Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Die wunderbaren Eigenschaften des Tons. Teil 1 Библиотека : Здоровье Bibliothek: Gesundheit

Чудесные свойства глины. Die wunderbaren Eigenschaften des Tons. Часть 1 Teil 1

Глина обладает немалым списком целебных свойств и при определенных условиях способна буквально поглощать болезни. Clay hat eine große Liste der medizinischen Eigenschaften und kann unter bestimmten Bedingungen wörtlich nehmen die Krankheit. С давних времен люди знали, что в глине нет бактерий, и то, что она убивает токсины, запахи, газы и болезнетворные бактерии. Seit alten Zeiten, wusste man, dass keine Bakterien in den Ton, und die Tatsache, dass es tötet die Giftstoffe, Gerüchen, Gasen und Bakterien. Ей спасались при различных отравлениях, эпидемиях, мышечных болях и кожных заболеваниях, принимая внутрь и используя наружно. Sie nahm Zuflucht in verschiedenen Vergiftungen, Epidemien, Muskelschmerzen und Hautkrankheiten, wobei in und mit nach außen.

RORER Werbe-Netzwerk
Существует такая история. Es gibt so eine Geschichte. В одном индийском маленьком городе жили люди, такие, как мы с вами. In einer kleinen Stadt der indischen Menschen lebten wie wir. И вот в этом городке на обочине дороги стоял себе нищий. Und stand in dieser Stadt an der Straße ein Bettler. Многие годы просил он у горожан подаяние. Für viele Jahre, er um Almosen bat, von den Bürgern. И к нему так привыкли, что считали его уже своеобразным украшением родного городка. Und so daran gewöhnt, sie dachten, es war eine Art Ornament Heimatstadt. Многие помнили нищего с самого рождения. Viele erinnern, der Bettler von Geburt an.

Потом он умер, и его похоронили. Dann ist er gestorben und begraben wurde. Жителям стало как-то не по себе, теперь они не могли видеть изо дня в день пустующее место. Die Bewohner waren irgendwie nicht auf sich selbst, jetzt konnten sie nicht sehen jeden Tag die leere Stelle. Они не могли оставаться равнодушными, не наблюдая знакомой фигуры . Sie konnten nicht gleichgültig bleiben, nicht sehen, eine vertraute Figur. И решили… на этом месте поставить памятник своему нищему. Ich entschied ... zu diesem Platz ein Denkmal an seine Bettler. Копнули землю, а там клад. Wagte das Land, und es ist ein Schatz. Клад, на котором простоял, не догадываясь, всю жизнь нищий! Der Schatz, der für stand, nicht zu realisieren sein Leben Bettler!

Вы ещё не догадались какой клад обнаружили жители этого маленького городка? Sie haben keine Ahnung, was der Schatz Einwohner dieser kleinen Stadt gefunden? Речь идет о глине! Diese sind der Ton!

Вы можете подумать, что вышеприведенная история - всего лишь легенда. Sie denken vielleicht, dass die oben genannten Geschichte - nur eine Legende. Как глина может быть кладом, какая в ней ценность, когда она находится повсюду у нас с вами под ногами ? Als Ton kann ein Schatz, was es Werte, wie sie ist überall, wo wir mit Ihnen unter ihren Füßen? Только вот ещё древние народы знали об удивительных свойствах земли и использовали её для внутреннего и наружного лечения. Aber hier ist eine andere alten Völker wussten über die erstaunlichen Eigenschaften des Bodens und benutzte es, um interne und externe Behandlung. За три тысячи лет до нашей эры египтяне при бальзамировании тел также применяли землю. Mehr als dreitausend Jahre v. Chr., ägyptischen Einbalsamierung Stellen werden auch Zwecken genutzt werden. Плиний Старший в своей "Естественной истории" говорил о целебных свойствах вымытой, высушенной на солнце и сжатой в плиточки земли. Plinius der Ältere in seiner "Naturgeschichte" sprach über die medizinischen Eigenschaften des gewaschenen, in der Sonne getrocknet und in plitochki Land komprimiert. Многие выдающиеся врачи, в частности, Авиценна и Гален, интересовались лечебными свойствами некоторых видов земли и глины. Viele prominente Ärzte, insbesondere Avicenna und Galen, wurden in heilenden Eigenschaften bestimmter Arten von Land-und Ton interessiert.

Лечение глиной - один из методов естественного лечения. Behandlung von Ton - eine der Methoden der natürlichen Heilung. Известные на сегодняшний день способы естественного оздоровления очень близки к тем методам, которые ещё в IV веке до нашей эры изложил в своих трактатах отец медицины Гиппократ. Bisher bekannten Methoden der natürlichen Heilung ist sehr ähnlich, die Methoden, die in dem vierten Jahrhundert v. Chr. sind, in seinen Abhandlungen Vater der Medizin Hippokrates angegeben. На протяжении многих веков лучшие врачи применяли на практике эти методы. Seit Jahrhunderten die besten Ärzte verwendet, um diese Methoden Praxis. Тысячу лет назад Авиценна в своем "Каноне" подробно описал свойства глины, а так же её воздействие на всё живое и способы лечения глиной многочисленных недугов. Vor tausend Jahren, Avicenna, in seinem "Canon" im Detail beschrieben, die Eigenschaften des Tons, sowie ihre Auswirkungen auf alle Lebewesen und Wege zur Behandlung von Ton zahlreichen Beschwerden.

И даже когда официальная медицина 19 века, одурманенная борьбой с микробами, все дальше отходила от естественных и натуральных методов оздоровления, постоянно находились люди, которых это не удовлетворяло. Und selbst wenn die offizielle Medizin 19. Jahrhunderts, unter Drogen gesetzt Kampf gegen Mikroben, alle weiter weg von der Natur und der natürlichen Heilmethoden, immer Menschen, die nicht erfüllt sind. И они обращались за помощью к так называемой нетрадиционной медицине, использующей такие простые методы лечения, как воздержание от пищи, физические упражнения , закаливание, свойства солнечных лучей, воздуха, растений , глины, меди и т.д. Und sie wandten sich um Hilfe an die sogenannte alternative Medizin, mit so einfachen Methoden der Behandlung, durch Verzicht beim Essen, Bewegung, Härten, die Eigenschaften des Sonnenlichts, Luft, Pflanzen, Ton, Kupfer, usw.

Современная ортодоксальная медицина никогда не должна забывать, что её корни уходят в глубину прошедших веков и тысячелетий. Moderne Schulmedizin sollte nie vergessen, dass seine Wurzeln in der vergangenen Jahrhunderte und Jahrtausende tief sind. Необходимо уяснить, что организм человека сложен настолько правильно, что в самом себе имеет достаточно сил для излечения, и нужно лишь помогать ему, давая жизненно необходимые элементы для освобождения от ядов и оздоровления. Müssen verstehen, dass der menschliche Organismus Komplex ist so richtig, dass an sich ist stark genug, um zu heilen, und müssen nur um ihm zu helfen, sofern der wesentliche Elemente, die für die Freisetzung von Toxinen und Erholung.

Недавно некоторые ученые обратили свое внимание на глину. In jüngster Zeit haben einige Wissenschaftler ihre Aufmerksamkeit auf den Ton eingeschaltet. Ведущие фармацевтические компании США, Японии, Франции и других стран проводят широкие исследования ее свойств с целью включения глины в практику медицинского обслуживания. Führenden Pharmaunternehmen in den USA, Japan, Frankreich und anderen Ländern durchgeführt haben umfangreiche Studien über seine Eigenschaften zu Ton in der Praxis der Gesundheitsversorgung einzubeziehen. Также глина используется в качестве лекарства в некоторых больницах Германии и Швейцарии для лечения различных заболеваний. Auch Lehm als Medizin in einigen Krankenhäusern in Deutschland und der Schweiz für die Behandlung verschiedener Krankheiten eingesetzt wird. На швейцарском курорте в Давосе глиной лечат наиболее тяжелые случаи легочных заболеваний. Im Schweizer Ferienort Davos Ton Behandlung der schwersten Fälle von Lungenerkrankungen. В современной медицине глинолечение показано при артритах и полиартритах, при болезнях позвоночника, при воспалительных и посттравматических заболеваниях костей, мышц , сухожилий; некоторых воспалительных заболеваниях органов пищеварения, женской половой сферы и др. В народной медицине глина используется ещё более широко. In der modernen Medizin glinolechenie von Arthritis und Polyarthritis gezeigt, mit Erkrankungen der Wirbelsäule und Trauma-Patienten mit entzündlichen Erkrankungen der Knochen, Muskeln, Sehnen, einigen entzündlichen Erkrankungen des Verdauungssystems, gynäkologische, etc. In der Volksmedizin Medizin Ton mehr umfassend genutzt wird.

Известная болгарская прорицательница Ванга как-то сказала посетившему её иглотерапевту: "Лечение иглами правильно, но чтобы достичь успеха, нужно работать не металлическими, а глиняными иглами - так, как это делали в древности. Их нужно нагревать на огне, а не электричеством, потому что в человеческом теле есть электричество, оно таким образом усиливается, а это мешает правильному воздействию игл на определенные точки тела". Berühmte bulgarische Prophetin Vanga mit den Worten kam sie zu ihrem Akupunkteur Besuch: "Die Behandlung von Nadeln richtig, aber wir wollen erfolgreich sein, müssen Sie nicht mit Metall, Ton und Nadel - wie schon in der Antike. Sie müssen im Feuer erhitzt werden, ohne elektrischen Strom, weil , das im menschlichen Körper Elektrizität, ist es somit verbessert, und das beeinträchtigt das reibungslose Auswirkungen der Nadeln an bestimmten Punkten des Körpers.

Глина обладает немалым списком целебных свойств и при определенном её применении способна буквально поглощать болезни. Clay hat eine große Liste der medizinischen Eigenschaften und insbesondere seine Anwendung kann wörtlich nehmen die Krankheit. Поэтому глина и получила в вышеописанной истории статус клада, так как ничего не может быть ценнее здоровья , и если это не учитывать, то ни о какой красоте не может быть и речи. Deshalb, Ton und erhielt in der oben beschriebenen Geschichte des Status eines Schatzes wie nichts mehr wert ist als die Gesundheit, und wenn sie nicht berücksichtigen, ist es keine Schönheit, können nicht berücksichtigt werden.

Рассуждать о полезных свойствах глины можно долго. Streiten sich über den nützlichen Eigenschaften des Tons kann lang sein. Необходимо выделить, прежде всего, следующее целебное свойство: глина - отличный абсорбент. Achten Sie darauf, hervorzuheben, vor allem die folgenden heilenden Eigenschaften: Lehm - eine ausgezeichnete saugfähig. Так, при употреблении вовнутрь в желудке и тонком кишечнике глина поглощает ядовитые и токсичные вещества, то есть забирает секреторные яды у микробов, делает их безобидными и выводит из организма. Wenn also im Magen und kleinen Darm verwendet, nimmt der Ton die giftige und giftige Stoffe, dh, nimmt Toxine absondern von Mikroben, wodurch sie harmlos und aus dem Körper entfernt. Это свойство было доказано биологическими лабораторными опытами, проведенными на подопытных крысах. Diese Eigenschaft hat sich gezeigt, biologische Laborexperimente in der experimentellen Ratten durchgeführt. Одной крысе было дано минимальное количество стрихнина, после чего она погибла в течение нескольких минут. Eine Ratte erhielt eine minimale Menge von Strychnin, nach dem sie starb innerhalb weniger Minuten. Это же количество стрихнина получила другая крыса, но в раствор было добавлено небольшое количество глины. Der gleiche Betrag von Strychnin war eine andere Ratte, aber die Lösung hinzugefügt wurde eine kleine Menge von Ton. Крыса перенесла воздействие яда без каких бы то ни было последствий. Rattengift Auswirkungen erlitten, ohne jegliche Konsequenz. Таким же образом глина воздействует и на других животных и на человека, что только подтверждает, что глина способна поглощать, в буквальном смысле этого слова, болезнь. Auch der Ton wirkt und andere Tiere und Menschen, die nur bestätigt, daß der Ton, nehmen im wahrsten Sinne des Wortes Krankheit kann. Она абсорбирует и удаляет из организма все негативное и вредное, например, гной, жидкости, неприятные запахи, газы и т.д. Es absorbiert und entfernt vom Körper all die negativen und schädlichen, zum Beispiel, Eiter, Flüssigkeit, unangenehmen Gerüchen, Gasen, etc.

Ещё одно очень важное свойство глины - это радиоактивность. Eine weitere sehr wichtige Eigenschaft von Ton - ist Radioaktivität. Радий - главный радиоактивный элемент, содержащийся в глине. Radium - die wichtigsten radioaktives Element im Ton enthalten. Это очень редкий элемент, имеющий большую силу. Dies ist ein sehr seltenes Element, mit großer Kraft. Отмечено, что чем дольше держать глину, используемую для терапии на солнце, тем больше она будет содержать полученного от него радия, выгоняющего из нашего организма все, что гниет, разлагается и ведет к клеточной дезорганизации (опухолям и т.п.). Es wird darauf hingewiesen, dass die immer mehr den Ton für die Behandlung der Sonne verwendet werden, desto mehr wird sie von ihm Radium erhalten haben, wurden von unserem Körper alles, was rot ausgewiesen, Spaltungen, die zu Zellaufschluss (Tumore, etc.). При лечении глиной организм получает радий в чистом виде, естественном состоянии и, что особенно примечательно, в тех дозах, в которых нуждается сам. Bei der Behandlung von Ton-Körper wird Radium in reiner Form, natürlichen Zustand und vor allem, in die Dosen, selbst benötigt.

Благодаря своей радиоактивности глина - лучший естественный стерилизатор. Aufgrund seiner Radioaktivität Ton - die besten natürlichen Sterilisator. Глина обладает антибактериальным действием. Clay besitzt antibakterielle Wirkung. Проведите эксперимент: в литр молока положите ложку глины - в результате молоко без холодильника и даже в жару молоко останется непрокисшим в течение нескольких дней. Mach ein Experiment: ein Liter Milch, legte einen Löffel aus Ton - als Folge der Milch ohne Kühlung und sogar in der Hitze der Milch innerhalb weniger Tage neprokisshim wird. А вы получите молоко, стерилизованное естественным путем и к тому же наделенное большой жизненной силой. Und Sie erhalten Milch, in einer natürlichen Weise sterilisiert und darüber hinaus mit großer Vitalität ausgestattet. Недаром египтяне использовали глину для бальзамирования. Kein Wunder, dass die Ägypter Ton für Einbalsamierung verwendet. В отличие от химических антисептиков, которые убивают не только микробы, но разрушают и здоровые клетки, глина, устраняя микробы и их токсины, создает в организме иммунитет против новой микробной инфекции. Im Gegensatz zu chemischen Antiseptika, die nicht nur Keime zu töten, sondern auch gesunde Zellen zu zerstören, der Ton, erzeugt das Entfernen Mikroben und ihre Toxine im Körper eine Immunität gegen den neuen mikrobiellen Infektionen.

Кроме радия, глина содержит практически все минеральные соли и микроэлементы, необходимые человеку, среди которых такие важные, как магний, кальций, калий, азот, железо, фосфат, кремнезем, причем в наиболее полезных для организма сочетаниях. Zusätzlich zu Radium, enthält der Ton praktisch alle Mineralsalze und Spurenelemente, die für Menschen, darunter so wichtige wie diejenigen Magnesium, Kalzium, Kalium, Stickstoff, Eisen, Phosphat, Kieselsäure, und in den Nutzen für die Kombinationen. Есть даже мнение, что глина способна выравнивать ослабленное биополе человека. Es gibt sogar die Auffassung, dass der Ton in der Lage ist die Angleichung der geschwächten menschlichen Biofeld. Используют глину в виде мазей, паст, растираний, лечебных ванн, водных растворов, порошков, аппликаций на больные места и т.д. Verwenden Sie Ton in Form von Salben, Pasten, Schleifen, therapeutische Bäder, wässrigen Lösungen, Pulvern, Anwendungen, die wunden Stellen, etc.

Помимо замечательных свойств общеукрепляющего и оздоровительного действия, глина является еще и прекрасным косметическим средством . Zusätzlich zu den bemerkenswerten Eigenschaften von Tonika und heilende Wirkung ist der Ton auch eine hervorragende kosmetische Werkzeug. Известно, что глина бывает разных оттенков. Es ist bekannt, dass Ton kann in verschiedenen Farben werden. Самые распространенные это белая, которую ещё называют каолин, голубая и зеленая - их чаще всего можно встретить на прилавках магазинов в чистом виде. Die häufigste ist weiß, auch als Kaolin, blau und grün bekannt - sie können oft in den Verkaufsregalen in seiner reinen Form zu finden. А более редкие, красная, желтая и серая глины, обычно уже входят в состав некоторых косметических средств, таких как маски, шампуни и зубные пасты, и практически не встречаются в продаже в чистом виде. Eine seltene, rot, gelb und grau Ton, gewöhnlich bereits Teil eines Kosmetik, wie Masken, Shampoos und Zahnpasta, und nur sehr wenig in reiner Form. Каждый ее вид имеет свои специфические свойства и используется для различных целей в медицине и косметологии. Jede Art hat ihre eigenen spezifischen Eigenschaften und für verschiedene Zwecke in der Medizin und Kosmetik verwendet.

Виды и свойства глин: Typen und Eigenschaften des Tons:

БЕЛАЯ (каолин) WEISS (Kaolin)
Подходит даже для самой чувствительной кожи , а при жирной коже прекрасно абсорбирует излишки кожного сала и нормализует жировой баланс. Geeignet auch für die empfindliche Haut, bei fettiger Haut vollkommen absorbiert überschüssigen Talg und normalisiert Fett auszugleichen.

ГОЛУБАЯ BLUE
Смягчает и тонизирует кожу, очищает от угревой сыпи, отбеливает, разглаживает морщины, обладает антицеллюлитным, антибактериальным и антистрессовым действием. Glättet und strafft die Haut, klärt Akne, bleicht, glättet Falten, hat Anti-Cellulite, Anti-Bakterien-und Anti-Stress-Wirkung.

ЗЕЛЕНАЯ GREEN
Обладает прекрасными впитывающими свойствами. Es hat absorbierenden Eigenschaften ausgezeichnet. Это идеальное средство для глубокой очистки кожи. Es ist das perfekte Werkzeug zur Tiefenreinigung der Haut. Лучше всего подходит для жирной кожи лица и головы, используется для борьбы с себореей. Beste für fettige Haut und Kopfhaut geeignet ist, wird verwendet, um Seborrhoe zu bekämpfen. Способствует сужению пор и улучшает функцию сальных желез. Mitwirken Verengung der Poren und verbessert die Funktion der Talgdrüsen. Обладает прекрасным тонизирующим свойством. Verfügt über eine hervorragende tonische Eigenschaften. Вызывает приток крови к поверхности кожи и обеспечивает ее необходимым питанием. Es ist die Durchblutung an der Oberfläche der Haut und versorgt sie mit einer angemessenen Ernährung. Стимулирует регенерацию клеток кожи. Stimuliert die Regeneration der Hautzellen. Подтягивает кожу и восстанавливает линию лица. Strafft die Haut und stellt die Linie Person. Эффективно смягчает, разглаживает морщины и снимает отечность. Wirksam mildert Falten glättet und entfernt Schwellungen. Восстанавливает нормальный обмен веществ и обладает антибактериальными свойствами. Wieder normale Stoffwechsel und besitzt antibakterielle Eigenschaften.

КРАСНАЯ RED
Улучшает кровоснабжение кожи. Verbessert die Durchblutung. Снимает аллергию и лучше всего подходит для чувствительной, склонной к покраснению кожи. Entlastet Allergien und wird am besten für die sensible, zu Rötungen neigen geeignet. Используется внутрь при недостатке железа в организме. In Verwendung mit einem Mangel an Eisen im Körper.

ЖЕЛТАЯ GELB
Способна выводить токсины и насыщать кожу кислородом. In der Lage, Toxine zu entfernen und nährt die Haut mit Sauerstoff. Лучше всего подходит для вялой кожи. Bestens geeignet für die schleppende Haut. Богата железом и калием. Reich an Eisen und Kalium.

СЕРАЯ GRAY
Обладает увлажняющим и тонизирующим свойствами. Es hat feuchtigkeitsspendende und belebende Eigenschaften. Лучше всего подходит для обезвоженной сухой кожи. Es ist am besten für die feuchtigkeitsarme trockene Haut geeignet.

И все же, хочется особенно выделить белую глину (каолин), которая также является самой популярной среди всех остальных её видов. Und doch möchte ich besonders herausgreifen den weißen Ton (Kaolin), die auch die beliebtesten unter allen anderen Arten. Белая глина - традиционное сырье для изготовления косметических препаратов. Weisser Ton - die traditionelle Rohstoff für die Herstellung von kosmetischen Zubereitungen. Чистота, белизна, неабразивный характер и безвредность для человеческих тканей делают ее ценным ингредиентом в косметологии. Sauberen, weißen, nicht scheuernden in der Natur und unschädlich für die menschliche Gewebe macht ihn zu einem wertvollen Bestandteil von Kosmetika. Она также используется в виде присыпок, мазей, паст, а также при опрелостях и ожогах. Es ist auch in Form von Pulver, Salben, Pasten verwendet werden, sowie Reibung und Verbrennungen. Белая глина - незаменимый компонент в составе очищающих масок, избавляющих от угревой сыпи. Weisser Ton - ein unverzichtbarer Bestandteil in der Reinigungsmasken, verzichtet die Akne.

Воздействие каолина на кожу лица поистине благотворно. Auswirkungen von Kaolin auf der Haut ist wirklich von Vorteil. Основное его преимущество перед другими видами глин заключается в том, что он подходит даже для самой чувствительной кожи, а при жирной коже прекрасно абсорбирует излишки кожного сала, что приводит к гармонизации жирового баланса. Der große Vorteil gegenüber anderen Arten von Ton ist, dass es auch für die empfindliche Haut geeignet ist, während die fettige Haut perfekt überschüssigen Talg, der die Harmonisierung von Fett Gleichgewicht führt absorbiert. Каолин - нежнейший абразив, что позволяет использовать его в качестве мягкого скраба. Kaolin - eine sanfte Schleifmittel, dass Sie es als ein sanftes Peeling verwenden können. Такое свойство белой глины очень ценно для кожи с воспалительными угревыми высыпаниями, для которых грубые абразивы неприемлемы, так как они способны усугубить течение этого кожного поражения. Diese Eigenschaft von weißem Ton ist sehr wertvoll für die Haut mit entzündlicher Akne, für die grobe Scheuermittel nicht hinnehmbar sind, da sie den Verlauf dieser Erkrankung der Haut kann zu erschweren.

Белую глину вы можете найти в составе средств таких известных производителей, как Palmolive, Green Mama, Avon, Oriflame, Faberlic и многих других. White Ton kann in der Zusammensetzung eines solchen bekannten Hersteller wie Palmolive, Green Mama, Avon, Oriflame, Faberlic und vielen anderen gefunden werden. В дорогостоящих зубных пастах каолин теперь заменяет мел. In teuren Zahncremes Kaolin ersetzt nun die Kreide. Раньше, чтобы добиться необходимой консистенции, к мелу добавляли поверхностно активные вещества (похожие на те, что используются в порошках для стирки), которые сильно разрушали микрофлору полости рта. Zuvor, um die gewünschte Konsistenz zu erreichen, indem auf der Kreidezeit Tenside (ähnlich wie in Waschpulver verwendet), welche zu sehr die Mikroflora der Mundhöhle. Каолину же не нужны подобные добавки. Kaolin nicht brauchen solche Zusatzstoffe. Он снимает зубные камни, укрепляет эмаль, снижает угрозу появления кариеса, отбеливает зубы даже у заядлых курильщиков и "кофеманов". Er entfernt Zahnstein, stärkt den Zahnschmelz und vermindert die Gefahr von Hohlräumen, bleicht die Zähne, auch bei starken Rauchern und Kaffee-Fans. А надоедливая реклама жевательных резинок без сахара почему-то не спешит разглашать главный секрет "ослепительной белизны". Eine böse Werbung Kaugummi ohne Zucker aus irgendeinem Grund nicht in Eile zu den wichtigsten Geheimnis offenbart "blendend weiß." А ведь он заключается в белой глине, входящей в состав подушечек и пластинок. Aber er ist ein weißer Ton, ein Teil der Blöcke und Platten.

Ванны на глиняной основе необычайно хорошо воздействуют на кожу тела, придавая ей тонус. Bäder auf dem Ton durch eine ungewöhnlich gut für die Haut, so dass es Ton. Особенно такие процедуры рекомендуются тем, у кого чувствительная кожа, склонная к раздражению. Gerade diese Verfahren sind für diejenigen, die empfindliche Haut anfällig für Irritationen empfohlen. Глина отлично смягчает и питает кожу, а также обладает действием пилинга (скраба). Clay ausgezeichnete weich und pflegt die Haut und hat auch einen Peeling-Effekt (Macchia).

Предлагаю два способа применения глины для ванн: Bieten zwei Möglichkeiten, um Ton für das Bad:

1. 1. Добавить большое количество глины непосредственно в воду (так же, как добавляют морскую соль), чтобы вода была очень мутной, и погрузиться в ванну на 30-60 минут в зависимости от вашей переносимости процедуры. Fügen Sie eine große Anzahl von Ton direkt in das Wasser (wie auch hinzufügen, Meersalz), so dass das Wasser sehr schmutzig war, und tauchen Sie ein in das Bad für 30-60 Minuten, je nach Toleranz des Verfahrens. После этого ополоснуться теплой водой из душа. Dann spülen Sie mit warmem Wasser aus der Dusche.

2. 2. Замесить глину с водой, хорошо ее перемешать, не используя металлических предметов, чтобы получилась масса сметанообразной консистенции. Kneten Sie den Ton mit Wasser, rührt es gut, verwenden Sie keine Gegenstände aus Metall, die Masse stellte sich heraus, cremige Konsistenz. Обмажьте этой массой все тело и побудьте в таком состоянии 20-30 минут. Obmazhte dieser Masse des ganzen Körpers und bleiben in dieser Position für 20-30 Minuten. После этого также примите теплый душ. Nach dem, dass auch eine warme Dusche. Имейте в виду, что после использования первого метода у многих может ощущаться легкая слабость, в то время как второй метод, наоборот, обычно вызывает прилив сил. Beachten Sie, dass nach der Anwendung der ersten Methode, viele können sich eine leichte Schwäche, während die zweite Methode hingegen führt in der Regel ein Ausbruch von Energie. Поэтому вы можете чередовать эти методы в зависимости от вашего состояния. So können Sie wechseln zwischen diesen Methoden je nach Kondition.

Организм человека испытывает приятные ощущения, получает жизненную силу, так как глина вбирает в себя отмершие клетки вместе с грязью и шлаками, выходящими из организма. Der menschliche Körper besteht zu erleben angenehme Empfindungen, wird Lebenskraft, wie der Ton, die toten Zellen nimmt zusammen mit Schlamm und Schlacke, die aus dem Körper. Таким образом глину можно применять при лечении ожогов, ран, переломов, язв с нарывами, а также мест, пораженных экземой и другими кожными заболеваниями. So kann der Ton in der Behandlung von Verbrennungen eingesetzt werden, Wunden, Frakturen, Geschwüre mit Wunden und Plätze von Ekzemen und anderen Hauterkrankungen betroffen.
Автор: Наталия Баранова Autor: Natalia Baranova


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Здоровье Kategorie Gesundheit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Fresh Artikeln in der Kategorie "Gesundheit": Ein neuer Blick auf die Art der Schmerzen, empfindliche Gesichtshaut. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Wie pflegt man es nehmen, kleinen Geheimnissen große Küche - 2, Die Kunst des Lebens. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Teil 2, The Orange Beauty, Wie man die aromatische Produkte wählen, Secrets of Health Women's, Best Five "C", oder wie man die Winter überleben, kleinen Geheimnissen große Küche, Kleptomanie - Hobbys, Krankheit oder Verbrechen?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Menschen eigenschaften|wie sind die menschen nach ihren eigenschaften|artikel zu medizinischen eigenschaften des honigs|eigenschaften|eigenschaften des menschen|teil des schweizer natürlichen gesichtscreme|die eigenschaften des menschen|liste eigenschaften des äußeren des menschen|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact