Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





The suppression of personality Библиотека : Истории из жизни Library: Stories from the life

Подавление личности The suppression of personality

У моей жены была подруга. My wife had a girlfriend. Это была неунывающая женщина, яркая по характеру, в яркой, со вкусом подобранной одежде. It was a cheerful woman, bright in nature, in a bright, tastefully chosen clothes. Улыбчивая и очень веселая. Smiling and very cheerful. Спектр интересов Ларисы был настолько широк, что с ней было интересно всегда, всем и всюду. Spectrum of interests Larissa was so wide that it was always interesting, everyone and everywhere.

RORER advertising network
Она с удовольствием ходила на работу (достаточно редкое качество в наше время), и когда рассказывала о том, чем занимается, глаза ее загорались, и было видно, что Лариса искренне любит свое дело – она работала переводчицей в агентстве. She happily went to work (quite a rare quality in our time), and when told about what is engaged, her eyes lit up, and it was evident that Larissa really loves his job - she worked as a translator at the agency.

Женщина не пропускала ни одной новой книги о лингвистических новшествах, часто посещала всевозможные языковые семинары. She never missed a single new book on the linguistic innovations, often visited by all sorts of language seminars. В общем, смотрели мы на Ларису и думали – вот самодостаточный человек! In general, we have looked at Larissa and thought - this is self-sufficient man! Эдакая женщина - «ртутный шарик». Some sort woman - "mercury ball. «Энерджайзер». "Energizer".

Однажды моя жена пришла домой чем-то явно расстроенная. One day my wife came home with something obviously upset. Села за стол на кухне, закурила (что с ней редко случалось). Sat at the table in the kitchen, lit (which it rarely did). Я заботливо пододвинул любимой блюдце с кофейной чашечкой. I carefully pulled the beloved dish of coffee cup. Запах ароматного напитка распространился по кухне. The smell of fragrant beverage spread to the kitchen. Я сел напротив, с лицом, изображающим – «я весь внимание». I sat in front, with a face depicting - "I am all attention."

«Что-то случилось с Лориком», - выдала жена, наконец. "Something happened with Lorica" - betrayed wife, finally. Оказалось, что моя благоверная встретила нашу общую подругу на улице. И не узнала. Серый свитер, длинная серая юбка, волосы собраны в нелепый пучок. It turned out that my righteous met our common friend in the street. I did not recognize. Gray sweater, a long gray skirt, her hair gathered in a ridiculous bunch. Серую картинку довершали серые ботинки и полное отсутствие косметики. Gray gray boots completed the picture and the complete lack of cosmetics. На все вопросы Лариса отвечала односложно, сослалась на то, что торопится, и исчезла в переходе метрополитена. All questions Larissa replied tersely, referred to the fact that in a hurry, and disappeared into the underground passage.

Мы сидели на кухне еще несколько часов, ломали головы и строили догадки – что же могло произойти с нашей заводилой-неунывалой? We sat in the kitchen for several hours, broke the head and speculated - that the same could happen with our instigators-neunyvaloy? Что заставило эту прекрасную птичку сбросить яркое оперение и «перекраситься» в серый цвет ? What made this beautiful bird to lose bright plumage and "disguise" in gray color?

«Эх, лишь бы не секта…» - я вздохнул и вдруг подпрыгнул от внезапно пришедшей в голову очень простой мысли: «А давай мы ей позвоним!» "Ah, if only not a sect ..." - I sighed, and suddenly jumped from the sudden in the head is a very simple idea: "And let us call it!"
«Ну, правильно!» - жена тоже встала, - «И пригласим в гости!» "Oh, right!" - His wife got up, - "and invited guests!"

Домашний телефон Ларисы ответил долгими гудками – никого. Home phone Larissa said long whistles - no one. А время-то уже – около полуночи. And time is something already - around midnight. Ну все, точно – ночная молитва! All right, sure - night prayer! Закодировали, сектанты! Encoded sectarians! Жена набрала Лорика на мобильный, я стоял рядом. My wife won Lorica on mobile, I was standing beside. Лицо моей подруги жизни озарилось – на другом конце она услышала знакомый голос. My friend's face lit up with life - on the other end, she heard a familiar voice.

Разговор длился не более минуты, но по лицу своей половинки я понял, что информация появилась. «Лариса с мужчиной» , - выдохнула она и улыбнулась. The conversation lasted no more than a minute, but the face of its halves, I realized that the information appeared. "Larissa with a man" - she sighed and smiled.

Ну вот – все и прояснилось! Well - everything cleared up! Мы-то навыдумывали себе страстей, а подруга просто влюбилась в очередной раз. We have a navydumyvali a passion, and her friend just fell in love once again. Вот и мчалась на свидание , погруженная в мысли… Стоп. So was traveling at a meeting, deep in thought ... Stop. Но ведь одежду наша стиляга могла бы и получше подобрать. But clothing is our dude and could better pick up. И без макияжа... And without make-up ... Хотя, чего там из разового случая делать какие-то выводы... Although, of which there is a single case to draw any conclusions ...

Случай оказался не разовым. Лариса стала очень замкнутым, чуть ли не забитым человеком. На всевозможных вечеринках, где появлялась теперь только после долгих уговоров, в основном она молчала. The case was not a one-off. Larissa became very closed, almost dejected man. At various parties, which now appeared only after much persuasion, they are mainly silent. Одевшись невыразительно, сидела где-то с краю, задумчиво смотрела куда-то в стену. Dressed blankly, sitting somewhere on the edge, staring pensively off into the wall. Но когда раздавался звонок ее мобильного, вся как-то подтягивалась и спешила выйти из помещения – поговорить. But when the bell rang her mobile, all somehow moved up and hurried out of the room - to talk.

После таких разговоров обычно собиралась и, откланявшись, спешно уходила. After such conversations are usually collected and bowed hurriedly leave. Ее никто особо не задерживал, так – пара дежурных фраз типа «Что это ты так рано?» Даже люди, не столь близкие Ларисе, замечали: «Да-а… Села батарейка, нет больше «энерджайзера»... She nobody especially not stop, so - a pair of duty phrases like "What are you so early?" Even people who are not so close to Larissa, remarked: "Yes, but ... the battery has run, there is no more" Energizers "...

Как-то раз я столкнулся с Ларисой на улице. Once I met with Larissa in the street. Она шла разглядывая носки своих серых ботинок и вздрогнула, когда я ее окликнул. She was looking at the toes of his gray shoes, and shuddered when I called her. Подобие улыбки, голос в полтона – «Приветик…» Я вызвался проводить ее, и на полпути ее «понесло»… Semblance of a smile, the voice of a semitone - "Hello ..." I volunteered to accompany her, and halfway through it "suffered" ...

Оказалось, что теперь Лариса считает, что работа и карьера – глупости и чепуха, что быть «хранительницей очага» (у меня в мозгу картинка – пещера и женщина в шкурах) – главное предназначение любой представительницы женского пола . It turned out that Larissa is now believed that the work and career - stupidity and nonsense, that to be "homemakers" (in my brain the picture - a cave and a woman in leather) - the main purpose of any representative of the female sex. Она так и выдала – «представительницы женского пола»! She never betrayed - "the female sex"!

После слов о том, что она теперь согласна всю жизнь сидеть дома, готовить есть да детей рожать , я присвистнул. Детей рожать – это классно, но только вот сказано это было таким тоном, что… Как-то не по себе стало. After that, she now agrees to sit at home all my life, so children are prepared to give birth, I whistled. The children give birth - it is cool, but now says it was a tone that ... One does not become.

Скучновато как-то. Dull somehow. Я говорил Ларисе, что у меня на работе у финансового директора – четверо детей, и это ничуть не мешает ей отлично выглядеть и оставаться незаменимым человеком в фирме. I told Larissa that I have to work with CFO - four children, and it did not prevent her look great and be an indispensable person in the firm.

«Нет», - Лариса подняла на меня глаза, и я готов был поклясться, что в глубине их я увидел испуг, - «Женщина должна всецело посвятить себя мужу, детям, семье…» "No" - Larisa looked up at me, and I could have sworn that I saw the depth of their fear, - "A woman should devote themselves entirely to her husband, children, family ..."

Я все понял. I understand everything. Мне очень захотелось увидеть ЕГО . I really wanted to see it.
«А почему бы тебе не прийти к нам со своим другом?» "And why do not you come to us with your friend?"
«Нет, Стас не любит вечеринок , он и меня…» - Лариса запнулась. "No, Stas does not like parties, he and I ..." - Larissa faltered.

«Ну да! "Oh, yes! Не пускает!» - подумал я, а вслух сказал: «Это ведь, как я понимаю, твой будущий муж? Do not let them! "- I thought, and said aloud:" This is because, as I understand it, your husband? Ну так приходите вместе – познакомимся!» Well, come along - get acquainted! "
«Ладно, попробую уговорить…» - Лариса улыбнулась, на секунду став той Ларисой, которую мы знали когда-то… "Okay, I'll try to persuade ..." - Larissa smiled for a moment that became Larisa, we knew once ...

Через неделю я познакомился с НИМ. A week later I met him. Вы видели Наполеона? You've seen Napoleon? Как его на картинах и в кинофильмах изображают? As for his pictures and movies depict? В рейтузах белых и кителе с блестящими пуговицами. In breeches and white jacket with shiny buttons. Снять рейтузы и китель, одеть в костюм -тройку - и это уже портрет не узурпатора, а Стаса . Remove breeches and tunic, dress in costume or three - and this is a portrait of the usurper, and Stas.

Рост – «метр двадцать в прыжке», залысины, пузико упругое. Growth - "Twenty-meter jump shot, temples, tum elastic. Он протянул мне маленькую узкую ладошку, похожую на рыбку (холодную и влажную), представился и тут же отошел с Ларисой к столу. He handed me a little narrow palm, like a fish (cold and wet), introduced himself and immediately went to Larissa to the table.

За весь вечер я не услышал от Стаса ни одного слова. During the evening I had not heard from Stas single word. Иногда он что-то шептал Лоре на ухо, и она согласно кивала. Sometimes, he whispered something to Laura's ear, and she nods. Пару раз улыбнулся. A couple of times he smiled. Мы общались, шутили (компания подобралась веселая), я нечаянно облился шампанским и пошел переодеваться. We talked, joked (the company selected a gay), I accidentally oblilsya champagne and went to change clothes. Войдя в комнату, перехватил взгляд Ларисы на Стаса, и меня передернуло – это был взгляд побитого спаниеля. Entering the room, caught sight of Larisa Stas, and I cringed - it was a sight beaten spaniel. Завороженный взгляд бандерлога на удава Каа. Spellbound banderloga look at boa Kaa.

Да она ведь зависима от него! От его слов, от его указаний. Yes it is in fact dependent on him! "From his words, from his instructions. Кто же этот человек, изменивший нашу подругу до неузнаваемости? Who is this man who changed our friend out of all recognition? Может, серьезный бизнесмен ? Perhaps, a serious businessman? Или политик какой-нибудь? Or some politician? А не деятель ли это культуры – маститый режиссер или художник талантливый? And not figure whether this culture - venerable film director and a talented artist?

Чем он «взял» Ларису? What he "took" Larissa? Не внешностью точно, значит, тут или большие деньги, или богатый внутренний мир. Not just looks, then, here or a lot of money, or a rich inner world. Или и то, и другое вместе. Or the one and two together. Лариса как-то обмолвилась, что Стас «все время в офисе, в офисе…» Да кто же этот таинственный «мистер Х»? Larissa somehow let slip that Stas "all the time in the office, in the office ..." But who is this mysterious "Mr. X"?

Тайну помог разгадать случай. Helped unravel the mystery of the case. Стас поднялся, сослался на занятость (в 11 вечера субботнего дня!) и начал собираться. Stas rose, referred to the employment (at 11 pm on Saturday the day!) And began to gather. Лариса серой тенью скользнула за ним в коридор. Larissa gray shadow slid him into the corridor. Мы попрощались, я открыл входную дверь и лоб в лоб столкнулся со своим закадычным другом Костиком. We said goodbye, I opened the front door and collided head on with his bosom friend Kostikov.

Тот оттеснил меня стокилограммовым телом и пробасил, что извиняется за опоздание – только из командировки. He pushed me stokilogrammovym body and boomed that apologizes for being late - just from a business trip. И тут Костя заметил Стаса: «О! Here Kostya Stas said: "Oh! Здорово! Great! А ты тут как?» And how are you? "

Стас весь скукожился и промямлил что-то нечленораздельное. Stas all skukozhilsya and mumbled something unintelligible. Единственное, что я смог разобрать: «Здрась… Конст… Игорев…», потом он спиной вперед покинул мое жилище, утянув за собой Ларису. The only thing that I could make out: "Zdra Konst ... ... Igor ..." and then he backs forward left my house, for a utyanuv Larissa.

Я непонимающе взглянул на Костю: «Вы знакомы?» «Да, он у меня работает» , - друг был занят расшнуровыванием ботинка и вдруг замер: «А Лариса с ним, что ли?» Я объяснил ему что и как, не особо вдаваясь в подробности. I looked blankly at Costa: "Do you know?" "Yes, I have it working" - one was busy rasshnurovyvaniem shoe and suddenly froze: "And Larissa with him, or what?" I explained to him what and how, not really going specifics. Удивлению Константина не было предела: «Ну, молодец!» - друг громогласно расхохотался, - «Неприметненький, вечно влажный какой-то, а такую барышню урвал!» Constantine's surprise there was no limit: "Well, young man!" - One loud laugh, - "Neprimetnenky, always wet some, and snatched a lady!"

Оказалось, что Стас работает менеджером в крошечном отделе . Turned out that Stas is a manager in the tiny department. Боится начальника , боится сослуживцев, при телефонных разговорах с клиентами обливается холодным потом, вздрагивает от стука хлопающих дверей и заикается при разговоре с руководством фирмы. He's afraid of the Chief, is afraid of his colleagues, in telephone conversations with clients sweat, start knocking on doors slammed and stammers when talking with the leadership of the firm.

Вот так. So. Я и раньше слышал про такое, а сейчас увидел воочию. «Ведомый» по жизни превращается в «ведущего» и куражится над единственным в мире человеком, который считает его чуть ли не «полубогом». I had already heard about this, but now he saw firsthand. "Slave" for life becomes a "lead" and the swagger of the only man in the world, who considers it almost "demigod".

Мне стала понятна смена Ларисиного «оперения» на серый цвет («Что ты вырядилась? Так проститутки одеваются! Ты эти шмотки надеваешь, чтобы привлечь внимание самцов?»). I realized change Larisinogo "tail" on the gray color ( "What are you dressed himself up? So prostitutes dressed, you are put on these rags to attract the attention of males?"). Я понял, почему Лорик охладела к работе («Женщина должна быть хранительницей очага!») I understood why Lorik cooled to the work ( "A woman should be the guardian of the hearth!")

Сам-то ведь ничего не достиг. Sam is surely nothing is achieved. А та, что рядом, должна быть еще ниже по статусу, ведь это мучительно – рядом женщина, которая тебя в карьере обскакала! And that that number should be even lower in status, it's painful - right beside a woman who you in a career outsmarted! Ею же управлять тяжелее! She also harder to manage! В домохозяйки ее! In her housewife!

Я понял, почему Лариса перестала появляться у нас («Что тебе эти мелкие людишки, когда тут Я? Да о чем тебе или МНЕ с ними говорить?»), понял, что за реплики отпускал на ухо Ларисе Стас («А этот не очень умен, да, да… А у этого манжеты на рубашке грязные… А этот перепился и шампанское на себя разлил…») I understood why Larissa stopped coming at us ( "What do these small potatoes when I here?" Yes, as you or me to talk to them? "), I realized that a replica of an ear let Larissa Stas (" But this is not very clever, yes, yes ... But this sleeve shirt dirty ... But this census and champagne poured over ... ")

Да лучше бы ты в секту попала, подруга, чем к такому тарантулу в паутину! Облить всех грязью («Я – лучший!»), «затюкать» слабого («Ты – никто, Я – все!») и, главное, ловить на себе зависимые взгляды и ПОВЕЛЕВАТЬ… Yes you would be better off in the cult hit, a friend, than to such a Tarantula in the web! To fling mud at all ( "I - the best!"), "Really been pestering" the weak ( "You are - no, I - everything!") And, more importantly, to catch itself dependent on the views and commands ...

Наши встречи с Ларисой стали происходить все реже, и в конечном итоге мы стали практически чужими людьми. Our meetings with Larissa began to occur less often, and eventually we were almost strangers. Стас, как я понимаю, не одобрял даже телефонных разговоров «ведомой» (« Я – здесь, со МНОЙ и говори!»). Stas, as I understand it, did not approve of even telephone conversations "driven" ( "I - here with me and tell me!"). Вот такая вот грустная история… That's such a sad story here ...

А теперь хочу дать один очень полезный совет девушкам, попавшим в зависимость от таких «Стасов» . And now I want to give a very useful advice to girls, become dependent on such "Stas".

Не ждите, когда «Эго» «ведущего» раздуется до неимоверных размеров и лопнет, забрызгав все вокруг скверно пахнущей слякотью. Do not wait, when the "Ego" lead "will swell to immense size and burst, splashing all around bad-smelling slush. Как бы это ни было трудно – рвите отношения ! Whatever it may be difficult - tear the relationship! Если не верите мне, поставьте небольшой эксперимент – попытайтесь хотя бы день не звонить и хотя бы пару раз не выказать восторга от очередной произнесенной «ведущим» «мудрой фразы». If you do not believe me, put a little experiment - try at least a day not to call and at least a couple of times not to show admiration for another delivered the "lead" the "wise phrase. Вы увидите перевоплощение, которое потрясет вас. You will see a transformation that will shock you.

Тот, кто пару дней назад рыкал, как лев, внушая вам, что вы никому не нужны и он-де делает вам бо-о-ольшое одолжение, встречаясь с вами, станет ягненком. Those who a couple of days ago, roaring like a lion, convince you that you are not wanted and he makes you de-bo-o-Larger favor, meeting with you, will be lamb. Будет звонить вам по сто раз на день и вытирать коленями паркет. Will call you a hundred times a day and wipe her knees parquet. Будет блеять, что покончит жизнь самоубийством, если вы к нему не вернетесь, будет обещать «носить на руках до конца дней своих…» Will bleat that commit suicide if you do not return to him, would promise to "be on hand until the end of his days ..."

И в подобной метаморфозе нет ничего удивительного. Просто этот человек очень боится потерять того, кто трепещет при звуке его голоса, кто, заглядывая в рот, восхваляет несуществующие таланты и верит в миф о мнимой «гениальности». And in a similar metamorphosis, it is not surprising. Simply this man is afraid of losing the man who trembles at the sound of his voice, who, looking into his mouth, praise the nonexistent talents and believe in the myth of the supposed "genius". Этот Наполеончик очень боится, что завтра ему не на кого будет кричать и некому будет давать обязательные к исполнению приказы («Чего разоделась? А ну-ка поскромнее!»). This little Napoleon is very afraid that tomorrow he will have no one to scream and nobody will give binding orders ( "What razodelas? Come modest!").

И главное – не верьте, что этот человек может исправиться , какими бы заверениями он ни осыпал вас. And most importantly - do not believe that this person can improve, no matter what assurances he was not overwhelmed you. Это – неисправимо. This - incorrigibly. Посему – пускай ищет новую жертву подальше от вас. Therefore - let him seeking a new victim away from you. А вы – живите, улыбайтесь, не бойтесь ярко одеваться, ходить на вечеринки и продвигаться по служебной лестнице. And you - live, smile, do not be afraid to dress brightly, going to parties and move up the career ladder.

Будьте свободны и не попадайте больше в унизительную зависимость от ничтожеств. Be free and do not fall more in humiliating dependence on the undeserving.
Автор: Анатолий Шарий Author: Anatoly Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Истории из жизни Category Stories from life Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. Fresh Articles in category "Stories of Life": a tasty morsel, Married to the goat, or Zhenatiki, night quarrel, or a strong shoulder, unmotivated, dog story, sure to keep their luck, a curse. Часть 2 , Проклятие. Part 2, The Curse. Часть 1 , Растоптанное счастье. Part 1, trampled happiness. Часть 2 , Растоптанное счастье. Part 2, trampled happiness. Часть 1 Part 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact