Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





¡Ah, esta boda ... Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

Ах, эта свадьба… ¡Ah, esta boda ...

«Они поженились, жили долго и счастливо и умерли в один день» - этими словами заканчиваются почти все старые-добрые сказки. "Se casaron y vivieron felices para siempre y murió en un día" - estas palabras llegado a su fin casi todos los antiguos buen relato. Совсем неудивительно, что девочки, вырастающие на этих красивых love-story, мечтают встретить своего принца… И чтобы дальше все было, как в сказке: счастье и любовь на всю жизнь… No es de extrañar que las niñas que crecen en estas hermosa historia de amor, el sueño de conocer a su príncipe ... Y entonces todo era como un cuento de hadas: la felicidad y el amor de tu vida ...

La red de publicidad Rorer
Что же именно влечет сердца молодых и свободных девушек к семейным узам? Lo que causa los corazones de las niñas y jóvenes libres de los lazos familiares? В размышлениях на эту животрепещущую тему я направилась на встречу с незамужними подругами в кафе. En mis reflexiones sobre este tema vital, fui a una reunión con los amigos solteros en un café. За чашечкой зеленого чая с лимоном решила обсудить с девчонками столь актуальную в нашем возрасте тему замужества. Más de una taza de té verde con limón accedió a discutir con las chicas tan relevante en nuestra edad de la cuestión del matrimonio.

С выбором собеседниц не ошиблась: девушки наперебой принялись высказывать все аргументы ЗА союз двух любящих сердец. Con los sentimientos no elección errónea: las chicas que compiten comenzó a expresar todos los argumentos a favor de la unión de dos corazones llenos de amor. Слушала внимательно, стараясь не упускать из виду ни одной важной мысли. Escuchado con atención, tratando de no perder de vista de cualquier pensamiento importante. За первые минуты разговора поняла, что говорить на эту тему без эмоций девушки не могут: глаза горят, голоса дрожат, мысли и слова опережают друг друга, боясь быть невысказанными. Durante el primer minuto se dio cuenta de que para hablar sin emoción, una niña no puede: los ojos en llamas, con voz temblorosa, pensamientos y palabras delante de sí, miedo de ser tácito.

Я слушаю, наблюдаю и из всех сил стараюсь сохранить спокойствие. Estoy escuchando, viendo, y de todas las fuerzas que tratan de mantener la calma. Правда, чувствую, что в моей душе эмоции кипят с не меньшей силой. Sin embargo, creo que en mis emociones están a flor de alma, con no menos fuerza. И все же, чем девушек так привлекает перспектива брака? Y, sin embargo, como las chicas tan atraídos por las promesas de matrimonio? Оказалось, что мнений на этот счет великое множество, постараюсь хоть как-то их систематизировать. Resultó que las opiniones sobre esta gran multitud, procure organizar.

« Пришло время , - сказала одна из подруг. "Ha llegado el momento, - dijo uno de sus amigos. - В жизни для всего есть удачный момент. - En la vida para todos es un buen momento. В 7 лет мы идем в школу, в 17 поступаем в институт, а годам к 20-25 пора задуматься и о замужестве. En 7 años que van a la escuela a los 17 años están haciendo en el instituto, y hasta los 20-25 años y es hora de pensar en el matrimonio. Если по сторонам оглядеться, то ровесницы уже детей нянчат, надо не отставать. Si las partes a mirar a su alrededor, usted tiene niños de la misma edad de lactancia, no debe quedarse rezagada. Пока привлекательна, молода. Si bien atractivo, joven. Есть силы и здоровье для продолжения рода человеческого, ведь чем старше, тем сложнее семью создавать». Hay fuerza y salud para continuar la raza humana, porque la edad, el más difícil de crear una familia. Доля истины в ее словах есть, но все же грустно любовь по плану строить… La verdad en sus palabras hay, pero el amor sigue siendo triste en un plan para construir ...

Другое мнение. Otro punto de vista.

" Хочу самостоятельности и независимости ! Девочка уже большая, а все на шее у родителей сижу, не дело это. Пора бы вдохнуть полной грудью взрослую жизнь. Одной выжить в современном мире молодой девушке непросто, поэтому будем искать поддержки в лице мужа. Муж должен быть не первым попавшимся парнем с улицы, а надежным и материально обеспеченным мужчиной. И мама спокойна, и молодая жена ни в чем не нуждается. И стол, и кров без особых усилий, на тебе, пожалуйста". "Quiero que la libertad y la independencia! Chica ya grande, y todo en el cuello, los padres se sientan, no lo causan. Es hora de respirar un soplo la vida adulta plena. Uno de sobrevivir en el mundo de hoy, una joven no es fácil, por lo que buscará el apoyo en la cara de su marido. El marido debe ser no soy el primero que viene de la calle, y un hombre de confianza y seguridad financiera. Y mi madre es tranquila y la joven esposa no necesita. Y la mesa y la vivienda sin mucho esfuerzo, a usted, por favor. Выбор практичной девушки! Elegir una niña práctico! Но вот интересно, любовь в этом выборе обязательна? Pero, curiosamente, es necesario el amor en esta opción?

Ну какая женщина не мечтает хотя бы на один день стать принцессой?! Bueno, ¿qué mujer no sueña, al menos por un día a convertirse en una princesa? Эту мечту мы несем с собой по жизни с раннего детства, ведь принцесса невероятно красива, желанна и любима. Este sueño que compartimos con ellos la vida desde la infancia temprana, porque la princesa muy bella, deseable y querido. Она купается в роскоши, окружена вниманием мужчин, привлекает взгляды окружающих, она смелая и уверенная в себе. Se está inundado de lujo, rodeado por la atención de los hombres, atrae a los ojos de los demás, es audaz y confiado. А еще, обязательно в каждой сказке принцесса находит свое счастье . Y, sin embargo, siempre en cada princesa de cuento de hadas se encuentra la felicidad.

Свадьба – это день, когда наша детская мечта становится реальностью. Невеста в белом пышном платье в центре внимания самых дорогих и близких людей. De la boda - un día en que el sueño de nuestros niños se convierte en una realidad. La novia en un magnífico vestido blanco en el centro de atención de los más caros y los amigos. Жених в этот день не уступает принцу: добивается сердца своей красавицы, кричит о своей любви на весь мир, совершает красивые поступки во имя своих чувств и клянется в вечной любви. El novio en el día de hoy no concede al príncipe: buscar el corazón de su belleza, gritando sobre su amor por el mundo entero, hace que los hechos hermosos en nombre de sus sentimientos y votos de amor eterno. Море цветов , романтики и любви! Un mar de flores, el romance y amor! Не это ли делает женщину по-настоящему счастливой? ¿Es esto lo que hace que una mujer verdaderamente feliz?

Одна из подруг сказала, что свадьба - это гарантия . Un amigo dijo que la boda - es una garantía. Она надеется, что он ее любит, но их отношения далеки от идеальных. Se espera que él la ama, pero su relación está lejos de ser ideal. Она ловит его жадные взгляды, адресованные другим женщинам. Ella lo sorprende la actitud codiciosa, dirigida a otras mujeres. При малейших холодных нотках в его голосе ей кажется, что любовь прошла. En la nota mínima de frío en su voz, parece que el amor ha pasado. Если он задерживается на работе, она начинает подозревать его в измене . Si se retrasa en el trabajo, ella comienza a sospechar de su traición. Чтобы обрести покой, она хочет добиться от него доказательств истинности его чувств. Para encontrar la paz, quiere hacerle la prueba de la verdad de sus sentimientos. Лучшим доказательством может стать предложение руки и сердца. La mejor prueba de la propuesta puede ser la mano y el corazón. Свадьба поможет осознать, что ты важна своему мужчине, что он дорожит вашими отношениями. Boda se da cuenta de que son importantes para sus hombres que los valores de su relación. Ты хочешь гарантий и уверенности, но может ли замужество их гарантировать? Usted quiere garantías y certeza, pero si el matrimonio de su garantía?

«Когда он решится на свадьбу, многое будет по-другому, - услышала я. "Cuando se decide en una boda, y mucho será diferente - que he oído. - Он будет реже проводить время за кружкой пива с друзьями , будет больше дорожить нашими отношениями, будет приносить всю зарплату домой… и много других «будет». - Será menos probable que pasar el tiempo tomando una cerveza con los amigos, que habrá más a apreciar nuestra relación les traerá todo su sueldo entero ... y muchos otros "voluntad". А может, это очередная иллюзия? Tal vez es otra ilusión? Конечно, он превратится из холостяка в женатого мужчину, но сам-то он, вероятнее всего, останется прежним… Por supuesto, él se transforma de un título de licenciatura a un hombre casado, pero él mismo, es probable que siga siendo el mismo ...

Еще одно мнение. Otro punto de vista.

« Просто любить друг друга, дарить самое дорогое, что у тебя есть, когда твое сердце переполнено чувствами к твоей половинке. Такие пары к свадьбе приводит желание каждый день просыпаться вместе, за ужином делиться впечатлениями прошедшего дня, строить планы на долгую совместную жизнь, вместе покупать мебель пусть в маленькую, но свою квартиру. "Sólo el amor unos a otros, para dar lo más preciado que tienes cuando tu corazón se siente abrumado con sentimientos de su medio. Esta pareja de la boda da lugar a un deseo de despertar cada día juntos en una cena para compartir sus impresiones del día, haciendo planes para una larga vida juntos, juntos vamos a comprar muebles en un pequeño apartamento, pero su. А спустя несколько лет с трепетом показывать свадебные фотографии самым любимым в мире детям. Unos años más tarde con temor a mostrar fotos de la boda de los hijos amados del mundo. Человеку приятно любить и быть любимым, особенно приятно, что твой избранник готов говорить «Я люблю тебя» не две недели, а на протяжении долгой семейной жизни". Niza hombre para amar y ser amado, especialmente complacido de que su elegido está listo para decir "Te quiero", no de dos semanas, y para una vida familiar. "

Уловили разницу? Para entender la diferencia? Вот и я уловила и всей душой согласилась, что это главный аргумент «ЗА». Así que cogí todo mi corazón y convino en que el principal argumento a favor. Послушала, взвесила, помечтала и с легким сердцем вернулась в свой конфетно-цветочный период отношений. Escuchado, pesado, de soñar y con el corazón ligero regresó a su dulce-flor-las relaciones período. Кто знает, может и наша любовь приведет нас к свадьбе? Quién sabe, tal vez nuestro amor nos llevará a la boda?
Автор: Даша Дегтярева Autor: Dasha Degtyarev


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Как переводится buscar trabajo|как переводится quiero libertad y la independencia|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact