Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





El menú de verano: el jugo ... Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

Летнее меню: самый сок… El menú de verano: el jugo ...

Один-два стакана свежего сока в день могут успешно заменить завтрак или ужин, благотворно влияют на умственную деятельность, а также нейтрализуют вредные кислые продукты, обременяющие и загрязняющие организм шлаками. Uno o dos vasos de jugo fresco de un día puede sustituir satisfactoriamente el desayuno o la cena, un efecto beneficioso sobre la actividad mental, así como neutralizar los productos ácidos nocivos, la carga contaminante del cuerpo y la escoria.

La red de publicidad Rorer
Врачи утверждают, что соки помогают поддерживать здоровье в норме, продлевая полноценную жизнь. Los médicos afirman que el jugo ayuda a mantener la salud de la norma, extendiendo la vida por completo. Умственное и физическое переутомление , частое употребление мясных продуктов, прошедших промышленную обработку, снижают защитные силы организма. La fatiga mental y física, el consumo frecuente de productos cárnicos que han pasado a la transformación industrial, reducir las defensas del cuerpo. А соки свежих фруктов и овощей обладают питательной и биологической ценностью. Y el jugo de frutas y hortalizas frescas tienen un valor nutritivo y biológico. Это природный концентрат стимулирующих иммунитет веществ: минеральных солей, глюкозы, органических кислот, витаминов, ферментов . Se trata de un concentrado natural de las sustancias estimulantes inmunes: sales minerales, glucosa, ácidos orgánicos, vitaminas, enzimas.

Запомните несколько простых правил употребления соков на благо своему здоровью. Saber algunas reglas simples de jugo para el beneficio de su salud.

Первое правило - разводить холодной кипяченой водой (один к одному) концентрированные кислые фруктовые соки. La primera regla - a la planta de agua hervida fría (uno a uno), zumos concentrados de frutas ácidas.

Второе правило – использовать соки как эффективное лечебное средство, например, питаться только соками в определенные дни, можно лишь после консультации с диетологом. La segunda regla - el uso del jugo como un recurso efectivo, por ejemplo, la alimentación sólo en ciertos días de jugos, sólo puede, previa consulta con un dietista.

Не стоит отдавать предпочтение тем или иным сокам. No le dé preferencia a los otros o jugos. Фрукты богаче сахарами и фруктовыми кислотами, а овощи содержат больше минеральных солей, белков и витаминов . Las frutas ricas en azúcares y ácidos de frutas, y verduras contienen más minerales, proteínas y vitaminas. Следовательно, и те и другие взаимно дополняют друг друга. En consecuencia, ambos se complementan mutuamente. По той же причине можно смешивать соки из разных плодов и овощей. Por la razón misma, puede ser mezclado zumos de diversas frutas y verduras. Но как смешивать? Pero, ¿cómo mezclar?

Проще всего обратиться к капусте . La manera más fácil recurrir a una col. Капустный сок низкокалорийный, поэтому желающим похудеть рецепт особенно понравится. El jugo de col bajos en calorías, por lo que hacen dieta disfrutarán especialmente de la receta. Возьмите большой кочан капусты, очистите от наружных загрязнений и измятых листьев, вымойте, нашинкуйте и отожмите сок. Tome una gran cabeza de col, quitar la suciedad exterior y hojas arrugadas, lavar, nashinkuyte y exprimir el jugo. Проще всего это сделать в соковыжималке. La forma más fácil de hacerlo en una licuadora.

На заметку : в верхних поврежденных листьях, которые мы часто выбрасываем, содержится в 30 раз больше каротина, чем во внутренних. Nota: en la parte superior de las hojas dañadas, que a menudo tirar, contiene caroteno 30 veces más que en el interior. А в кочерыжке - больше всего сахара и витамина С. Но именно в верхних листьях и в кочерыжке скапливаются и все пестициды. Y la mazorca - la mayor parte del azúcar y la vitamina C. Pero es en la parte superior de las hojas y los tallos se acumulan y todos los plaguicidas.

Капустные листья пропустите через мясорубку. Hojas de repollo se pasan a través de una picadora de carne. Молоть нужно быстро, чтобы не произошло окисление сока от соприкосновения с металлическими поверхностями. Molienda debe ser rápido, para que no haya una reacción de oxidación del jugo del contacto con superficies metálicas. Затем нужно отжать сок при помощи специального ручного пресса или через марлю. Luego hay que exprimir el jugo utilizando una prensa de mano especiales oa través de la gasa.

Итак, у вас получился капустный сок. Así, se obtiene el jugo de la col. Можно выпить 100 г сока просто так, а можно в смеси с другими соками или молочными продуктами . Usted puede tomar 100 gramos de jugo tan bien se mezcla con otros jugos o productos lácteos.

Вот несколько рецептов смешанных соков на основе капусты . A continuación algunas recetas de jugos mezclados sobre la base de repollo.

1. Капустный сок – 100 г, мед и лимонный сок – 100 г, в качестве приправы мелко натертая лимонная цедра. 1. El jugo de col - 100 g, miel y jugo de limón - 100 g, como un condimento de cáscara de limón finamente pulida.

2. Капустный сок – 100 г, яблочный сок – 100 г, мелко натертая лимонная цедра в качестве приправы. 2. El jugo de col - 100 g, zumo de manzana - 100 g, cáscara de limón finamente pulida como un condimento.

3. Капустный сок – 100 г, томатный сок – 50 г, яблочный сок -100 г. 3. El jugo de col - 100 g, el jugo de tomate - 50 g, jugo de manzana, la -100

4. Капустный сок – 50 г, томатный сок – 150 г, сок из корней петрушки – 5 г. 4. El jugo de col - 50 g, jugo de tomate - 150 g, el jugo de las raíces de perejil - 5 años

5. Капустный сок – 100 г, морковный сок – 100 г, сок и цедра лимона в качестве приправы. 5. El jugo de col - 100 gramos, el jugo de zanahoria - 100 gramos, el jugo y la ralladura de limón como condimento.

6. Капустный сок - 50 г, огуречный сок – 100 г, томатный сок – 50 г, сок из чеснока для приправы. 6. El jugo de col - 50 g, el jugo de pepino - 100 g, el jugo de tomate - 50 g, el jugo de ajo para sazonar.

7. Капустный сок – 100 г, кефир – 200 г. 7. El jugo de col - 100 g de yogur - 200

8. Капустный сок – 100 г, яблочный сок – 100 г, молоко – 200 г. 8. El jugo de col - 100 g de zumo de manzana - 100 g de leche - 200 g de

9. Капустный сок – 100 г, яблочный сок – 75 г, грейпфрутовый сок – 25 г, сок из луковицы – 5 г, молоко – 200 г. 9. El jugo de col - 100 g, el jugo de manzana - 75 g, el jugo de pomelo - 25 g, el jugo de cebolla - 5 g de leche - 200 g de

Людям, имеющим хронические заболевания, необходимо соблюдать указания лечащего врача относительно вида и количества принимаемых соков. Las personas con enfermedades crónicas, es necesario cumplir con las instrucciones del médico sobre el tipo y la cantidad de zumo de adoptarse. К тому же, среди нас есть те, чей организм не воспринимает свежие фрукты и овощи из-за обильного содержания в них целлюлозы. Además, entre nosotros son aquellos cuyo cuerpo no tiene en frutas y hortalizas frescas a causa de la abundante contenido de celulosa. В этом случае соки следует разбавлять молоком или простоквашей. En este caso, los jugos se deben diluir con leche o yogur.

Очень вкусны и полезны морковные соки в сочетании с другими овощными или плодовыми соками. Морковный сок можно спокойно пить и просто так: не меньше 200 г за раз. Muy sabroso y saludable jugo de zanahoria en combinación con otros vegetales o jugos de fruta. Jugo de zanahoria con seguridad se puede beber, y simplemente esto: no menos de 200 gramos a la vez. Его также можно смешать со сметаной, молоком, медом, кефиром, простоквашей или ряженкой. También se puede mezclar con la crema agria, leche, miel, yogur, ácido o fermentados al horno.

Но прежде морковь нужно хорошо промыть щеткой с мылом под обильной струей воды и обрезать хвостики. Pero antes de las zanahorias deberá lavarse con jabón y un cepillo bajo el chorro de agua del grifo y una cosecha abundante de las colas. Слегка отстрогать сверху ножом, если есть шероховатости, и снова промыть водой. Ligeramente superior otstrogat con un cuchillo, si no hay asperezas, y luego enjuague con agua. Подсушить тряпочкой и натереть, лучше всего на пластмассовой или стеклянной терке. Secar un paño y frote poco mejor en el plástico o el rallador de vidrio.

Если вы готовите сок ребенку, то только на пластмассовой, так как от соприкосновения с металлом разрушается часть витаминов, особенно витамин С. Меняется и цвет сока. Si está preparando a su niño jugo, es sólo en el plástico, como por el contacto con el metal destruyó parte de las vitaminas, especialmente vitamina C y cambiando el color del zumo. Полученную кашицу отжимайте через марлю. El puré resultante a través de una gasa escurrido. Если используется электрическая соковыжималка, морковь нарезают на продольные куски. Si utiliza un exprimidor eléctrico, cortar la zanahoria en trozos a lo largo.

Смешанные с морковным соком напитки можно приготовить по следующим рецептам. Mezclado con bebidas de jugo de zanahoria pueden ser preparados en las siguientes recetas.

Например, смешать 200 г морковного сока с 20 г сметаны и 10 г меда. Por ejemplo, 200 gramos de mezcla de jugo de zanahoria con 20 g de crema y 10 g de miel. Или взять 150 г морковного сока и по 25 г сока из шпината и корней петрушки. O tomar 150 gramos de jugo de zanahoria y 25 g de jugo de espinacas y las raíces de perejil. Можно в 100 г морковного и 100 г сока из редьки добавить 5 г сока зелени петрушки, заправить лимонным соком по вкусу. Can 100 g y 100 g de zumo de zanahoria en el rábano, añadir 5 g de zumo de perejil, sazone con jugo de limón a gusto.

Очень вкусный сок можно приготовить, смешав в равных долях морковный и томатный соки, приправив их лимонным соком и цедрой. Jugo muy sabroso se puede preparar la mezcla en partes iguales de zanahoria y jugo de tomate, sazonar con jugo de limón y la corteza. Когда есть время, можно приготовить себе более сложную смесь: морковный сок – 100 г, сок из листьев красной свеклы – 50 г, сок из стручкового перца – 50 г, сок из зелени петрушки – 5 г. Cuando tiene tiempo, puede hacer una mezcla más compleja de: jugo de zanahoria - 100 g, el jugo de las hojas de remolacha roja - 50 g, el jugo de pimientos - 50 g, el jugo de perejil - 5 años

Или же так. O ambas cosas.

1. Морковный сок – 100 г, яблочный сок – 100 г, молоко – 200 г. 1. El jugo de zanahoria - 100 g de zumo de manzana - 100 g de leche - 200 g de
2. Морковный сок – 100 г, томатный сок – 100 г, кефир – 200 г. 2. El jugo de zanahoria - 100 g, jugo de tomate - 100 g de yogur - 200
3. Морковный сок – 200 г, сок из шиповника или лимона – 5 г, кефир или простокваша – 200 г. 3. El jugo de zanahoria - 200 g, el jugo de limón o rosa silvestre - 5 g, kéfir o yogur - 200 g de
4. Морковный сок – 100 г, сок из зелени петрушки – 5 г, кефир или простокваша – 200 г. 4. El jugo de zanahoria - 100 g, el jugo de perejil - 5 g, kefir o yogur - 200

Можно приготовить сок из сухофруктов . Usted puede hacer jugo de fruta seca. Или из смеси различных сушеных плодов. O una mezcla de diferentes frutos secos. Для этого их нужно сначала замочить на ночь в воде, затем отцедить и пропустить смесь через ручной пресс или соковыжималку. Para ello se necesita primero remojo toda la noche en agua, drenaje y luego deje que la mezcla a través de una prensa manual o licuadora. Сок из сухофруктов можно дополнить и свежими соками. Jugo de frutas secas pueden ser complementadas y jugos frescos.

Натуральные соки и смешанные напитки не готовят впрок. При крайней необходимости можно оставить сок в холодильнике на несколько часов. Jugos naturales y bebidas mezcladas no se están preparando para su uso futuro. Si fuera absolutamente necesario, puede dejar el jugo en la nevera durante varias horas. Оставлять его «на завтра» нет смысла, так как жизненные силы у свежего, только что выжатого сока намного превосходят аналогичные запасы застоявшегося. Deja que "mañana" no tiene sentido, como las fuerzas vitales en el jugo recién exprimido es muy superior a las poblaciones estancadas.

И последний совет . Y el último consejo. Если вы хотите пить соки, чтобы утолить жажду или разнообразить свое меню, можно приготовить сок из одного или двух видов овощей или фруктов. Si usted quiere beber el jugo para saciar la sed o para diversificar su menú, usted puede hacer jugo de uno o dos tipos de verduras o frutas. Но если желаете пить соки для обновления и очищения организма, тогда лучше сочетать ценные качества листьев, плодов и корней. Pero si usted quiere beber jugos para refrescar y limpiar el cuerpo, entonces es mejor combinar las valiosas cualidades de hojas, frutos y raíces. Иными словами, отжимать соки из смеси листьев, плодов и корнеплодов. En otras palabras, al pulsar el jugo de la mezcla de hojas, frutos y raíces y tubérculos.

Если сок получится горьким, неприятным на вкус или слишком острым и специфическим, всегда можно разбавить его молоком или любым кисломолочным продуктом на ваш вкус. Si el jugo a su vez, amargo, el sabor desagradable, o demasiado sensible y específica, siempre se puede diluir con leche o yogurt en cualquier producto de su gusto. Использовать в целях исправления вкуса сахар, соль или ванилин не стоит, так как вы только зря переведете и продукты, и сок. Utilice para corregir no el sabor del azúcar, la sal y la vainilla vale la pena, porque sólo se han transferido a los vanidosos y los productos, y el jugo.
Автор: Мария Дебабова Autor: Maria Debabova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Соковижималка valor espanol|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact