электрического тока через тело, прибор рассчитывает процентное содержание жира. Abhängig von der Geschwindigkeit des elektrischen Strom durch den Körper, errechnet das Gerät Körperfett-Anteil.

Все анализаторы жира делятся на 2 группы: ручные и ножные. Alles Fett Analysatoren werden in 2 Gruppen: Hand und Fuß unterteilt. В первом случае ток проводится только через верхнюю часть тела, а во втором — через бедра, ягодицы и живот. Im ersten Fall wird der Strom nur durch die obere Stelle durchgeführt, während die zweite - über die Hüften, Gesäß und Bauch.

Посылаемый прибором импульс абсолютно безопасен и безболезнен, однако он весьма неточен. Gesendet werden direkt an die Dynamik ist völlig sicher und schmerzlos, aber es ist sehr ungenau. На точность прибора влияют сразу много факторов. Die Genauigkeit des Gerätes wirken sich unmittelbar auf vielen Faktoren ab. Для получения точных данных важно производить измерения при одних и тех же условиях. Um genaue Daten zu erhalten ist es wichtig, die Messungen zu den gleichen Konditionen zu machen. Самое подходящее время - с утра на голодный желудок. Der richtige Zeitpunkt - in der Früh auf leeren Magen. Избегайте тестироваться во второй фазе менструального цикла: показания прибора могут значительно колебаться, поскольку организм женщины в этот период накапливает воду. Getestet in der zweiten Phase des Menstruationszyklus: Vermeiden Sie die Lesungen sehr unterschiedlich sein können, wie der Körper der Frauen in dieser Zeit sammelt sich Wasser.

Анализ состава тела отраженно-поглощенным инфракрасным светом (ИК). Analyse der Körperzusammensetzung reflektiert Licht-Absorption von Infrarot (IR).

Этот метод используют преимущественно в фитнес-клубах, т.к. Diese Methode wird vor allem in Fitness-Clubs verwendet, wie аппарат Futrex дорого стоит (его цена достигает $ 5000). Geräte Futrex teuer (der Preis erreicht $ 5000). Датчик прибора посылает в точку на бицепсе пучок безопасного ИК-света, который поглощается жировой тканью и отражается костно-мышечной. Der Sensor-Gerät sendet einen Punkt auf der sicheren Bizeps Infrarot-Lichtstrahl, der von Fettgewebe absorbiert wird und wirkt sich Knochen und Muskeln.

Данные обрабатываются на компьютере. Die Daten werden auf einem Computer verarbeitet. Прибор дает возможность определить процент содержащейся в организме воды. Das Gerät ermöglicht es, den Anteil im Körper enthaltene Wasser zu bestimmen. Следовательно, такие факторы, как баня, тренировка, день менструального цикла, не влияют на точность исследования. Daher werden Faktoren wie die Sauna, Training, Tag des Menstruationszyklus keinen Einfluss auf die Genauigkeit der Studie.

DEXA DEXA

Сканирование тела рентгеновскими лучами. Scannen der Stelle X-Strahlen. С помощью этого метода можно выяснить количество жира в организме и места его скопления (наибольшую угрозу для здоровья человека представляет жир в брюшной области). Mit dieser Methode können Sie die Menge an Fett im Körper und seinen Platz der Akkumulation bestimmen (die größte Bedrohung für die Gesundheit der Menschen ist Fett im Bauchbereich). Это единственный из методов, который позволяет рассчитать костную массу и мягкие ткани раздельно, поэтому выдает наиболее точные результаты. Dies ist die einzige Methode, mit der die Masse der Knochen-und Weichteiltumoren separat berechnen können, und deshalb gibt die genauesten Ergebnisse.

МЕДАСС MEDASS

Прибор, в основе которого заложен биоимпедансный анализ. Das Gerät, erbaut auf einem bioimpedansny Analyse. Прибор подключается к компьютеру, специальная программа показывает, сколько жира, воды и активной клеточной массы в вашем организме. Das Gerät an einen Computer angeschlossen, ein spezielles Programm gibt an, wie viel Fett, Wasser und aktiven Zellmasse in Ihrem Körper. Процедура тестирования очень проста: человек ложится на горизонтальную поверхность, к большому пальцу руки прикрепляется первый датчик, второй датчик крепится к большому пальцу ноги. Testverfahren ist sehr einfach: Ein Mann liegt auf einer horizontalen Fläche, wird der Daumen der erste Sensor angeschlossen ist zweiter Sensor an der großen Zehe. Датчики располагаются на одной стороне. Die Sensoren sind auf einer Seite.

Основанный на различии электрических свойств биологических тканей, БИА позволяет по измеренному импедансу (электрическому сопротивлению) оценить количественно различные компоненты состава тела. Auf der Grundlage der Differenz zwischen dem elektrischen Eigenschaften von biologischen Geweben ermöglicht BIA die gemessene Impedanz (elektrischer Widerstand), um die verschiedenen Komponenten des Körpers zu quantifizieren.

Продолжительность обследования, в зависимости от выбранной вами методики, в целом составляет 5-10 минут. Die Dauer der Erhebung, abhängig von der gewählten Methodik, insgesamt 5-10 Minuten. Использование в устройстве анализатора переменного тока низкой амплитуды и высокой частоты не оказывает негативного влияния на здоровье тестирующегося, что чрезвычайно важно. Mit dem Gerät Analysator AC niedriger Amplitude und hoher Frequenz nicht negativ auf die Gesundheit der Tester, die äußerst wichtig ist. Проводить тестирование можно многократно и без последствий для организма. Die Durchführung von Tests können wiederholt und ohne Folgen für den Organismus.

Точность этого прибора очень высока, что ставит его в один ряд с серьезными научными приборами. Die Genauigkeit dieses Instruments ist sehr hoch, was ihn auf eine seriöse wissenschaftliche Instrumente setzt.

Конечно, из всех методов измерения жира, калиперометрия - наиболее доступный и поэтому самый распространенный. Natürlich, alle Methoden der Messung von Körperfett, kaliperometriya - die am leichtesten zugängliche und daher am häufigsten verwendet. Однако применить его самостоятельно невозможно. Allerdings ist es unmöglich, sie unabhängig gelten. Представьте, что, например, одна из складок, которую нужно измерить, находится на спине. Stellen Sie sich vor, zum Beispiel, ist eine der Falten, die Sie messen wollen, auf der Rückseite befindet.

Поэтому либо необходимо приобретать вышеперечисленные приборы, либо довольствоваться определением индекса массы тела (ИМТ) – разделить массу тела в килограммах на квадрат показателя роста в метрах. Daher brauchen die oben genannten Geräte, oder mit der Definition des Body-Mass-Index (BMI) zufrieden sein - Divide Gewicht in Kilogramm durch das Quadrat der Index des Wachstums in Metern Kauf.

Если Ваш показатель от 18,5 до 24,9, то Вы в норме. Wenn Ihr Satz von 18,5 bis 24,9, dann sind Sie normal. Если же от 24,9-29,9 - стоит задуматься о занятиях физкультурой. Wenn jedoch von 24,9-29,9 - wert, darüber nachzudenken Sportunterricht. При показателе 30,0-34,9 нужно срочно браться за себя, пока не поздно. Als Indikator 30,0-34,9 eine dringende Notwendigkeit, für sich selbst übernehmen, ist es zu spät. А вот при показателях 35,0 и выше заниматься уже нужно под присмотром квалифицированных специалистов. Aber wenn Preise 35,0 und darüber haben unter der Aufsicht von qualifizierten Fachleuten zu tun.

Так что для начала воспользуйтесь этой простой формулой и при значительных отклонениях от усреднённых показателей вспомните, что скоро летний период. So zu starten, verwenden diese einfache Formel und mit erheblichen Abweichungen von den Durchschnittswerten daran erinnern, dass bald der Sommer. Так что не расслабляйтесь и активно занимайтесь фитнесом! Also nicht entspannen und sich aktiv an Fitness mit!

Удачи! Viel Glück!

Авторы: Autoren:

Авдеев Алексей — исполнительный директор Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по направлению «Персональный фитнес-тренинг», специалист по физической реабилитации; аспирант кафедры теории и методики физвоспитания Российского Государственного Университета Физической Культуры, Спорта и Туризма; инструктор-преподаватель в области фитнеса; персональный фитнес-тренер. Alexey Avdeev - Direktor des Zentrums persönliche Fitness-Training "Professional" in Richtung "Personal Fitness Training, ein Spezialist für physische Rehabilitation, Post-Graduate-Abteilung des Sportunterrichts Theorie und Methodik der staatlichen russischen Universität für Körperkultur, Sport und Tourismus, Ausbilder im Bereich der Fitness; persönlichen Fitness-Trainer.


Вепринцева Светлана — специалист Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по направлениям «Персональный фитнес-тренинг», «Пилатес», «Сайкл»; кандидат в мастера спорта, аспирант кафедры физической реабилитации Российского Государственного Университета Физической Культуры, Спорта и Туризма; инструктор-преподаватель в области фитнеса; презентер российских фитнес-конвенций и фитнес-форумов; координатор раздела «Фитнес дома и в офисе»; персональный фитнес-тренер. Veprintseva Svetlana - Der Spezialist Center für die persönliche Fitness-Training "Professional" direktional "Personal Fitness Training", "Pilates", "Qi", Kandidat der Meister des Sports, Post-Graduate-Abteilung der physischen Rehabilitation von Staat Russland Universität für Körperkultur, Sport und Tourismus; Instructor Lehrer in einem Fitness-Moderatorin Russisch Fitness-Übereinkommen und Fitness-Foren; Koordinator der Abteilung "Fitness zu Hause und im Büro", die persönliche Fitness-Trainer.

По вопросам приобретения оборудования для оценки состава тела обращайтесь Центра персонального фитнес-тренинга «ПРОФЕССИОНАЛ» по тел : (495) 544-85-78 Den Kauf von Ausrüstungen für Körper Zusammensetzung, Kontakt Center für die persönliche Fitness-Training zu messen "Professional" per Telefon: (495) 544-85-78
e-mail: [email protected] E-mail: [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Фитнес Kategorie Fitness Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Фитнес»: Фитнес-туры , Фитнес — это не только упражнения, или Делай раз, два, три , Болят мышцы? Fresh Artikeln in der Kategorie "Fitness: Fitness-Touren, Fitness - das ist nicht nur ausüben kann, oder als Eins, zwei, drei, verletzt Muskeln? Смени тренера… , Акваоборудование , Хорошо там, где… балет! , Фитнес по правилам и без , Ирландские танцы , Всё будет Джаз! , Спиннинг – это не рыбалка! , Фитнес-мамочки Wählen Sie einen Coach ..., Akvaoborudovanie, genau dort, wo ... Ballett!, Fitness von den Regeln und ohne irischen Tanz, dann ist alles Jazz!, Spinning - es ist nicht fishing!, Fitness Mütter


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Die ganze wahrheit über fitnes||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact