Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





SIDA Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

СПИД SIDA

Все знают, что такое СПИД. Todo el mundo sabe lo que el SIDA. Им болеют где-то в Африке. Ellos sufren de algún lugar de África. И в России – наркоманки, проститутки, бомжи. Y en Rusia - son drogadictos, prostitutas, personas sin hogar. Так думала каждая из моих героинь – молодых красивых девушек, ведущих «правильный» образ жизни. Así que piensa en cada uno de mis heroínas - Beautiful Girls jóvenes, lo que la "correcta" forma de vida. ВИЧ обрушился на каждую из них неожиданно. VIH ataca cada uno de ellos de forma inesperada.

La red de publicidad Rorer
23-летняя Юля узнала, что она ВИЧ-положительна, когда забеременела и встала на учёт в районной женской консультации. 23 años de Julia de edad supo que era VIH-positivo durante el embarazo y se registró en la clínica de maternidad local.

«Я пересдавала анализ несколько раз, всё не могла представить, что это могло случиться со мной. "Yo retomar el análisis varias veces, pero no podía imaginar que esto podría suceder a mí. Мы ждали этого ребёнка , собирались пожениться. Esperamos para este bebé, va a casarse. ВИЧ внёс свои коррективы. El VIH se ha hecho algunas correcciones. Молодой человек попросту испугался и сбежал. El joven simplemente se asustó y salió corriendo. Наверное, он и заразил меня. Tal vez se me infectó.

Сейчас я прохожу терапию в частной клинике, чтобы родить здорового ребёнка, в районной консультации на меня смотрят, как на чумную. Ahora me paso el tratamiento en una clínica privada para dar a luz a un niño sano en las consultas de distrito de mirarme, como una plaga. Рожать мне придётся в Боткинской больнице - это единственное место в Питере, где рожают ВИЧ-инфицированные. Tengo que dar a luz en el hospital Botkin - el único lugar en San Petersburgo, que dan a luz a infectados por el VIH. Хорошо, хоть родственники не отвернулись от меня. Bueno, aunque los familiares no se apartó de mí. В голливудских сериалах показывают, как он и она сдают анализ на ВИЧ, а потом занимаются безопасным сексом, почему же мы не воспринимаем это всерьёз, ведь заболеть может каждый?!» En series de Hollywood muestran como él y que alquilar una prueba del VIH, y luego a practicar el sexo seguro, ¿por qué no nos tomamos en serio, porque cualquier persona puede enfermarse? "

История 21-летней Мадины проста и пугающа одновременно: «Я знала, что у меня ВИЧ, так как мой парень сдавал анализ. Historia de 21 años de Medina de edad es simple y aterradora a la vez: "Yo sabía que tenía el VIH, porque mi novio a hacerse la prueba. Но я и понятия не имела, что с ВИЧ можно родить здорового ребёнка, нужно лишь пройти бесплатный курс лечения. Pero yo no tenía idea de que el VIH puede dar a luz a un bebé sano, sólo tiene que conseguir un curso gratuito de tratamiento. Вместо меня анализ сдавала другая девочка, я боялась, что, узнав о ВИЧ, врачи будут настаивать на аборте, ведь при моём диагнозе от ребёнка можно избавиться на любом сроке. En cambio, mi análisis estaba tomando otra chica, me temo que, de haber aprendido sobre el VIH, los médicos insisten en un aborto, porque si el diagnóstico del niño se puede quitar en cualquier momento. В результате с 2-х месяцев я с дочкой мотаюсь по больницам и стараюсь не думать, что могла бы подарить своему ребёнку здоровую жизнь» . Como resultado de ello, alrededor de 2 meses con mi hija, yo volar fuera de los hospitales y no tratar de pensar que podía dar a su hijo una vida saludable ".

Анна – менеджер небольшого рекламного агентства, параллельно учится на вечернем. « Учёба и работа занимали всё моё время, на личную жизнь ничего не оставалось. Anna - el director de una pequeña agencia de publicidad, en estudios paralelos en la noche. "Estudio y trabajo ocupado todo mi tiempo en la vida personal no tenía otra opción. Конечно, я думала о безопасности – очень боялась забеременеть и всегда настаивала на презервативе. Por supuesto, yo estaba pensando en la seguridad - mucho miedo de quedar embarazada y han insistido siempre en un preservativo. О том, что я могу заразиться во время орального секса, я почему-то не думала. El hecho de que pueden infectarse durante el sexo oral, por alguna razón no lo creo. Но так и случилось. Pero sucedió.

На диагноз меня вывела моя гинеколог – ВИЧ никогда не бывает один, ему сопутствуют и другие инфекции, одна из них у меня и обнаружилась. En el diagnóstico me llevó a mi ginecólogo - VIH nunca está solo, estaba acompañado por otras infecciones, uno de ellos y me enteré. Я до сих пор не рассказала родным о своем заболевании, хотя одно время очень боялась, что заразила мать или сестру – мы пользовались одной бритвой для депиляции . Todavía no han dicho los familiares acerca de su enfermedad, aunque al mismo tiempo teme que la madre infectada o hermana - se utilizó una navaja de afeitar para la eliminación de pelo.

Я не знала, как объяснить, что с этого дня у меня будет отдельная посуда, сказала, что у меня гепатит В. Родственники переживают за меня, но они и не представляют масштабов трагедии, их первая реакция была: «Анечка, ну не СПИД же!» После этого у меня не хватило сил признаться. No sé cómo explicar que para el día de hoy, de antenas separadas, y dijo que tenía hepatitis B. Los familiares se preocupen por mí, pero no representan la magnitud de la tragedia, su primera reacción fue: "Anya, así, el SIDA no es lo mismo ! Después de que yo no tenía la fuerza para admitirlo. Я хожу в группу психологической поддержки, общаюсь с другими ВИЧ-инфицированными, здоровых людей попросту избегаю, до сих пор не могу преодолеть этот барьер». Voy a un grupo de apoyo psicosocial, comunicarse con otras personas VIH-infectados, las personas sanas, simplemente evitar, hasta ahora no puede superar esta barrera.

34-летняя Алина – типичная жена обеспеченного мужчины: «Я всю жизнь занималась домом и детьми, муж зарабатывал деньги. 34-year-Alina viejo - una mujer típica de los hombres: "Toda mi vida me dediqué a la casa y los niños, el marido ganaba el dinero. Мне казалось, у нас идеальный брак. Me parecía que tenemos el matrimonio perfecto. Я узнала, что заражена ВИЧ, во время четвёртой беременности. Me enteré de que con el VIH durante el embarazo de sesiones.

Несколько раз пересдавала анализ, всё не могла поверить. Varias veces retomar el análisis, no todo lo podía creer. Я думала, мы с мужем верны друг другу, а оказалось, он не брезгует уличными проститутками. Yo pensé que mi marido y fieles el uno al otro, pero resultó, no se encoge de las prostitutas de la calle. Я развелась, конечно, не могла ему этого простить. Me divorcié, por supuesto, no le perdona. Все мои силы сейчас направлены на то, чтобы родить здорового ребёнка, чтобы поддерживать собственное здоровье. Todos mis esfuerzos ahora están dirigidos a dar a luz a un bebé sano a fin de mantener su propia salud.

Мои родственники , к счастью, поддерживают меня, а вот другие люди… Однажды я делала маникюр в салоне, и мастер порезала меня. Mi familia, por suerte, me apoyaron, pero otras personas ... una vez hice un salón de manicura, y una maestría en rodajas mí. Я предупредила её, что у меня ВИЧ, для того чтобы она тщательнее простерилизовала инструменты. Yo le advertí que tenía el VIH, con el fin de esterilizar a fondo. После этого в том салоне я стала «персона нон грата». Luego, en el salón, que era "persona non grata". "

Современная статистика показывает – ВИЧ распространяется преимущественно гетеросексуальным путём , так что носителем инфекции может оказаться абсолютно любой человек. Las estadísticas actuales muestran - El VIH se transmite principalmente a través de la transmisión heterosexual, de manera que el portador de la infección puede ser absolutamente a nadie.

Особенно уязвимы женщины . Especialmente vulnerables son las mujeres. Зачастую представительницы прекрасного пола не осмеливаются поднимать тему безопасного секса, считая, что от беременности защитит прерванный половой акт (к сожалению, как показывают опросы, этот «дедовский» метод остаётся очень популярным), а о болезни никто всерьёз и не думает. A menudo, el bello sexo no se atreven a plantear la cuestión de sexo más seguro, creyendo que protege contra el embarazo, el coitus interruptus (por desgracia, las encuestas muestran que, el "abuelo" el método sigue siendo muy popular), y sobre la enfermedad y que nadie piensa seriamente.

Если же дело касается орального или анального секса , девушки забывают о своей защите вообще – ведь забеременеть при сексуальных контактах такого рода они не могут, мысли же о возможной ВИЧ-инфекции и вовсе не приходят им в голову. Cuando se trata de sexo oral o anal, las chicas olvidarse de su defensa en todos los - en el hecho de quedar embarazada a través de contactos sexuales de este tipo no pueden, opinaba lo mismo sobre la infección por VIH sea posible y no se les ocurre en la cabeza.

Нормальная практика – носить с собой презерватив и настаивать на его использовании - наталкивается на стеснение и безответственность, боязнь обидеть партнёра. La práctica habitual - a usar preservativo e insistir en su uso - y se enfrenta a la opresión de la irresponsabilidad, el miedo de ofender a pareja. А ведь эта нехитрая мера предосторожности в буквальном смысле может спасти тебе жизнь. Y sin embargo, esta sencilla precaución puede literalmente salvar su vida.

Алле уже поставлен диагноз СПИД, она уже переболела всем, что только можно себе представить. «Я всегда пользовалась презервативами. Allais ya diagnosticados con el SIDA, que ya está infectado con todo lo que podía imaginar. "Yo siempre he usado un preservativo. Но рассматривала их именно как защиту от беременности, хотя однажды заразилась хламидиозом. Pero se considera como la protección contra el embarazo, aunque una vez infectada con clamidia. Мне всегда казалось, что угроза СПИДа сильно раздута. Siempre he pensado que la amenaza del SIDA, muy exagerado. Кто бы мог подумать, что это произойдёт со мной! ¿Quién habría pensado que esto me va a pasar!

Я думала, что во время месячных можно не предохраняться , а оказалось, именно в это время женский организм особенно уязвим для разных болезней. Pensé que durante la menstruación no pueden proteger a sí mismos, pero resultó que, en este momento el cuerpo de una mujer es especialmente vulnerable a diversas enfermedades. Я долго не могла принять свой диагноз, даже пыталась покончить с собой. Mucho tiempo que no podía aceptar su diagnóstico, incluso intentó suicidarse. У меня изначально слабый иммунитет, и сам СПИД мне поставили довольно быстро. Yo era originalmente un sistema inmune débil, el SIDA, y él me puso bastante rapidez.

Всё своё время я провожу в больницах, на личной жизни давно уже поставила крест, общаюсь только с ребятами из группы реабилитации, да и то, все разговоры лишь о болезни». Todo el tiempo que pasan en los hospitales, en la vida privada hacía tiempo que había puesto la cruz hablar sólo con los muchachos del grupo de rehabilitación, e incluso entonces, todos los hablar sólo de la enfermedad.

Когда женщина узнаёт страшный диагноз, привычный мир рушится . Cuando una mujer descubre un diagnóstico terrible, mundo familiar se desmorona. Не все знают, что с ВИЧ можно жить десятками лет, родить здорового ребёнка и ничем не заболеть. No todo el mundo sabe que el VIH puede vivir durante décadas, tener un bebé saludable y no se enferman. ВИЧ-инфицированная не знает, где искать поддержку, ведь признаться родным и друзьям – страшно, вдруг они отвернутся?! Infectados por el VIH no saben donde buscar apoyo, ya que a admitir a la familia y amigos - terrible, de repente te vuelven la espalda? Болезнь занимает все мысли, отнимает все силы, а зачастую и средства, т.к. La enfermedad tiene todos los pensamientos, toma toda su fuerza, y, a menudo significa, como реабилитационные курсы достаточно дороги. cursos de rehabilitación son muy caros.

Распространённый спутник ВИЧ – депрессия. Но иногда бывает и наоборот. «Я пошла сдавать анализ за компанию с подругой – у неё была сомнительная связь», - рассказывает 25-летняя Маша , экскурсовод и промоутер. Un compañero común del VIH - la depresión. Pero a veces, y viceversa. "Fui a la prueba para una empresa con una amiga - que tenía la conexión dudosa" - le dice a 25 años de Masha edad, guía y promotor.

«Получилось, как в кино, у неё – ничего, у меня – ВИЧ. "Resultó que, como en las películas, ella - nada, yo - VIH. Долгое время я была в глубоком шоке. Durante mucho tiempo yo estaba en shock profundo. Хотела убить себя, того, кто заразил меня, не могла ни о чём другом думать. Quería matar a sí mismo, la persona que me contagió, no podría haber nada más que pensar. А однажды посмотрела в зеркало и подумала: ведь по мне не видно, что у меня ВИЧ! Y una vez que se miró en el espejo y pensé: después de todo, porque yo no veo que tengo el VIH?

И решила – надо жить изо всех сил, ценить каждое отпущенное мне мгновение, не зацикливаться на болезни, но и не забывать о ней. Decidí - tenemos que vivir con todas sus fuerzas, para apreciar cada uno me asignó un momento, sin detenerse en la enfermedad, pero no se olvide de ello. Я очень надеюсь, что учёные создадут лекарство для таких, как я. Espero sinceramente que los científicos crear una cura para la gente como yo. Я активно занимаюсь общественной деятельностью, связанной с просветительской работой. Estoy participando activamente en las actividades públicas relacionadas con la sensibilización. Ещё бы! ¡Por supuesto! Чуть больше информации, и моя жизнь была бы вне опасности. Un poco más de información, y mi vida estaría fuera de peligro. Так что я пытаюсь уберечь других. Así que estoy tratando de salvar a otros.

К сожалению, многих отталкивает мой диагноз, сложно находить новых друзей и завязывать отношения. Relaciones Desafortunadamente, muchos empuja mi diagnóstico, es difícil encontrar nuevos amigos y forja. Иногда я думаю, что благодарна своей болезни, именно благодаря ВИЧ я увидела мир во всей красе и стала жить полной жизнью, ведь меня всё время подстёгивает мысль, что я могу что-то не успеть. A veces pienso que está muy agradecida a su enfermedad, gracias al VIH, he visto el mundo en toda su gloria y comenzó a vivir una vida plena, porque yo estaba constantemente alimentado la idea de que puedo hacer algo no lo hace. С другой стороны, если б я была здорова, мне бы мог упасть на голову кирпич, от этого тоже никто не застрахован». Por otro lado, si yo estaba sano, que podría caer un ladrillo en la cabeza, a partir de esto, también, nadie es inmune.

Как правило, ВИЧ «проявляется» в крови спустя полгода после заражения , поэтому даже отрицательный анализ нужно перепроверять. Normalmente, el VIH "aparece" en la sangre seis meses después de la infección, lo que incluso una opinión negativa debe repetirse. Однако полгода – срок весьма условный. Sin embargo, seis meses - el término es muy condicional.

Пути заражения ВИЧ-инфекцией: Formas de infección por VIH:

- половой (любые сексуальные контакты без презерватива, даже лесбийский, даже без семяизвержения, наиболее опасен анальный, риск заразиться чрезвычайно высок!); - Sexo (cualquier sexo sin condón, incluso una lesbiana, incluso sin la eyaculación, el anal más peligroso, el riesgo de infección es muy alto!)

- внутриутробный – от матери к ребёнку (в этом случае терапия поможет избежать заражения малыша, шансы на рождение здорового ребёнка увеличит плановое кесарево сечение, обязателен отказ от грудного вскармливания – ВИЧ передаётся через молоко матери); - Intrauterino - de madre a hijo (en este caso, la terapia puede ayudar a evitar la infección por el niño, las posibilidades de tener un bebé sano aumentará la cesárea electiva, es necesario evitar la lactancia materna - El VIH se transmite a través de la leche materna);

- через кровь (поэтому требуй стерилизации маникюрных и стоматологических инструментов, моментально дезинфицируй ранки при порезе). - A través de la sangre (por lo tanto requieren la esterilización de los instrumentos de manicura y dentales, de desinfectar la herida inmediatamente con los cortes).

Если ты узнала, что у кого-то из твоего окружения ВИЧ – не пугайся. Болезнь не передаётся через слюну, посуду, унитаз, ванну, бассейн, сауну, полотенца, рукопожатия и поцелуи. Для тебя в общении с эти человеком ничего не изменилось, твоей безопасности его диагноз не угрожает, и акцентировать на нём внимание не стоит. Si usted se entera de que alguien de su círculo de VIH - no se asuste. La enfermedad no se transmite por la saliva, utensilios de cocina, aseo, bañera, piscina, sauna, toallas, apretones de manos y de besos. Para que usted se comunique con estas personas, nada ha cambiado, su seguridad no está amenazada por su diagnóstico, y para centrar la atención en que no vale la pena.

Если с тобой хотят поговорить о болезни – выслушай , но не акцентируй на этом внимание. Si usted y yo quiero hablar sobre la enfermedad - escuchar, pero sin acento en esta cuenta. Допустим, ещё вчера твой друг не знал о ВИЧ. Por ejemplo, ayer a su amigo no sabía nada del VIH. Что же изменилось в его жизни сегодня? ¿Qué ha cambiado en su vida hoy? Пока только запись в карточке. Hasta el momento sólo a la entrada en la tarjeta.

ВИЧ-инфицированные страшатся отторжения, непонимания. Постарайся принять тот факт, что коллега или подруга детства осталась всё той же, её диагноз никак не повлияет на ваши отношения. Personas VIH-positivas tienen miedo al rechazo, la incomprensión. Trate de aceptar el hecho de que un colega o amigo de la infancia sigue siendo la misma, su diagnóstico no afecta a su relación. Будь готова к тому, что тебе придётся оказывать близкому человеку моральную поддержку – такой диагноз принять нелегко. Esté listo para lo que tiene que tener un amigo cercano de apoyo moral - a aceptar tal diagnóstico no es fácil.

Ищите информацию о болезни в журналах, Интернете, группах психологической поддержки. Buscando información sobre la enfermedad en las revistas, el Internet, grupos de apoyo psicológico.

Если же диагноз ВИЧ поставлен тебе, постарайся не винить себя в случившемся . Si el diagnóstico de la infección por el VIH supone para usted, trate de no sentirse culpables de lo sucedido. К сожалению, в наше время это действительно может случиться с каждым. Lamentablemente, hoy en día lo que realmente puede pasar a cualquiera. Как можно скорее обратись за помощью – позвони на линию доверия, запишись на приём к психологу , обязательно сходи к терапевту. Tan pronto como sea posible pedir ayuda - llamada en la línea de la confianza, haga una cita con un psicólogo, asegúrese de ir a ver a un terapeuta.

Ты удивишься, твоё тело не начнёт сразу же гнить заживо, а мир вокруг не обрушится. Usted se sorprenderá de su cuerpo comienza a decaer una vez que vivo, y el mundo se derrumba a su alrededor. Раз в полгода тебе придётся сдавать анализ крови, поддерживающую терапию назначат только по его результатам. Cada seis meses se le realizarán análisis de sangre, la terapia de apoyo nombrar sólo por sus resultados.

ВИЧ – болезнь непредсказуемая, ты можешь десятки лет жить с ней и не знать об этом. VIH - enfermedad imprevisible, que puede vivir durante décadas con ella y no saberlo. Поэтому возьми за правило: секс только с презервативом , а раз в полгода – обязательно сдавай анализ на ВИЧ . Por lo tanto, tener la regla: sólo el sexo con condón, y una vez en seis meses - debe ser la prueba del VIH. Эти простые мероприятия помогут тебе сохранить свою жизнь и здоровье. Estas simples medidas le ayudarán a mantener su vida y la salud.
Автор: Светлана Гегер Autor: Svetlana Geger


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Vih enfermedad|vih / sida citas|explicar analisis de sangre|analisis de vih|el sida|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact