Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Deuxième grossesse: ce que ce sera la même que la première? Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Bibliothèque: La grossesse, l'accouchement, le rôle parental

Вторая беременность: будет ли она такой же, как первая? Deuxième grossesse: ce que ce sera la même que la première?

Ответ: скорее всего, нет. Réponse: probablement pas. Большинство женщин обнаруживают, что их вторая беременность отличается от первой. La plupart des femmes constatent que leur deuxième grossesse est différente de la première. Как правило, если нет осложнений и особых проблем со здоровьем, вторая беременность протекает легче первой. Typiquement, si il n'ya pas de complications, et les problèmes de santé particuliers, la deuxième grossesse est plus facile d'abord. Тем не менее, лучше, если вы запланируете вторую беременность через 2–5 лет после рождения первенца. Néanmoins, il est préférable si vous zaplaniruete deuxième grossesse dans 2-5 ans après la naissance du premier enfant. За этот срок ваш организм сможет полностью восстановиться после вынашивания, рождения и вскармливания малыша. Au cours de cette période, votre corps peut se remettre pleinement de la grossesse, l'accouchement et l'allaitement de votre bébé.

RORER réseau publicitaire
Течение беременности Cours de la grossesse

1. 1. Беременность заметна раньше. После рождения первого ребенка матка женщины не сокращается до первоначального состояния, а остается более или менее увеличенной. Notable avant la grossesse. Après la naissance de leur utérus premier enfant, les femmes ne soient pas réduits à l'état original, mais reste plus ou moins élargie. Поэтому следующая беременность становится заметна примерно на месяц раньше, чем первая. Donc la prochaine grossesse devient visible pendant environ un mois plus tôt que la première.

2. 2. Вы раньше заметите шевеление ребенка. Во время первой беременности большинство женщин замечает, что ребеночек начинает двигаться, примерно к пятому месяцу. Vous remarquerez en remuant au début de l'enfant. Au cours de la grossesse première, la plupart des femmes remarquent que le bébé commence à bouger autour du cinquième mois. Во время второй беременности вы можете это заметить уже в четыре месяца. Au cours de la grossesse secondes, vous pouvez le voir déjà dans quatre mois. Вероятно потому, что женщина уже знает, какими бывают толчки ребенка, и может легче отличить первые слабые толчки от сокращений кишечника . Probablement parce que la femme sait déjà ce que les bosses sont un enfant, et peut facilement distinguer les premières secousses de faibles réductions d'intestin.

3. 3. Живот расположен ниже. После первой беременности мышцы живота и связки значительно растягиваются и, как следствие, становятся слабее. Le ventre est situé ci-dessous. Après la grossesse premier, les muscles de l'abdomen et les ligaments sont étirés considérablement et, par conséquent, deviennent plus faibles. Они не поддерживают растущий плод так же хорошо, как раньше, поэтому плод располагается ниже. Ils ne prennent pas en charge la croissance du foetus, ainsi que devant, donc le résultat est ci-dessous. Плюс этого в том, что дышать вам, скорее всего, будет легче, к тому же меньше проблем будет возникать с пищеварением, потому что давление на желудок не такое сильное. Plus cela est que vous respirez, est susceptible d'être plus facile, d'ailleurs, se posera moins de problèmes avec la digestion, parce que la pression sur l'estomac n'est pas si forte.

Отрицательные стороны этого в том, что, возможно, у вас раньше возникнет учащение позывов на мочеиспускание, а также усилится давление на поясничный отдел и спину. L'inconvénient est que vous mai ont avant vivifiant impulsions provenant de l'urine, ainsi que d'accroître la pression sur les lombaires et le dos. Для того чтобы ослабить эти проявления, можно делать специальные упражнения для спины , а также носить бандаж во второй половине беременности уже после 20-й недели, когда живот только начинает визуально обозначаться. Afin de réduire ces expressions, que vous pouvez faire des exercices spéciaux pour le dos, ainsi que l'usure des pneus dans la seconde moitié de la grossesse après la 20 e semaine, lorsque l'estomac commence à peine à visuellement indiquées. Бандаж разгружает позвоночник и вены ног и одновременно служит профилактикой возникновения чрезмерного тонуса матки. Bandage déchargements de la colonne vertébrale et les veines des jambes et constitue en même temps que la prévention de ton excessif de l'utérus. Кроме того: En outre:

• Не поднимайте тяжестей и старайтесь не прогибать спину назад. • Ne soulevez pas de poids et ne pas chercher à l'arc à l'arrière dos.

• Если приходится долго стоять, в стоячем положении слегка сгибайте колени, тем самым ослабляя давление на спину и поясницу. • Si vous avez à subir pour longtemps, en position debout, pliez légèrement les genoux, réduisant ainsi la pression sur le dos et les reins.

• В лежачем положении на боку сгибайте одно или оба колена или положите между ног небольшую подушку. • En position couchée sur le côté plier un ou deux genoux ou de mettre un petit oreiller entre vos jambes.

• В сидячем положении положите ноги на небольшую скамеечку или другое возвышение. • Dans une position assise, pieds, placez le sur un petit tabouret ou l'altitude des autres.

Первый ребенок Premier enfant

Течение повторной беременности обычно осложняется тем, что у вас уже есть первый ребенок, очень часто довольно маленький, о котором тоже нужно заботиться. Le flux de la deuxième grossesse est compliquée par le fait que vous avez déjà un premier enfant, très souvent très petites, qui doivent également prendre soin. И если беременная в первый раз женщина может все свое время посвящать себе и будущему ребенку, то у мамы одного или, тем более, нескольких детей, вне зависимости от их возраста, такой возможности нет. Et si une femme enceinte pour la première fois une femme peut faire tout son temps à me consacrer et de l'enfant à naître, la maman d'un, ou plusieurs si peu d'enfants, quel que soit leur âge, n'ont pas cette possibilité.

Постарайтесь не поднимать ребенка, например, для того чтобы поместить его в ванну или кроватку. Essayez de ne pas élever l'enfant, par exemple, pour le mettre dans le bain ou un lit. Вместо этого научите его залезать в ванну и кроватку самостоятельно, пользуясь подставной скамеечкой и вашей поддержкой. Au lieu de cela, lui apprendre à grimper dans la baignoire et le lit lui-même, en utilisant une banquette avant et de votre soutien. Если ребенок хочет сесть к вам на колени, сначала сядьте сами, а потом позвольте ребенку вскарабкаться к вам на колени, не поднимая его. Si votre enfant veut s'asseoir sur vos genoux, vous vous asseyez-vous, et laissez-la montée enfant à votre tour, ne l'invoquant. Если же ребенок слишком мал и вам приходится брать его на руки , не наклоняйтесь, а сгибайте колени, держа спину прямо, а затем поднимайтесь, выпрямляя ноги. Si un enfant est trop petit et que vous devez les prendre sur les mains, Ne pas plier, et pliez les genoux, en gardant le dos droit, puis remonter, redressez vos jambes.

Схватки и роды Contractions et l'accouchement

Хорошая новость для тех, кто собирается обзавестись вторым ребенком: продолжительность как схваток, так и самих родов, как правило, бывает намного короче. Les nouvelles bonnes pour ceux qui envisagent d'acquérir un deuxième enfant: la durée des deux épisodes, et parmi les genres, en règle générale, est beaucoup plus courte. Во время повторных родов гораздо меньше период подготовительных схваток или его может совсем не быть, и тогда первые же схватки являются родовыми. Au cours de la re-naissance est beaucoup inférieure à la période des contractions de préparation ou de mai ne pas être, et puis les premières contractions peu de génériques. Шейка матки и окружающие влагалище мышцы теперь более эластичны, ведь они уже когда-то растягивались и раздвигались головкой первенца, поэтому для повторного раскрытия нужно и меньшее время, и меньшие усилий. Les muscles autour du vagin et du col utérin sont maintenant plus flexibles, car ils ont une fois étiré et a poussé l'enfant la tête la première, si l'on re-divulgation et moins de temps et moins d'effort. Для повторнородящих фаза раскрытия шейки матки проходит за шесть-восемь часов. Pour l'ouverture de deutipara phase du col de l'utérus est exercée pendant six à huit heures.

В то же время при второй беременности чаще случаются так называемые «ложные схватки». Dans le même temps dans la deuxième grossesse se produisent généralement ce qu'on appelle "fausses contractions. Чтобы отличить ложные схватки от настоящих, попробуйте поменять положение тела . Pour distinguer le faux du vrai combat, essayer de changer la position de l'organisme. Например, встаньте и походите, если вы до этого сидели, и наоборот. Par exemple, se lever et marcher, si vous avez déjà été, et vice versa. Очень часто при смене положения ложные схватки через некоторое время проходят, тогда как настоящие схватки будут продолжаться при любых условиях. Très souvent, quand un changement de fausses contractions après un certain temps passe, alors que la vraie bataille se poursuivra sous aucune circonstance.
Автор: Марина Аль-Рабаки Auteur: Marina Al Rabaki


Пожалуйста, оцените эту статью. S'il vous plaît taux de cet article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Votre opinion est très importante pour nous (1 - très mauvais, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Article précédent Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Rubrique Grossesse, accouchement, la parentalité Следующая статья >> Suivant l'article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Nouveaux articles dans la catégorie «La grossesse, l'accouchement et la parentalité: Pogovolim une adulte, chère mère, gras de bébé: doit-on s'inquiéter de leur parents?, Le lait maternel ne nuisent pas à l'enfant, parent parent - un psychologue, et la fille, plus ..., enfance derrière le Fer clôture ", Maman, où vous êtes?, des parents et des erreurs médicales dans le traitement d'un enfant, maman moins papa, malheureusement ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact