Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Kurwa Библиотека : Истории из жизни Biblioteka: Historie z życia

Шлюха Kurwa

Витя сидел напротив начальника отдела кадров, ежился под пронзительным взглядом. Victor siedział przed szefem sztabu, drżał pod przenikliwym wzrokiem. Он не был специалистом в продажах, не знал ничего о маркетинге и менеджменте. Nie był specjalistą od sprzedaży, nie wiedział nic o marketingu i zarządzania.

- Понимаете, мы не набираем специалистов намеренно. - Wiesz, my nie zatrudnić ekspertów celowo. Специалисты хотят много денег, они считают себя акулами в продажах, имеют амбиции… Мы предпочитаем выращивать кадры на местах. Eksperci mają dużo pieniędzy, a oni uważają, rekiny w sprzedaży, mają ambicje ... Wolimy uprawiać kadr w tej dziedzinie. Вы – толковый молодой человек, я уверен, у вас все получится… You - inteligentny młody człowiek, jestem pewien, może to zrobić ...

Sieci reklamowej Rorer
«Прошел!» Витя летел домой окрыленный. "Passed" Victor poleciał do domu pijany. Испытательный срок, потом – обучение. Okres próbny, a następnie - szkolenia. А потом… Он покажет всем, на что способен! A potem ... będzie udowodnić wszystkim, co!

Испытательный срок прошли не все. Okres próbny nie wszystko. Витя прошел. Wiktor przeszedł. И был зачислен в штат досрочно. I był zapisany w stanie dalej. Он не стеснялся задавать вопросы, удивлял начальство свежестью идей, рвался в «бой». Nie wahaj się zadawać pytania, dziwić świeżości szefów pomysłów, chętny do "walki". За первый же месяц работы «в поле» Виктор «пробил» тридцать пять новых торговых точек. W ciągu pierwszego miesiąca pracy "w terenie" Victor "na próbę" trzydzieści pięć nowych rynków zbytu.

Такого рекорда в компании еще не было. Taki zapis w spółce nigdy nie było.

- Красавчик! - Piękny! – похвалил региональный представитель. - Pochwalony Regionalnego Przedstawiciela.

- Толковый паренек, - согласился супервайзер. - Wyjaśnienia chłopca - zgodziła się przełożonym.

Прошел еще месяц, Витю стали узнавать в офисе. Został miesiąc, Vitya musi rozpoznać w biurze. Он летал по коридорам с утра и возвращался домой позднее всех менеджеров. Leciał przez korytarze rano i wrócił do domu później niż do wszystkich menedżerów.

Постепенно парень сдружился с большей половиной фирмы. Powoli chłopiec zaprzyjaźnił się z więcej niż połowę firmy. У Вити всегда в запасе был анекдот на любую тему, он всегда приветливо здоровался со всеми, включая уборщицу. Mamy Viti zawsze czas była anegdota na każdy temat, zawsze przyjazne powitanie dla wszystkich, w tym dozorcę. Приятный парень. И, как приятный парень, Витя обратил на себя внимание женской половины фирмы. Miły facet. A nice guy, Victor przyciąga uwagę kobiet pół firmy.

Девчонки изнывали от зеленой тоски, по тысяче раз за день говоря в телефонную трубку одно и то же. Dziewczyny słaby na zielonym niepokoju, tysiące razy dziennie, mówiąc do telefonu samo. Терли кулачками красные от компьютера глазки , зевали в середине рабочего дня. Pięściami Turley czerwonych oczu od komputera, ziewanie w środku dnia. А Витю перевели на должность супервайзера. Vitya awansowany na inspektora. Теперь он руководил менеджерами, сидя за компьютером. Teraz poprowadził menedżerów, siedząc przy komputerze. Отвечал на звонки по безлимитному телефону, старался. Odbieranie połączeń na nr telefonu Limit próbował.

- Далеко пойдет… - говорили о нем. - Czy daleko ... - o tym mówić.

И однажды Витя, сидя за своим столом, заваленным документами, расслабился, прикрыл глаза, потянулся и увидел ЕЕ. Pewnego dnia Wiktor, siedząc przy biurku piętrzyły z papierami, zrelaksowany i zamknął oczy, wyciągnął, i zobaczył ją. «И как это я раньше не замечал?» - подумал он. A jak nie widziałem wcześniej? "- Pomyślał. А не замечала она его, на самом деле. A ona nie zauważyła, rzeczywiście. Не строила глазки, не останавливалась возле его стола поправить колготки. Nie mizdrzyć, nie zatrzymując się przy stole do prawidłowego rajstopy. Здоровалась, тихо улыбаясь и прощалась, называя его по имени. Spotkało się z delikatnym uśmiechem i pożegnał, nazywając go po imieniu. «Я не знаю, как ее зовут», - понял вдруг Витя. "I don't know her name" - nagle sobie sprawę, Victor.

- Сергей Степанович, - Виктор перегнулся через стол к сидящему рядом региональному менеджеру, - как зовут эту девчонку? - Siergiej Stiepanowicz - Wiktor pochylił się nad stołem siedzi obok regionalny dyrektor - jak nazwa ta dziewczyna?

- А? - Co? Какую? Co? – менеджер пребывал в рабочей прострации. - Kierownikiem był w prostracja pracy.

- Ну вон, сидит за компьютером. - Dobrze się, siedząc przy komputerze. Блондинистая, длинноногая… Blond, długonogi ...

- А… Это Света. - I ... to światło. Понравилась? You like it? – лицо начальника расплылось в улыбке. - Szef osoby włamali się do uśmiechu.

- Красивая девушка… - ответил Витя. - Piękne dziewczyny ... - mówi Victor.

- Ага… Красивая… Только на передок слаба больно. - Tak ... Piękne ... Tylko z przodu słaba bolesne.

- Не понял? - Nie rozumiesz?

- Чего не понял? Шлюшка она. Если понравилась – вперед. - Dlaczego pan nie rozumie? Oz go. Jeśli chcesz - do przodu. Только в нерабочее время, - строго добавил региональный. Dopiero po godzinach pracy - dodał ściśle regionalnych. - И это… Предохраняйся , - он загыгыкал. - A to ... Keep - on zagygykal.

- А откуда сведения? - A gdzie informacje? – спросил Витя. - Zapytał Alosza.

- Из-под муда! - Pod Muda! Знаю… Многие знают, можешь не сомневаться. Wiem ... Wielu z was wie, nie można wątpić. Тема верная. R prawdziwe. Сама запрыгнет – не отобьешься! Sam nie skacze - get away! – начальник подмигнул. - Szef mrugnął.

«Надо же… Такая красивая, как ангелок. "To musi być taka sama ... tak piękny jak anioł. И на передок слаба…» - Витя смотрел на девушку. A z przodu słaba ... "- Wiktor spojrzał na dziewczynę.

Она сидела напротив окна, подперев ручкой изящную головку. Siedziała naprzeciw okna, trzymając długopis elegancką głowę. Золотистые волосы спадали на плечи, огромные глаза сосредоточенно изучали какой-то документ. Złote włosy opadały na ramiona, wielkie oczy uważnie studiuje dokumentu. Откинулась на спинку стула, стала покусывать кончик карандаша… Odchylił się na krześle, zaczęła gryźć końcówkę ołówka ...

«Какая клевая!» - Витя не мог отвести взгляда. "How cool!" - Wiktor nie mógł oderwać oczu. Свет из окна завяз в густых волосах девушки, создавалось впечатление, что она светится изнутри. Światło z okna utknął w gęstej sierści dziewczyny, dając wrażenie, że świeci się od wewnątrz. Виктор подошел к столу девушки. Victor przyszedł do dziewczyny tabeli.

- Света, слушай, у тебя зарядки к телефону нет случайно? - Światło, słuchaj, ty za telefon nie ma szans?

Она подняла на него глаза. Spojrzała na niego. Прядь волос упала ей на лоб. Pukiel włosów nad czołem spadła. Парень почувствовал запах свежести и тончайший аромат духов. Facet może zapach świeżości i delikatny zapach.

- А что за телефон? - I co to za telefon? – спросила она. - Spytała.

«Какой голосок! "What a voice! Да я не только слепой был, но и глухой…» Tak, nie, ja tylko ślepy, głuchy ... "

Зарядного устройства у Светы не оказалось, но оказалось желание попить кофе . Ładowarka ma światła nie było, ale to było pragnienie picia kawy.

- Ты кофе не хочешь? - Nie chcesz kawy? Я очумела уже за компьютером… Jestem już zły na komputerze ...

- Хочу… - голос дал «петуха». - Chcę ... - głos wydał "koguta". - Хм, гм, - Витя откашлялся, - хочу. - Hm, hm - Victor zakaszlał - Chcę.

Они стояли в «курилке», пили кофе. Stanęli w "palenia" i picia kawy. Мимо прошли два Витиных сослуживца. Ostatnie przeszło dwa kolega Vitina. Один задержал взгляд на молодых людях с чашечками кофе, улучив момент, подмигнул Вите. Opóźnione patrzeć na młodych ludzi z filiżanki kawy, zajęcia chwili mrugnął Vite. «Давай, мол, красавчик! "Come on, powiedzmy, przystojny! Не теряйся…» Точно – шлюха. Nie trać ... "Dokładnie - kurwa. Со всеми, наверное, перекувыркалась. Z wszystkich prawdopodobnie perekuvyrkalas. Кроме меня… Но мы это исправим! Oprócz mnie ... ale to naprawić!

Витя терпеть не мог кофе, да и не курил почти. Victor nie wytrzymał kawy, a nie palenia prawie. Но ведь не в кофе было дело! Ale to nie było w branży kawy! Такая барышня рядом стоит! Ta młoda dama jest blisko! А к тому же «слаба на передок». A poza tym "słabym na kleszcze. «Все. Wszyscy. Я этой шлюшке засажу… всю аллею цветами », - решил Витя. Włożę to hos ... cała uliczka z kwiatami "- zdecydowała się Victor.

- И мне что-то под конец недели скучновато. - A mnie coś na koniec tygodnia trochę nudne. В голове сплошные цифры и отчеты, - сказал он. Na czele stałych danych i raportów - powiedział.

- Да… - девушка смотрела на Витю. - Tak ... - Dziewczyna spojrzała na Vitya.

«Оценивает! "Sprawdza! Сама меня в постель затащить хочет – сто процентов…» Przeciągnąć się do mnie do łóżka chce - sto procent ... "

- А ты не ходишь никуда? - A nie pójdziesz nigdzie?

- В смысле? - W sensie? В туалет хожу иногда, - девушка засмеялась. Czasami idę do toalety - śmiała się.

- Да, нет… - Витя тоже усмехнулся, - я имею в виду после работы? - Tak, no ... - Wiktor uśmiechnął się również - mam na myśli po pracy?

- А с какой целью интересуешься? - A w jakim celu są Państwo zainteresowani?

- Ну, не знаю… Завтра выходной… - No, nie wiem ... jutro od ...

- Не мнись, - Света смотрела с интересом. - Nie mnis - Światło i oglądał z zainteresowaniem.

«Да что это я?» - Витя взял себя в руки: "Co ja tu robię?" - Victor odbyła się w dłoni:

- Хочешь, сходим куда-нибудь? - Czy chcesz, idź gdzieś indziej?

- Куда, например? - Jeżeli, na przykład? – моментально спросила Света. - Natychmiast zwrócił Light.

- Ну, это… («Да домой ко мне, блин! Трахаться будем!») Я давно не был в Лавре, - сказал и сам поразился тому, что сказал. - Cóż, to ... (tak do mnie, naleśniki! Fuck będzie! ") Nie byłem w opactwie - i powiedział, że był zaskoczony tym, co zostało powiedziane.

- В Лавре? - Laury? Давай, слушай! Przyjdź, posłuchaj! С удовольствием схожу, - Света улыбнулась. Z przyjemnością pójdę - Light uśmiechnął się. Как показалось Вите, с облегчением улыбнулась. Wydawało Vite, zwolniony uśmiechem.

«А, потаскушка, не привыкла, что мужики тебя в такие места культурные приглашают? "Prostytutka nie jest stosowany, że faceci w takich miejscach kultury zaproszony? Ничего, Лавра – это часть первая культурной программы…» Nic, Ławra - jest częścią pierwszego programu kulturalnego ... "

Они гуляли по Печерским аллейкам. Szli alleykam krypty. Виктор блистал остроумием, шутки сыпались, как из рога изобилия. Victor błyszczącymi dowcipem, żarty przelewa się z rogiem obfitości. Света платила той же монетой. Światło po tej samej monety. С ней было весело. Ponieważ to było zabawne. Но внутри парень был напряжен – «перед потаскушкой так выгибаться! Ale wewnątrz facet była napięta - przed chippy tak wygina! Подпоить тебя, да в койку…» Podpoit Ciebie, ale w łóżku ... "

Сознание рисовало сладостно-грязные сцены предстоящего секса. Świadomość malowane sweet-dirty sceny seksu w przygotowaniu. Виктор начал форсировать события. Victor zaczął życie wydarzeń.

- Слушай, а давай ко мне заедем? - Słuchaj, pozwól mi have you been doing?

Света посмотрела на него без улыбки: Light spojrzał na niego bez uśmiechu:

- Зачем? - Dlaczego?

- Ну, так… Фильмец какой-нибудь посмотрим… - No, tak ... Фильмец jedne ...

- Фильмец? - Фильмец? Пошли в кинотеатр. Poszedł do kina.

Парень начал злиться. Facet zaczął się zdenerwować. Он попытался приобнять девушку. Próbował priobnyat dziewczyny. Та высвободилась: To wolny:

- Ты что? - Co to jest?

- Что? - Co? – со злостью спросил Витя. - Gniewnie zapytał Alosza.

- Я имею в виду – почему ты решил, что я из тех, кого можно зажимать вот так вот, с ничего? - Mam na myśli - dlaczego uważasz, że jestem jednym z tych, którzy mogą rozstrzygać tak teraz z niczym? чеканя каждое слово, спросила она. - Minted każde słowo powiedziała.

- Извини, - ему отчего-то сделалось стыдно. - Niestety - jakoś go wstydził.

- Да ладно… Поехали на выставку цветов? - Come on ... Let's go na wystawę kwiatów? Тут рядом. Tutaj obok.

И они гуляли между прекрасных картин, выложенных с помощью сотен цветов, любовались панорамой Днепра, так необычно открывающейся с высоты птичьего полета. I szli wśród pięknych obrazów, pokryte setkami kwiatów, podziwiać widoki Dniepru, tak niezwykłe otwarcie lotu widzenia oka. Болтали, как будто знали друг друга миллион лет. Zębami, jakbyśmy znali milionów lat. «Она такая компанейская. "She's so towarzyski. Своя в доску. Jej w zarząd. Может быть, регионал соврал?» Обычная девчонка. Не «дубовая» и не развязная. Może Regionów kłamał? "Ordinary Girl. Nie" dąb "a nie zuchwały. Нормальная. Normalne. На шлюху не тянет что-то… Na kurwa nie ciągnąć coś ...

Поздним вечером Витя провожал Свету домой. Późnym wieczorem po Victor Light domu. Она жила в центре, жила, как он уже знал, с мамой. Mieszkała w centrum, była, jak wiedział, z matką.

- А завтра ты как? - A jutro ty? Что делаешь? Co robisz?

- Еще не знаю, - Света задумалась, - нет, не знаю еще. - Nie wiem - Light myśl - nie, nie wiem jeszcze.

- Давай созвонимся? - Niech созвонимся? – предложил Витя. - Victor zaproponował.

- Давай, - с улыбкой согласилась девушка. - Daj spokój - z uśmiechem zgodziła.

Поцелуя на прощание не было. Kiss Goodbye nie było. Просто «пока, спасибо за прекрасный день…» Po prostu "na razie, dzięki za wspaniały dzień ..."

Витя шел домой, не замечая дороги. Wiktor poszedł do domu, nie wiedząc drogowego. «Что со мной? "What's wrong with me? Я веду себя, как осел! Ja zachowuje się jak osioł! И покруче девочки замолаживались, а тут…» Он хотел было обозвать ее шлюшкой, но, удивляясь себе, не смог этого сделать. I nagle zamolazhivalis dziewczyny, ale tu ... "Chciał zadzwonić do niej hos, ale dziwi mnie, nie mogłem zrobić. Даже в мыслях. Nawet w myślach. Витя повидал на своем молодом веку множество девушек, о которых говорят «легкого поведения». Victor widział w swoim życiu wiele młodych dziewcząt, które mówią "Easy Virtue". Света не походила на них. Światło nie przypominały im. Совсем. Całkiem. Да, она общительная, да, веселая, юморная. Tak, jest towarzyska, tak, gej, yumornaya. Но разве общительность – это порок? Ale jest towarzyskość - vice? Разве веселость – признак блядства, а юмор присущ только шлюхам?.. Czy wesołość - znak nierządu i humoru związanego tylko dziwki? ..

На следующий день молодые люди поехали в Умань, в Софиевский парк. Następnego dnia udał się do młodych ludzi, Uman, w Sophia Park. Они говорили без умолку, не слушая экскурсовода, спорили и шутили. Rozmawiali bez przerwy, nie słuchając przewodnika, kłótni i żartuje.

- Ты знаешь, мы как пенсионеры, - вдруг сказала Света. - Wiesz, jak emeryci - powiedział nagle światło.

- Пенсионеры?! - W stanie spoczynku?

- Ну да. - No, tak. Обычно до выхода на пенсию никуда и не съездишь, ничего не увидишь. Zazwyczaj przed przejściem na emeryturę i nie dostać się wszędzie, nie widać. А после пенсии понеслась. A po przejściu na emeryturę spieszyć. Музеи, картинные галереи. Muzea, galerie sztuki.

- Ты так много знаешь о пристрастиях пенсионеров? - Wiesz tyle o zwyczajach emerytów? – он засмеялся. - Zaśmiał się.

- У меня мама пенсионерка, - парировала Света. - Moja mama na emeryturze - odparł Light.

- А лучше было бы, чтобы я тебя в кабак пригласил? - A byłoby lepiej, więc zwróciła się do karczmy?

Последовала пауза. Nastąpiła pauza.

- Нет. - No Не лучше. Nie lepiej. Однозначно. Zdecydowanie.

Мысли Вити путались. Myśli Viti mylić. «Да что ж у нее на уме? "Ale co w jej umyśle? Не бывает ведь дыма без огня…» Nie ma dymu bez ognia, ponieważ ... "

На следующее утро региональный представитель отозвал Виктора в сторону: Następne rano, przedstawiciel regionalny wycofała się w kierunku Victor:

- Ну как? - No i co? Рассказывай! Powiedz mi! – глаза начальника блестели. - Główny oczy błyszczały.

- Что рассказывать? - Co powiedzieć? – не понял Витя. - Wiktor nie rozumie.

- Как ОНА? - Jak ona się czuje?

- Кто ОНА? - Kim ona jest?

- Витя, ты чего? - Wiktor, co robisz? Светка! Как она в постели ? Sveta! Jak ona w łóżku?

- Не знаю, - спокойно ответил Витя. - Nie wiem - odpowiedział spokojnie Victor.

Начальник почесал кончик носа. Szef zarysowania czubka nosa.

- Ты ее не трахнул? - Nie to zrobić fuck?

- Она девственница , - выдал Витя серьезно. - To jest dziewicą - dał Vitya poważnie.

- Что?! - Co? – лицо регионального, исказившись до неузнаваемости, приблизилось вплотную. - Osoba, regionalnym, zniekształcone nie do poznania, które zbliżają. Виктор почувствовал неприятный запах изо рта. Victor czuł oddech. Отстранился. Wycofał.

- Девственница. - Virgin. А вы что думали? A co o tym sądzisz? Кто вам сказал, что она в постель сразу же прыгает? Kto ci powiedział, że była w łóżku natychmiast skacze?

- Это… Ну… Все знают… - To jest ... No cóż ... Każdy wie ...

- А кто с ней спал? - A kto spał z nią?

- Да всякое говорят… - Tak, wszyscy mówią ...

- Брехня, треп. - Kłamstwo, Trepow.

- Слушай, а может, она тебе просто не дала? - Słuchaj, może to po prostu dał? – лицо регионального возвращалось на место, - Как ты узнал, что она девственница? - Osoba, regionalne, powrót do miejsca - Skąd wiedziałaś, że ona jest dziewicą? А-а-а… Баловник! -Ah ... pobłażliwy! Я же говорил, что ты далеко пойдешь!.. Mówiłem ci, że będziesz daleko! ..

- Знаете, кто пойдет дальше всех? - Czy wiesz, kto będzie go najdalej? – спросил вдруг Витя. - Zapytał nagle Alosza.

- Знаю! - Wiem! Она пойдет. Ona go. Будет путь свой п…й путь освещать, - начальник захихикал. Znajdzie th sposób ... n ścieżka do pokrycia, - dyrektor zaśmiał się.

- Нет. - No Дальше всех пойдете вы. Wtedy wszystko co musisz iść.

- Не понял, - лицо начальника продолжало щериться в улыбке. - Nie rozumiem - osoba scheritsya szef nadal się uśmiechać.

- Дальше всех. - Dalsze wszystkich. Иди на… - четко произнес Витя. Come on ... - wyraźnie mówi Victor.

- Что-о-о? - Co-ach?

- Ты слышал что. - Słyszałeś. Но повторю. Ale powtarzam. Иди на… Dalej ...

Если бы начальник был чуть понакачаннее, а скорее если не был бы он трусом, произошла бы драка. Jeśli głowa była nieco ponakachannee, ale jeśli nie będzie tchórzem, nie było szamotanie. А так… A więc ...

- Ты уволен. - Zwalniam cię.

- Ну пока… - No, tak daleko ...

Через несколько часов Вите на мобильный позвонил руководитель отдела продаж: Vite kilka godzin na rozmowy przez telefon komórkowy z szefem działu sprzedaży:

- Ты где? - Gdzie jesteś?

- Дома. - Domy.

- Что там у вас произошло? - Co pan tam?

- Да так… - Tak, tak ...

- Слушай, не исполняй. - Słuchaj, nie rób tego. Чтобы через час был на рабочем месте. Do godziny był w miejscu pracy. Все. Wszyscy.

Виктор проработал на фирме еще два месяца, а потом перешел в другую компанию. Месяц назад у Вити и Светы был своеобразный «юбилей» - полгода росписи. Victor pracował w firmie przez dwa miesiące, a następnie włączony do innej firmy. Miesiące temu, Viti i Amy rodzaju "jubileusz" - sześć miesięcy od malarstwa.

Вот такое неожиданное продолжение истории о «шлюхе». Oto nieoczekiwany ciąg dalszy opowieści o "kurwa". Говорят, что дыма без огня не бывает. Powiedzmy, że dymu bez ognia. Но бывает по-другому. Ale czasem różne. Можно в белую стену швырять комки грязи. Czy białe ściany, rzucanie bryły błota. Грязь засохнет со временем и отпадет. Mud wysycha w czasie i niepotrzebne. Но пятна – останутся. Ale na miejscu - pozostanie. И не стена в том виновата. А те, кто, не задумываясь, швыряет мерзкой грязью в белые стены… I nie ściana jest winien. A ci, którzy uważali, nic rzucając błotem w paskudne białe ściany ...
Автор: Анатолий Шарий Autor: Anatolij Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. Proszę ocenić ten artykuł. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Twoja opinia jest dla nas bardzo ważne (1 - bardzo zła, 5 - doskonała)
<< Предыдущая статья <<Poprzedni artykuł Рубрика Истории из жизни Kategoria: Historie z życia Следующая статья >> Następny artykuł>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. Świeże Artykuły w kategorii "Stories of Life": smakowity kąsek, Żona kóz, lub, Zhenatiki noc kłócić, czy silne ramię, brak motywacji, historia psa, uważając, aby ich szczęście, przekleństwem. Часть 2 , Проклятие. Część 2, przekleństwa. Часть 1 , Растоптанное счастье. Część 1, podeptane szczęścia. Часть 2 , Растоптанное счастье. Część 2, podeptane szczęścia. Часть 1 Część 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact